期刊文献+

中国文学对外传播与中国形象的变迁 被引量:4

Overseas Dissemination of Chinese Literature and the Vicissitude of Chinese Image
原文传递
导出
摘要 中国文学在国外的传播对于塑造中国形象起着重要的作用。中国古典文学、现代文学、当代文学在对外传播的过程中构建了天朝大国形象、启蒙与诗意中国形象、多色调中国形象。考察中国文学在国外传播的广度、深度和关注点的不同对于国家形象不同维度的建构,有助于消解西方历史上和现实中对中国形象的不利言说,以更好地传播中国声音,塑造良好国家形象。
作者 姜智芹 JIANG Zhiqin
机构地区 山东师范大学
出处 《当代外语研究》 2019年第1期106-117,共12页 Contemporary Foreign Language Studies
基金 国家社科基金项目"当代小说译介与接受中的中国形象建构研究"(编号16BZW119)的阶段性成果
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献51

  • 1姜智芹.颠覆与维护——英国文学中的中国形象透视[J].东南学术,2005(1):117-122. 被引量:14
  • 2葛桂录.“中国不是中国”:英国文学里的中国形象[J].福建师范大学学报(哲学社会科学版),2005(5):64-70. 被引量:44
  • 3马士奎.文学输出和意识形态输出——“文革”时期毛泽东诗词的对外翻译[J].中国翻译,2006,27(6):17-23. 被引量:35
  • 4杨瑞松.《病夫、黄祸与睡狮--“西方”视野的中国形象与近代中国国族论述想象》,台北:政大出版社,2010年,第95页.
  • 5史景迁.《改变中国》,温洽溢译,台北:时报出版社,2006年,第318页.
  • 6许倬云.《中国文化与世界文化》,贵阳:贵州人民出版社,1991年,第203页.
  • 7Hsu, Kai-yu trans. & ed. Twentieth Century Chinese Poetry: An Anthology. New York: Anchor, 1964.
  • 8Shimer, Dorothy Blair ed. The Mentor Book of Modem Asian Literature from the Khyber Pass to Fuji. New York: New American Library, 1969.
  • 9Bitter Harvest: The Intellectual Revolt behind the Iron Curtain, edited by Edmund StiUman, with an introduction by Franq0is Bondy. London: Thames & Hudson, 1959, p. xvii, p.143.
  • 10Goldman, Merle. "Hu Feng' s Conflict with the Communist Literary Authorities". The China Quarterly, No.12, 1962.

共引文献130

同被引文献21

二级引证文献14

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部