摘要
The aim of this paper is to exploit the existing Lexicon-Grammar(LG)tables,as well as to assess their relative importance vis-à-vis the concept of transformation and automatic paraphrasing.These operations include multiple processes at the lexical,morpho-syntactic,and semantic levels.Our proposal is to model highly productive phenomena of the Arabic language,such as pronominalization and passivization,dedicated to the both Arabic verb classes and Multiword Expressions(MWEs),in order to formalize the relation between structures and their semantic properties and thus to represent the symmetry and pairs between sentences that share a predicate that links the noun and a support verb.Furthermore,the automatic process of paraphrasing involves both the distributional and transformative features of each class of verbs or other structures such as Arabic MWEs.This research in progress outlines how to build Lexicon-Grammar tables for Arabic syntactic sentences by using automatic paraphrasing in a large transformational grammar on the one hand,and to implement it into both NooJ electronic dictionaries and local grammars on the other hand.