摘要
随着我国“一带一路”倡议的深入推进,与之相关的国内和国际工程项目建设先后开工,建筑行业的国际型人才需求与日俱增,尤其是既精通建筑专业又擅长英语运用的复合型人才,已成为当前建筑领域的紧俏人才。基于此,高等院校在进行建筑专业教学时,有必要改进和加强专业英语的教学指导,引导学生在英语知识和技能的应用方面进行研究和探索,着力提升建筑专业学生的英语水平,从而更加适应现代经济全球化和中国对外开放的新形势、新要求。《简明建筑英语翻译教程》(中国财政经济出版社,2020年5月版)一书由杜苗主编,本书充分结合当前高职院校的专业教学现状,紧紧围绕建筑行业的英语专业需求,跳出传统英语教学“听、说、读、写”四项基本技能的限制,重点突出对英语翻译能力的培养,从而满足建筑专业学生进行英汉互译的客观需求,帮助学生熟练掌握英语阅读与翻译的规范和技巧,进而培育出具有专业英语应用素能的复合型人才。综观本书,主要有以下三个特点。
出处
《工业建筑》
CSCD
北大核心
2022年第4期I0049-I0049,共1页
Industrial Construction
基金
湖南劳动人事职业学院院级教研课题——“一带一路”背景下高职院校大学英语生态化教学模式构建(XRZYYK2019B15)。