摘要
在分析壮医研究现状、介绍翻译技术概念及趋势的基础上,探讨壮医英译工作坊构建依据、实施路径和可能面临的问题及解决方法,为其他高校,特别是民族医学院校整合优势或特色学科,构建协同创新教学模式,进行“教、学、做”一体化改革提供参考,为培养“民族医学+语言”复合型翻译人才提供思路,为蒙、苗、瑶、壮等各少数民族医学突破语言瓶颈、走出国门提供新路径。
作者
蒙洁琼
宋宁
陈滢竹
韦健
Meng Jieqiong;Song Ning;Chen Yingzhu
出处
《卫生职业教育》
2022年第22期13-15,共3页
HEALTH VOCATIONAL EDUCATION
基金
广西哲学社会科学规划研究课题(20FYY021,20FYY011)
广西研究生教育创新计划项目(JGY2021121)
广西中医药大学研究课题(2020MS075)。