期刊文献+

非物质文化遗产外宣翻译现状及对策研究——以阜阳市为例 被引量:1

Present Situation and the Countermeasure of the C-E Translation of the Intangible Cultural Heritage for Global Communication: Taking Fuyang City as an Example
下载PDF
导出
摘要 非物质文化遗产是我国历史发展的见证,是内涵丰富、价值非凡的"活文化"。仅仅将其"申遗"远远不够,还要在继承的基础上对其改革、发展、创新,非物质文化遗产的外宣翻译是其中不可或缺的一步。本文结合全球化发展趋势、国家鼓励、政策倾斜、地方支持等多种因素,全方位剖析阜阳市非物质文化遗产外宣翻译现状,分析其外宣工作中存在的不足及其背后的根源,并从政府相关部门、外宣翻译者等角度提出切实可行的解决方案。 The intangible cultural heritage is the witness of the development of Chinese history. As a valuable "living culture", what we need to do is not just to add it to the lists of world intangible cultural heritage. It is also imperative to develop, innovate, and reform it based on its inheritance. Especially, the C-E translation for global communication of intangible cultural heritage is an essential means. This paper analyzes its current situation in Fuyang under the circumstances of cultural globalization and national encouragement and support. To find out its sources below the surface of intangible cultural heritage, this paper proposed some feasible solutions.
作者 杨勇 黄玉香 YANG Yong;HUANG Yu-xiang(School of Foreign Languages,Fuyang Normal University,Fuyang 236037,Anhui)
出处 《阜阳师范大学学报(社会科学版)》 2021年第2期27-32,共6页 Journal of Fuyang Normal University:Social Science
基金 2017-2018年度阜阳市人文社会科学研究重点项目“阜阳非物质文化遗产‘走出去’外宣翻译应用研究”(FYSK17-18ZD07) 国家级大学生创新创业训练计划项目“非物质文化遗产外宣翻译:以阜阳为例”(201910371014X)。
关键词 非物质文化遗产 外宣翻译 阜阳 intangible cultural heritage C-E translation for global communication Fuyang
  • 相关文献

参考文献11

二级参考文献53

同被引文献9

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部