期刊文献+

圣经与佛经汉译中的译者与翻译策略比较

A Comparative Study of Translators and Translation Strategies of the Chinese Translation of Bible and Buddhist Scriptures
下载PDF
导出
摘要 圣经与佛经的汉译对中华文化产生了深远影响,该文从译者和翻译策略两个方面对圣经与佛经汉译进行比较研究,分析其异同。 The Chinese translation of Bible and Buddhist Scriptures had a profound impact on Chinese culture. This paper will com?pare the translators of and translation strategies adopted in the Chinese translation of Bible and Buddhist Scriptures.
作者 彭金玲
出处 《海外英语》 2015年第18期106-107,共2页 Overseas English
基金 广西哲学社会科学规划2013年度研究课题"跨文化视角下广西佛教旅游文本的汉法翻译研究"阶段性研究成果(项目编号:13BYY011)
关键词 圣经汉译 佛经汉译 译者 翻译策略 Chinese translation of Bible Chinese translation of Buddhist Scriptures translators Translation strategies
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献34

共引文献38

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部