摘要
景观介绍是旅游资料中占比重较大的一部分,译本中的信息传递直接影响游客的兴致,译文质量不可忽略。通过阐述主述位推进模式理论及其国内外研究现状,以其为理论依据,对钦州市旅游文本中的句子结构与段落特征进行分析,以三个段落的译文为例来说明调整语序、句子结构以及主述位推进模式的处理办法,这是行之有效的旅游景观文本翻译策略。
出处
《北部湾大学学报》
2020年第9期96-100,共5页
Journal of BeiBu Gulf University
基金
2015年广西哲学社会科学研究课题:广西北部湾旅游外宣汉英平行语料库建设与应用研究(15BYY009)。