英语写作常见错误(二)
-
1王跃,戴卫平.“委员会”英译研究[J].广西社会科学,2009(5):108-110. 被引量:1
-
2易新奇.长沙市公司机构名称英译错误分析及对策[J].湖北广播电视大学学报,2013,33(3):109-110.
-
3戴卫平.机构名称“委员会”的英译刍议[J].外语教育,2008(1):159-164.
-
4郑明,夏晓慧.英译科研机构名称值得注意的几个问题[J].中国科技翻译,1992,5(3):26-31. 被引量:1
-
5萌宜.电话礼节(“西行篇”之四)[J].英语沙龙(高中),2003(10):56-56.
-
6林轶.WTO文献的机构名称和关键词的翻译[J].才智,2010,0(1):170-171.
-
7周欢,刘洪泉.英汉翻译中专有名词的翻译[J].太原城市职业技术学院学报,2009(3):150-151.
-
8王叶立.谈浅韩语中常见机构名称的汉译--以课堂翻译实践为例[J].科教导刊(电子版),2014,0(35):98-98.
-
9万永坤.玉溪师范学院机构名称的英译情况探究[J].海外英语,2011(7X):196-197. 被引量:3
-
10金学勤.考辨中西,依景定名——从“国学”之英译名说起[J].东方翻译,2012(6):76-80.
;