期刊文献+
共找到48篇文章
< 1 2 3 >
每页显示 20 50 100
魏、晋、唐酒广告诗与酒文化 被引量:2
1
作者 崔银河 《宜宾学院学报》 2012年第7期35-38,共4页
不少爱酒的古代文人常常会有意识地借助于诗歌形式为其所喜爱之酒做一则文采优美、信息传递准确的酒诗广告。他们的酒诗赋予了酒浓浓的文化和广告意蕴,成为极具民族色彩的酒文化之一。
关键词 魏、晋、唐 广告诗 酒文化
下载PDF
功能目的论视角下汉语旅游广告诗的英译
2
作者 闫朝晖 《集美大学学报(哲学社会科学版)》 2012年第1期96-100,共5页
旅游广告诗指被写入旅游宣传资料的旅游诗歌,其主要功能为感染功能,辅以表情功能。按照功能目的论倡导的"目的决定方法"的原则,译者在翻译旅游广告诗的过程中,要根据不同的情况采取"点化"夷诗、精当选词、巧添主语... 旅游广告诗指被写入旅游宣传资料的旅游诗歌,其主要功能为感染功能,辅以表情功能。按照功能目的论倡导的"目的决定方法"的原则,译者在翻译旅游广告诗的过程中,要根据不同的情况采取"点化"夷诗、精当选词、巧添主语、创造新词等灵活的翻译方法,突出译文的感染功能,兼顾表情功能。 展开更多
关键词 功能目的论 旅游广告诗 感染功能 表情功能 翻译
下载PDF
论广告诗的特征及其价值
3
作者 相喜伟 《现代视听》 2009年第5期49-51,共3页
日常生活的逐渐审美化带来了包括广告在内的大众文化审美化发展。广告审美化发展的一个突出表现就是广告与诗歌的融合,即广告诗的诞生。本文从广义和狭义两方面界定了广告诗的含义,并分析了广告诗的双重特征及价值。
关键词 广告诗 特征 价值
下载PDF
汉语旅游广告诗英译的功能途径
4
作者 闫朝晖 《云南财经大学学报(社会科学版)》 2011年第2期152-154,共3页
旅游广告诗指被写入旅游宣传资料的旅游诗歌,其主要功能为感染功能,辅以表情功能。按照功能翻译理论倡导的"目的决定方法"的原则,译者在翻译旅游广告诗的过程中,要根据不同的情况采取"点化"夷诗、精当选词、巧添主... 旅游广告诗指被写入旅游宣传资料的旅游诗歌,其主要功能为感染功能,辅以表情功能。按照功能翻译理论倡导的"目的决定方法"的原则,译者在翻译旅游广告诗的过程中,要根据不同的情况采取"点化"夷诗、精当选词、巧添主语、创造新词等灵活的翻译方法,突出译文的感染功能,兼顾表情功能。 展开更多
关键词 旅游广告诗 感染功能 表情功能 翻译
下载PDF
商品广告诗效应浅说
5
作者 李作俊 《广东商学院学报》 1995年第1期72-74,77,共4页
用诗歌语言作广告,古已有之;近来则越来越多,且常常产生轰动效应。究其原故,在于诗作者的名望、诗歌内蕴的深厚、语言的通俗质朴、内容的真实晓人,使人听得进、记得住、说得出、印象深,从而增强了商品的宣传效果。
关键词 经营 商业广告 广告诗 效应
下载PDF
我国古代的广告诗 被引量:1
6
作者 徐敬恩 《中国民政》 1996年第6期48-48,共1页
关键词 我国古代 杂咏一百首 广告诗 顾客识别 广告作用 诙谐风趣 生意兴隆 饮酒后 水晶 武陵
下载PDF
情趣盎然广告诗
7
作者 袁文泉 《财会月刊》 北大核心 2012年第1期I0003-I0003,共1页
山东苍山县的“兰陵酒”虽酒香味美,但名气不大,购买者很少。一日,唐代诗仙李白与友人畅饮,尽兴之后,写下《客中行》一诗:“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。”把兰陵美酒的色、香、味巧妙地描... 山东苍山县的“兰陵酒”虽酒香味美,但名气不大,购买者很少。一日,唐代诗仙李白与友人畅饮,尽兴之后,写下《客中行》一诗:“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。”把兰陵美酒的色、香、味巧妙地描绘出来,精明的商家将这首诗大肆宣传,使该酒远销千里。 展开更多
关键词 广告诗 情趣 兰陵 苍山县 购买者 郁金香 李白
下载PDF
漫话广告诗词
8
作者 刘连城 《商业研究》 1984年第4期25-26,共2页
我国广告的产生、发展经历了二千多年的历史。战国末期的韩非子,在《外储说右上》写道:“宋人有沽酒者。……悬帜甚高。”可见,公元前六世纪左右,已有广告性质的商业标识。随着生产力的逐步发展,商业和文化也跟着发展,反映在广告的形式... 我国广告的产生、发展经历了二千多年的历史。战国末期的韩非子,在《外储说右上》写道:“宋人有沽酒者。……悬帜甚高。”可见,公元前六世纪左右,已有广告性质的商业标识。随着生产力的逐步发展,商业和文化也跟着发展,反映在广告的形式和手段上也逐渐复杂就来。用诗词作广告就是其中一种。 展开更多
关键词 广告诗 公元前 发展 商业标识 韩非子 生产力 战国 宋人 消费者
下载PDF
广告诗苑亦醉人
9
作者 高万全 万士吉 《江苏商论》 北大核心 1995年第12期39-22,共2页
如果说,在浩瀚的文学星空中,诗是最璀璨夺目的星座,那么,在这庞大星座中大大小小的星星,便是令人瞩目的广告的“孪生姐妹”。在我国,诗与广告早就结下了不懈之缘。 唐宋八大家之一的苏东坡。
关键词 广告诗 唐宋八大家 现代广告 郁金香 美的语言 广告文化 表现手法 岳阳楼 拿来主义 杜康酒厂
下载PDF
别具风趣的广告诗
10
作者 朱子政 《学语文(A版)》 2004年第6期42-42,共1页
唐代大诗人李白曾经写过一百咏兰陵美酒的诗《客中行》,就是一首生动有趣的广告诗。诗云:“兰陵美酒郁金香.玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客.不知何处是他乡。”诗中对兰陵美酒倍加赞赏,把其色、
关键词 广告诗 初中 语文 阅读欣赏
下载PDF
大文豪的“广告诗”
11
作者 夏炎 陈育军 《语文知识》 2000年第1期55-56,共2页
商业广告,源远流长。古今中外的大文豪,为商业作广告者不乏其人。下面辑录几首“广告诗”,供大家欣赏。唐代李白一生品酒无数,饮过“兰陵美酒”之后却不由得欣然命笔,泼墨挥毫:
关键词 文学家 文学评论 李白 "广告诗"
下载PDF
古今名人“大吃大喝”后写的“广告诗”
12
作者 王树仁 《烹调知识》 2020年第4期78-79,共2页
所谓广告,辞书解释说:“向公众介绍商品,报道服务内容或文艺节目等的一种宣传方式。”也就是说,广告作为传播商品信息的媒体,是卖方向买方的“暗送秋波”。现把古今名人“大吃大喝”后写的“广告诗”简介如下,以飨读者。
关键词 商品信息 广告诗 文艺节目
下载PDF
“广告诗”拾趣
13
作者 白素菊 《老人世界》 2023年第10期46-46,共1页
唐代大诗人李白写过一首《客中行》“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。”这位嗜酒的诗仙,对“兰陵美酒”极尽赞美,不知是有意还是无意,此诗对“兰陵美酒”的产地、香味、色泽等都做了生动的宣传,使其美... 唐代大诗人李白写过一首《客中行》“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。”这位嗜酒的诗仙,对“兰陵美酒”极尽赞美,不知是有意还是无意,此诗对“兰陵美酒”的产地、香味、色泽等都做了生动的宣传,使其美名远扬,至今不衰。 展开更多
关键词 人李白 兰陵美酒 广告诗 郁金香 客中行
原文传递
论古代的广告诗
14
作者 赵冬梅 《作家》 北大核心 2012年第12期153-154,共2页
以四言为主的《诗经》是中国第一部诗歌总集,它的合辙押韵和一咏三叹的风格奠定了中华民族"不学诗,无以言"的语言习惯,形成了先民们以四言为主的词汇体系和以韵文为主的写作心态。而诗句也以其铿锵的韵律、悠久的传统、丰富... 以四言为主的《诗经》是中国第一部诗歌总集,它的合辙押韵和一咏三叹的风格奠定了中华民族"不学诗,无以言"的语言习惯,形成了先民们以四言为主的词汇体系和以韵文为主的写作心态。而诗句也以其铿锵的韵律、悠久的传统、丰富的精神而涵盖多种多样的生活内容,并具有较高的艺术鉴赏功能,同样也受到了古代商人和古代广告设计者的喜爱,于是广告诗这一形式就出现于古代的商业活动之中,并兼具了诗歌与广告两种文体的特质。 展开更多
关键词 经》 古代广告诗 赋比兴
原文传递
汽车广告与新诗 被引量:1
15
作者 陈启佑 《当代修辞学》 CSSCI 1999年第5期40-40,共1页
关键词 汽车广告 广告文案 广告代理业 广告画面 广告诗 标题 负面影响 联合报 技巧运用
下载PDF
诗型广告的翻译与修辞 被引量:1
16
作者 任艳 《佳木斯大学社会科学学报》 2010年第5期156-157,共2页
当代社会广告在生活中起到重要作用,诗型广告在广告中可以说是非常有特点的一种广告语言形式,尤其是在修辞的应用方面。诗型广告英语不仅可以生动形象地传递商品信息,而且可以达到令人记忆深刻的功效。
关键词 广告 修辞 翻译
下载PDF
从目的论角度看诗型广告的翻译 被引量:1
17
作者 任艳 《佳木斯大学社会科学学报》 2009年第6期152-153,共2页
Hans Vermeer认为翻译的"方法"应该由翻译的"目的"来决定。本文从Vermeer的目的论的角度对诗型广告翻译进行了分析,探讨了从目的论角度来翻译诗型广告的原则和策略。
关键词 广告 目的论 翻译
下载PDF
关联域下诗型广告翻译的语用等效 被引量:2
18
作者 刘建怀 《沧州师范学院学报》 2014年第2期83-86,共4页
作为一种特殊文体的广告语,诗型广告的翻译既要传意和传神,还要传递诗学美感。从关联理论的视角探讨诗型广告的翻译特点及实现等效翻译的语用策略,认为诗型广告翻译要从文体、语言表达习惯、语言审美、文化和仿拟修辞等角度采取相应的策... 作为一种特殊文体的广告语,诗型广告的翻译既要传意和传神,还要传递诗学美感。从关联理论的视角探讨诗型广告的翻译特点及实现等效翻译的语用策略,认为诗型广告翻译要从文体、语言表达习惯、语言审美、文化和仿拟修辞等角度采取相应的策略,使原广告的交际意图以及美的诗性意境在译语广告中完美再现出来。 展开更多
关键词 广告 广告翻译 关联理论 语用等效
下载PDF
《清明》诗及其广告效应
19
作者 寿山 《商业研究》 CSSCI 1994年第2期27-,共1页
近来,见不少报章杂志,将杜牧的《清明》诗:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。”美其名曰:“广告诗”。此外,李白的《客中行》:“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光;但使主人能醉客,不知何处是他乡。”也... 近来,见不少报章杂志,将杜牧的《清明》诗:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。”美其名曰:“广告诗”。此外,李白的《客中行》:“兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光;但使主人能醉客,不知何处是他乡。”也冠以“广告诗”。对此,笔者不敢苟同。其原因,这两首诗本来就不是为“广告”而作的。 深谙杜牧身世的人,更能领会其《清明》的诗意。有趣的是,有意栽花花不开,无心插柳柳成荫。杜牧的这首《清明》诗,由于笔端奇趣横生,写得自然流畅,情景交融,境界深邃,通俗易懂。 展开更多
关键词 广告诗 《清明》 杜牧 客中行 广告效应
下载PDF
浅析目的论指导下的诗型广告汉译策略
20
作者 马梦 顾海燕 《湖北科技学院学报》 2014年第3期96-97,共2页
从分析诗型广告的定义出发,分析了诗型广告具有音美、辞美和意美的特点并使用广告案例加以说明各种特点,进而指出独特的文本特点决定了用目的论指导诗型广告的翻译具有一定的可行性。在对诗型广告汉译策略的分析说明上,本文使用了成功... 从分析诗型广告的定义出发,分析了诗型广告具有音美、辞美和意美的特点并使用广告案例加以说明各种特点,进而指出独特的文本特点决定了用目的论指导诗型广告的翻译具有一定的可行性。在对诗型广告汉译策略的分析说明上,本文使用了成功广告案例旨在展示目的论是广告英语翻译的过程中的首要翻译原则,并根据诗型广告的独特特点分析探讨了直译、意译的诗型广告汉译策略。 展开更多
关键词 目的论 广告 汉译策略
下载PDF
上一页 1 2 3 下一页 到第
使用帮助 返回顶部