摘要
郭国良教授是一位资深的翻译家,迄今已翻译出版近40部文学作品,其中《终结的感觉》自出版后先后登上多个图书排行榜,名列'《中华读书报》2012年度100本好书''《都市时报》2012年度好书50强''2012星尚阅读榜年度十大好书'等;《斯蒂芬·哈珀在读什么——扬·马特尔给总理和书虫荐书》名列“《中华读书报》2014年100本好书”、中国图书评论学会2014年“大众好书榜”、2014年深圳《晶报》“年度十大好书”100本初选书目、《都市时报》2014年度全国50本好书、《中国出版传媒商报》“2014年度中国影响力图书推展(第二季)”.
出处
《翻译论坛》
2018年第3期1-4,共4页
Translation Forum