摘要
采用实验法考察汉语母语者时间隐喻的参照框架和自我朝向。实验1发现,98.46%的汉语被试选择"时间移动"的参照框架,选择"面朝过去"和"面朝未来"的人数并无显著差异。实验2发现,对汉语母语者而言,"面朝过去"和"面朝未来"的时间隐喻方式均具有心理现实性。整个研究表明:时间隐喻的参照框架和自我朝向具有文化特异性;汉语母语者时间隐喻的参照框架和自我朝向受汉语中"前/后"的歧义性和汉文化重视历史经验的传统影响。
The reference frame and self orientation of time metaphor of Chinese native speakers are examined by experimental method.Experiment 1 found that 98.46%of Chinese subjects chose the reference frame of"time movement",and there was no significant difference in the number of people who chose"face to the past"and"face to the future".In Experiment 2,it is found that for Chinese native speakers,"face to the past"and"face to the future"time metaphors have psychological reality.The whole study shows that the reference frame and self orientation of time metaphor are culturally specific because Chinese native speakers are influenced by the ambiguity of"front/back"in Chinese and the traditional Chinese culture’s emphasis on historical experience.
作者
汪新筱
张积家
WANG Xin-xiao;ZHANG Ji-jia(Teachers’College of Beijing Union University,Beijing 100011,China;Department of Psychology,Renmin University of China,Beijing 100872,China)
出处
《贵阳学院学报(社会科学版)》
2019年第6期55-61,81,共8页
Journal of Guiyang University:Social Sciences
基金
国家民委民族研究重点项目:“少数民族学生双语学习认知规律研究”(项目编号:2017-GMA-004)阶段性成果
中国人民大学科学研究基金(中央高校基本科研业务费专项资金资助)项目:“社会变迁背景下的社会排斥研究”(项目编号:16XNLQ05)阶段性成果
关键词
时间隐喻
面朝过去
面朝未来
time metaphor
face to the past
face to the future