摘要
教育数字化是新时代推动数字技术与教育深度融合的必然选择,也是推动教学创新与改革的重要路径。高校翻译教学坚持以“立德树人”为根本任务,注重培养学生的翻译能力和核心素养,特别是创新能力、批判性思维能力、解决问题以及终身学习能力等高阶能力,而“数智化”为翻译教学模式改革提供了新路径。基于深度学习理论和联通主义理论,结合数智赋能和人机协同的优势,尝试构建“数智化”翻译教学模式,并从教学目标、教学环境、教学步骤设计和教学评价等要素出发,将数智技术贯穿于课前、课中和课后阶段,促进学生的深度学习,实现翻译教学的育人目标,推动翻译教学的“数智化”进程。
Education digitalization is a necessary choice to deepen the integration of digital technology with education in the new era,and also an important approach to promoting teaching innovation and reform.Translation teaching in universities adheres to culivating students'virtue as its fundamental mission,focuses on improving students.'translation ability and core literacy,especially advanced abili-ties such as innovation,critical thinking,problem solving and life-long leaming."Digital Inelligence"provides a new path for the reform of translation teaching models.Based on the deep learning theory and Connectivism,by taking advantage of digital intelligence empower-ment and bhuman-machine collaboration,this study atempts to construct a"Digital Inelligence"translation teaching model.From the per-spectives of teaching objectives,teaching environment,teaching procedure design and teaching evaluation,this study will explore how to integrate digital itelligence technology into pre-class,in--class and afer--class stages,so as to promote students'deep learning,achieve the cultivation goal of translation teaching,and push forward the process of"Digital Inelligence"translation teaching.
作者
郭晓琳
Guo Xiaolin(School of Foreign Languages,Guangdong Baiyun University,Guangzhou 510450)
出处
《西部学刊》
2023年第22期127-132,共6页
Journal of Western
基金
2023年度广东省教育科学规划课题“教育数字化赋能应用型高校翻译课程‘数智化’改革研究”(编号:2023GXJK572)
广东省哲学社会科学规划2023年度外语信息化专项青年项目“新文科背景下本科高校翻译人才培养‘数智化’转型路径研究”(编号:GD23WZXY02-03)
广东省高等教育学会“十四五”规划2023年度高等教育研究课题“教育数字化转型背景下高校翻译教学‘数智化’转型路径研究”(编号:23GQN29)
2020年度广东省高等教育教学改革项目“基于云平台《英汉/汉英笔译》评价模式的教学改革与实践”(编号:CXQX-JY202005)的研究成果。
关键词
教育数字化
翻译
教学模式
数智化
education digitalization
translation
teaching model
Digital Inelligence