摘要
目前,国内学界对《共产党宣言》翻译研究主要从微观文本分析、译本传播历史、译介影响贡献等多维角度进行分析,且涌现了一批新的研究成果。从年度发文量、作者与发文单位、期刊来源、研究主题四个方面对新研究成果进行总结分析,揭示《共产党宣言》翻译研究概况、研究热点、发展趋势以及存在的问题,并针对研究不足提出相应建议,为后续相关领域研究提供借鉴。
In present academic circles in China,the translation studies of The Communist Manifesto have been mainly analyzed from multiple perspectives such as micro-text analysis,spread history,influence and contribution.And many new research results have emerged.This paper summarizes and analyzes the latest research from the four aspects of numbers of annual publication,authors and affiliations,journals and research topics to reveal the general situation,research hot-spots,development trends and existing problems of the translation studies of The Communist Manifesto and puts forward corresponding suggestions to provide references for future research in the related field.
作者
冯正斌
高淑雯
Feng Zhengbin;Gao Shuwen(School of Humanities and Foreign Languages,Xi'an University of Science and Technology,Xi'an,Shaanxi 710600)
出处
《嘉兴学院学报》
2022年第5期82-88,144,共8页
Journal of Jiaxing University
基金
陕西省哲学社会科学重大理论与现实问题研究项目(2021HZ-833)
2021-2022年西安科技大学思想政治教育研究会项目(21SZ127)。
关键词
《共产党宣言》
翻译研究
综述
The Communist Manifesto
translation studies
research review