期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
谈影响法律概念翻译的因素
下载PDF
职称材料
导出
摘要
在中外法律交流越发频繁的今天,法律概念的翻译问题日益凸显。我国法律的许多概念在翻译后无法自洽、产生了诸多歧义,长此以往无疑会阻碍我国对外的法律交流和对内的法治建设。为此,本文立足于法律概念的翻译,从翻译影响因素、翻译原则、翻译策略三方面对其进行全方面讨论,以期为我国之后的法律概念翻译提供些许借鉴。
作者
邵越
机构地区
扬州大学
出处
《文教资料》
2018年第36期230-232,共3页
关键词
法律概念
因素
翻译策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
13
参考文献
4
共引文献
11
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
4
1
古楠,杜广华.
语境理论对语篇内词汇理解的作用[J]
.山西农业大学学报(社会科学版),2014,13(12):1275-1278.
被引量:3
2
刘国生.
法律英语语境中的多义性普通词语汉译[J]
.西南政法大学学报,2017,19(2):122-127.
被引量:2
3
寇俊瑜.
基于法律英语词汇特点的法律词汇翻译策略研究[J]
.高教学刊,2017,3(15):188-189.
被引量:9
4
柳亚杰,余重基.
法律英语的翻译策略[J]
.浙江树人大学学报(人文社会科学版),2008,8(2):108-112.
被引量:1
二级参考文献
13
1
黄海军.
语境因素与词语翻译[J]
.安庆师范学院学报(社会科学版),1996,15(2):85-87.
被引量:1
2
韩彩英.
语境的制约功能及其表现形式[J]
.语言文字应用,2000(4):37-42.
被引量:34
3
杨国燕.
法律英语的语言特点及翻译技巧[J]
.石家庄学院学报,2005,7(1):115-119.
被引量:9
4
陈建民.语言社会文化新探[M].上海:上海教育出版社,1989:128.
5
李嘉.
试析法律英语的词汇特点[J]
.浙江工商大学学报,1999(2):94-96.
被引量:1
6
竺效.
论环境污染赔偿责任的特殊要件——兼评《侵权责任法》(草案)二审稿第68条[J]
.政治与法律,2009(12):11-18.
被引量:19
7
郑声滔,郑声衡.
从文化交流角度研究注释法在翻译中的使用场合[J]
.哈尔滨学院学报,2010,31(11):94-97.
被引量:11
8
方梦之.
翻译中的阐释与注释[J]
.山东外语教学,1993,14(1):50-52.
被引量:25
9
王云桥.
语篇概念的定义及其相对性[J]
.西安外国语学院学报,2001,9(3):17-20.
被引量:8
10
陈爱梅.
语境在英语词汇教学中的重要作用[J]
.东北财经大学学报,2002,3(2):82-84.
被引量:40
共引文献
11
1
张雪雪.
法律英语翻译的现状及其发展策略[J]
.英语广场(学术研究),2021(27):38-40.
被引量:1
2
王颖.
关于词汇空缺与英语法律术语的翻译研究[J]
.人文之友,2019,0(23):71-71.
3
王骞.
概念隐喻视角下的法律英语翻译教学[J]
.上海翻译,2018(6):57-62.
被引量:14
4
刘国生.
法律英语语境中的多义性普通词语汉译[J]
.西南政法大学学报,2017,19(2):122-127.
被引量:2
5
王爱军,白烈.
功能对等视角下简明英语运动对法律文本中词语英译的影响[J]
.长江大学学报(社会科学版),2019,42(3):115-119.
被引量:2
6
秦红丽.
大学英语茶文化翻译研究[J]
.福建茶叶,2020,42(10):319-320.
被引量:2
7
Chunxu Qian.
A Study of the Translation of English Legal Vocabulary under the Guidance of the Skopos Theory[J]
.Review of Educational Theory,2021,4(1):24-32.
被引量:1
8
丁来,穆晓琳.
基于认知语义学的法律英语词汇记忆研究[J]
.大庆社会科学,2022(4):100-103.
9
曹潇芳.
工程招投标文件英汉翻译技巧探究——基于其英文词汇特点[J]
.海外英语,2023(8):11-14.
被引量:1
10
闻菲阳,王宁,南成玉.
法律英语词汇特点研究——以《中华人民共和国民法典合同编》英译版为例[J]
.现代英语,2023(8):123-126.
1
赵凌.
'农民工'的学术翻译探究[J]
.环球市场,2018,0(7):192-192.
2
林德泉.
互联网背景下的区域法治合作问题[J]
.法制博览,2018(26):129-129.
3
刘华健.
挂名法人,何以抵除?[J]
.科学生活,2019,0(3):39-41.
4
袁艳玲,刘嫦.
阐释学翻译视阈下老舍作品中本源概念翻译策略研究——基于《二马》汉英双语平行语料库的个案分析[J]
.南华大学学报(社会科学版),2018,19(6):111-115.
被引量:4
5
杨妍.
林纾《鲁滨逊漂流记》“中庸化”改写[J]
.校园英语,2019,0(9):250-251.
6
吴晶莹.
沈语冰:翻译也是一种研究——“重识”学术翻译[J]
.美术观察,2019(4):14-16.
被引量:3
7
托马斯.杜斐.
“复规范性”从何谈起 法律全球化的知识挑战[J]
.中外法学,2019,31(1):21-36.
被引量:5
文教资料
2018年 第36期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部