期刊文献+

构式“X等”和“X等等”之关系及演化路径 被引量:1

Relationship between "X 等" and "X 等等" and Their Developmental History
下载PDF
导出
摘要 表示“举例未尽或煞尾”的“X等”和“X等等”是汉语历史上先后出现的两个具有近似语法功能的构式,但二者的来源、演化路径及方式等迥异。“X等”的形成是汉语“等”词义引申进而虚化为句法功能词的结果,其方式主要为语境吸收;“X等等”则源于东晋时期佛经翻译时的佛教术语“无等等”,其演变方式则为结构的重新分析。“X等”和“X等等”在近代汉语阶段已并存使用,但因其本初意义及演化路径不同,且受制于汉语语音结构演化规律,二者在具体使用中历经功能分化,呈现出一定程度的互补关系。 In Chinese language, the two structures"X等"and"X等等"are similar ones with similar grammatical functions, and they are usually used at the end of sentences, indicating the omission of the listed items. However, the two structures are of quite different origins, and developmental history and manners. Anyway, the two coexist in contemporary Chinese language with different purposes, and they make mutual complement in actual linguistic environment.
作者 吕军伟 俞健 Lu Jun-wei;YU Jian(College of Literature, Guangxi University, Nanning 530004, China)
机构地区 广西大学文学院
出处 《渤海大学学报(哲学社会科学版)》 2019年第4期108-115,共8页 Journal of Bohai University:Philosophy & Social Science Edition
基金 国家社会科学基金项目“语言接触视野下的广西‘南普’变异研究”阶段性研究成果(项目编号:17XYY014)
关键词 “X等” “X等等” 演化 差异 "X等" "X等等" development difference
  • 相关文献

参考文献11

二级参考文献32

共引文献61

同被引文献16

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部