摘要
单音节反义语素“A、B”和同形语素“X”组合成词后,“AX—BX”“XA—XB”的语义关系可以分为两大类:语义对应与语义不对应。其中,语义不对应又包括两种情况:语义无关和语义相关。作为一种特殊的语义关系,语义不对应的形成机制与其生成方式、语素多义性密切相关。同时,语义无关类别下的AX(实名)在使用时,既不会联想到BX(虚名)的语义,也不会联想到与BX(虚名)相对应的语义。语义类差别较大、共现频率较低,是影响AX与BX之间较少进行语义联想的重要因素。
When the monosyllabic antonym“A,B”and the common homonym“X”are combined,the semantic relations of“AX—BX”“XA—XB”include semantic correspondence and semantic non-correspondence.Among them,semantic non-correspondence includes two cases:semantic irrelevance and semantic relevance.As a special semantic relation,the formation mechanism of semantic non-correspondence is closely related to its generation mode and morpheme polysemy.Simultaneously,AX(实名)under the semantic irrelevance category is neither associated with the semantics of BX(虚名)nor with the semantics corresponding to BX(虚名).The large difference of semantic classes and low co-occurrence frequency are the important factors affecting the few semantic associations between AX and BX.
作者
阴晨曦
Yin Chenxi(Research Institute of International Chinese Language Education,Beijing Language and Culture University,Beijing 100083,China)
出处
《现代语文》
2023年第5期62-69,共8页
Modern Chinese
关键词
反义语素构词
语义关系
语义对应
语义不对应
语义联想
formation of antonymic morpheme
semantic relations
semantic correspondence
semantic non-correspondence
semantic association