摘要
近20年来,在中国哲学界,"诠释"与"诠释学"成为了热词。这显然是一种新的"西学东渐"(1),因为"诠释"(interpretation)与"诠释学"(hermeneutics)都是外来词,影响最大的是从海德格尔(Martin Heidegger)到伽达默尔(Hans-Georg Gadamer)的"哲学诠释学"(Philosophische Hermeneutik)。
作者
黄玉顺
Huang Yushun(Collaborative Innovation Center for Confucian Civilization,Shandong University)
出处
《浙江社会科学》
CSSCI
北大核心
2020年第12期95-97,159,共4页
Zhejiang Social Sciences
基金
山东大学人文社会科学重大项目“中国经典诠释学建构中的重大问题研究”(18RWZD01)
山东大学青年团队项目“诠释学与儒家经典诠释”(IFYT1802)。