摘要
商务英语翻译服务于商务活动,需要语言形式、词汇、内容有着较强的专业性,为商务活动的实施提供语言表达上的帮助。但是目前,商务英语翻译仍然存在着文化意象错位和礼仪用语失误的问题。对此,需要重点关注中西方文化上的差异,扩大跨文化语言知识储备,站在不同的文化视角下,选择科学的翻译方式,使翻译内容更加贴合文化语境,表达更为精准,减少翻译上的失误,促进跨文化交流活动顺利进行。
基金
教育部产学合作协同育人项目[220505876290457]线上线下混合式“语码转换”在高校外语教学中的应用与实践研究,2022-2023