-
题名克里斯托弗·诺兰电影的叙事艺术
被引量:1
- 1
-
-
作者
常一宾
-
机构
河南科技大学
-
出处
《电影文学》
北大核心
2017年第2期62-64,共3页
-
文摘
在当代世界影坛,论及电影的叙事艺术,不能不提及英国导演克里斯托弗·诺兰。其导演、编剧的电影诸如《致命魔术》《记忆碎片》《盗窃罪》《失眠症》《蝙蝠侠》等,内涵丰富,观念开放,表现内容切入社会时代深处,广受欢迎。尤其在叙事艺术的表现上,富有浓厚的实验意味,变化多样。探讨诺兰电影的叙事艺术实践,梳理其特征和形式,不仅有着个案艺术探寻的价值,更可征见叙事价值形态对于电影创作本身新思路的生成意义。
-
关键词
克里斯托弗·诺兰
电影
叙事艺术
-
分类号
J911
[艺术—电影电视艺术]
-
-
题名浅谈英语习语的翻译
- 2
-
-
作者
常一宾
-
机构
河南科技大学外国语学院
-
出处
《洛阳师范学院学报》
2007年第1期180-182,共3页
-
-
关键词
翻译方法
英语
生活习俗
宗教信仰
历史文化
文化信息
文化特色
地方特色
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名关于信息化应用中几个常见词语的翻译与辨析
- 3
-
-
作者
常一宾
-
机构
河南科技大学外国语学院
-
出处
《科技创新导报》
2008年第4期146-147,共2页
-
文摘
随着我国改革开放的深化,信息化大潮开始席卷祖国大地,与信息化应用有关的词汇已日渐融入百姓生活,信息化已经成为人民改造社会、提高生活质量的有利武器。由于各种不同诸多因素,英语与汉语之间在信息化应用方面一些语言和词汇方面没有直接对应关系,在翻译方面产生不小的困难。缺乏统一的定义、东西方表达差异的不同以及事物的不断发展变化等诸多因素,使得信息化应用中有关词汇与术语的翻译存在大量值得研究的问题。
-
关键词
信息化
电子政务
信息产业
翻译与辨析
-
分类号
TP14
[自动化与计算机技术—控制理论与控制工程]
-
-
题名E-learning:外语学习的革命
- 4
-
-
作者
常一宾
-
机构
河南科技大学外国语学院
-
出处
《洛阳师范学院学报》
2008年第4期164-165,共2页
-
文摘
E-learning就是学习者借助于计算机、多媒体和网络进行学习的数字化学习方式。它为外语学习带来了五方面的变化:学习目标、学习方式、学习过程、学习模式和学习内容。
-
关键词
E—learning
外语学习
信息
革命
-
分类号
H31
[语言文字—英语]
-
-
题名影响非英语专业学生英语学习的原因和对应策略
- 5
-
-
作者
常一宾
-
机构
河南科技大学
-
出处
《郑州铁路职业技术学院学报》
2006年第3期55-57,共3页
-
文摘
在大学英语教学中,有许多因素影响着非英语专业学生的英语学习。从学习动机、学习风格、学习焦虑、努力程度等方面分析原因,并探讨与之对应的策略,提高大学英语的教学质量。
-
关键词
英语学习
因素
策略
-
分类号
G641
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名杰斐逊和哈密尔顿
- 6
-
-
作者
常一宾
-
出处
《中学英语园地(高二版)》
2006年第3期60-63,共4页
-
-
关键词
杰斐逊
中学英语园地
REVOLUTION
工厂主
WANTED
美国土地
LIVED
gettin
-
分类号
G634.41
[文化科学—教育学]
-