摘要
应用型人才培养的目标定位、培养体系和培养过程等对商务英语口译教学提出新的要求,从现阶段商务英语口译课程和教材体系、学生自主学习能力、教师教学情况以及考核评价体系等不同主体和角度,揭示商务英语口译教学中遇到的问题,提出增强课程体系专业应用性、提高学生思想认知水平、强化师资能力和增强反馈作用等措施。
The disposition,cultivation system and process for nurturing applicable talents have posed new requirements for the course of Business English Interpretation.Based on the present textbooks,autonomous learning,teaching and assessment system,this paper reveals the problems that teachers encountered in the teaching process and proposes that we should apply the curriculum system profoundly,improve students cognitive level,strengthen teachers'competence and attach importance to feedback.
作者
游忆
YOU Yi(School of Foreign Languages,Guangdong University,Guangzhou 510830,China)
出处
《天津中德应用技术大学学报》
2021年第6期53-57,共5页
Journal of Tianjin Sino-German University of Applied Sciences
基金
2017年度广东省本科高校高等教育教学改革项目“互联网语境下商务英语笔译教学改革研究”(项目编号:596)的研究成果。
关键词
应用型人才培养
商务英语口译
教学改革
Applicable Talents Nurturing
Business English Interpretation
Teaching Reform