期刊文献+

“一带一路”背景下国际针灸教学改革实践——以音译法提升国际针灸培训班教学效果为例 被引量:2

Practice of the Reform of International Acupuncture Teaching in the Context of the "Belt and Road"-Take Transliteration to Improve the Teaching Effect of International Acupuncture Training Courses as an Example
原文传递
导出
摘要 中医药是中国文化"走出去"的有效载体,"一带一路"倡议为中医药国际发展提供了更大的机遇。国际针灸培训班是国内中医药对外教育的一类教学模式,培训班从教学管理、教学方法、国际学生服务等多个环节入手,切实提高教学质量。上海中医药大学国际针灸班开展全英语教学以来,不断改善课程设计,提升全英语师资力量。实践证明,在中医术语教学中合理引入音译法,能有效提高教学质量,弥补传统中文授课配英文译员的不足,同时提升国际学生的学习效果和学习兴趣。
作者 许文杰 韩丑萍 沈学勇 李恒 周愉 Xu Wenjie;Han Chouping;Shen Xueyong;Li Heng;Zhou Yu
出处 《中医药管理杂志》 2020年第16期16-18,共3页 Journal of Traditional Chinese Medicine Management
基金 上海市进一步加快中医药事业发展三年行动计划(2018-2020)中医药术语国际标准项目(项目编号:ZY(2018-2020)-GJHZ-1002) 上海中医药大学全英语授课慕课建设项目(项目编号:2019SHUTCM193)。
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献61

共引文献32

同被引文献21

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部