期刊文献+

高校校名译名的异化现象

The Foreignization of Tertiary Institutions' English Names
下载PDF
导出
摘要 校名英译研究近几年才开始,多关注其混乱的现状,鲜有研究校名英译中以音译为主的异化现象。该文讨论了高校英译名异化翻译的现象和优缺点,提出其对跨文化交际的影响并给出建议。 The translation of tertiary institutions' names has begun to draw the researchers' attention to its chaotic situation,butfew studies focus on the foreignization.This paper discusses this phenomenon and its pros and cons,and further indicates its im-pact on cross-cultural communication and some suggestions.
出处 《海外英语》 2015年第10期120-121,123,共3页 Overseas English
关键词 校名英译 异化 跨文化 translation of school names foreignization cross-culture
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献16

共引文献248

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部