摘要
文化差异是影响英汉翻译的重要因素。文章比较中西方文化差异,分析西方文化对英美文学作品的渗透,探讨在英汉互译中实施多元化的翻译策略,为今后的文学翻译工作打下坚实基础。
Cultural difference is an important factor that influences English-Chinese translation.This paper will compare the differences between Chinese and Western cultures,analyze the penetration of western culture into British and American literary works,and discuss the implementation of diversified translation strategies in English-Chinese translation,which may help lay a solid foundation for future literature translation.
作者
汪婧
WANG Jing(Anqing Medical College,Anqing 246052,China)
出处
《哈尔滨学院学报》
2019年第9期100-102,共3页
Journal of Harbin University
基金
安徽省教育厅2018年省级质量工程教学研究重点项目:“一带一路”背景下大学英语教学中跨文化教学的问题与对策研究,项目编号:2018jyxm0166
关键词
文化差异
文学翻译
英美文学
cultural difference
literary translation
British and American literature