期刊文献+

李煜《浪淘沙》译文比读 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 中英文化传统不同,语言习惯不同,押韵不同,加上语言的含蓄,诗歌翻译好坏,仁者见仁智者见智。笔者从措辞和意义表达角度分析了龚景浩和徐忠杰两位翻译大家对李煜《浪淘沙》(窗外雨潺潺)的翻译。
作者 姜力 石颖
出处 《科技风》 2009年第4X期243-243,共1页
关键词 浪淘沙 翻译 韵律
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献2

共引文献93

同被引文献5

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部