摘要
我国煤电超低排放改造已实现2017年电力行业烟尘、SO2和NOx排放量仅占排放峰值的7%、9%和11%。燃煤电厂排放的颗粒物有两种类型:一类是目前我国排放标准中已监控的可过滤颗粒物,另一类是我国尚无标准控制的可凝结颗粒物。应通过控制烟气中的SO3实现对可凝结颗粒物的控制,尽快针对燃煤电厂的湿烟气特点,制定SO3监测的方法标准和SO3排放标准。充分发挥现有烟气治理设施中的低低温电除尘器、湿式电除尘器、湿法脱硫对SO3的协同脱除作用,可以将SO3控制在5mg/m^3以下。采用烟气加热方式消除白色烟羽会增加污染物排放。
The ultra-low emission transformation of coal-fired power plants in China has realized that the emissions of dust, SO 2 and NO x in power industry in 2017 only account for 7%, 9% and 11% of the peak emissions. There are only two types of particulate matter discharged from coal-fired power plants. One is the filterable particulate matter that is monitored and controlled in China’s current emission standards, and the other is the condensable particulate matter (CPM) that has not been controlled by China’s standards. The control of CPM should be realized by controlling SO 3 in the flue gas. And the SO 3 monitoring method standard and SO 3 emission standard should be developed as soon as possible according to the wet flue gas characteristics of coal-fired power plants. The synergistic effects of low low-temperature ESP, wet ESP and wet desulphurization on SO 3 in existing flue gas treatment facilities should be brought into full play. SO 3 can be controlled under 5 mg/m 3. The removal of white plumes by flue gas heating will increase pollutant emission.
作者
朱法华
李军状
ZHU Fahua;LI Junzhuang(State Power Environmental Protection Research Institute,State Environmental Protection)
出处
《环境影响评价》
2019年第3期1-5,共5页
Environmental Impact Assessment
基金
国家自然科学基金项目(41771498,51508281)
关键词
燃煤电厂
SO3
可凝结颗粒物
问题
建议
coal-fired power plants
SO3
condensable particulate matter
question
suggestion