摘要
本文聚焦谭载喜教授的译学建设思想,就中国的翻译学科建设、翻译理论建设、翻译历史研究三个方面对谭教授进行访谈。访谈中,谭教授结合自身的治学经验,主要就翻译学科建设的本位与初心、翻译理论建设的国际视野、西方翻译史学研究的目的与价值三个方面深入阐述了自己的观点。
This article focuses on Prof.Tan Zaixi's thoughts on translation studies,in which the author presents his interview with Prof.Tan,concentrating on three aspects of translation studies in China,namely,the disciplinary construction,the theoretical studies,and the studies of translation history.In the interview,Prof.Tan,based on his own academic experience,elaborates on his thoughts on the disciplinary construction of translation studies,the international vision of doing theoretical studies,and the significance of researching into the western translation history.
作者
蓝红军
谭载喜
LAN Hongjun;TAN Zaixi
出处
《英语研究》
2024年第1期1-9,共9页
English Studies
关键词
谭载喜教授
译学思想
学科
理论
史学
Prof.Tan Zaixi
thoughts on translation studies
discipline
theory
history