期刊文献+

谈今本《论语》的语料问题

Some Language Data Problems in the Traditional Edition of The Analects of Confucius
下载PDF
导出
摘要 南昌海昏侯刘贺墓竹简《论语》的出土引人注目,其重要性已得到学界的普遍认可。价值颇高的出土本《论语》,除了海昏侯墓竹简外,还有20世纪70年代在定州汉墓发现的本子。通过与出土文献对比,发现今本《论语》中存在以下问题:一是添字,二是漏字,三是换字。总的来说,今本《论语》在流传中受后世语言习惯影响,出现的传抄问题主要集中在字词上,具体表现为部分语气词、否定副词、助动词、代词或连词在流传过程中被改写。 Bamboo slips took an important part on the list of concerns in Chinese educational circles.Based on a contrastive analysis with the unearthed editions,the paper finds that there were the following three problems in the traditional edition of The Analects of Confucius,added words,missed words,and changed words.In a word,some modal particles,negative adverbs,auxiliary words,pronouns or conjunctions have been changed.
作者 杨变红 YANG Bian-hong(College of Liberal Arts,South China Normal University,Guangzhou 510006,Guangdong,China)
出处 《韶关学院学报》 2018年第1期98-100,共3页 Journal of Shaoguan University
关键词 《论语》 定州汉墓竹简 语料问题 The Analects of Confucius the Han bamboo-ship Analects of Dingzhou linguistic data problems
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献29

共引文献27

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部