1
|
双关在英美文学翻译作品中的应用——以《哈姆雷特》为例 |
郭红梅
|
《中国民族博览》
|
2024 |
0 |
|
2
|
“生存还是毁灭”《哈姆雷特》:矛盾之人的一千种形象 |
李思达
|
《国家人文历史》
|
2024 |
0 |
|
3
|
救赎与沉沦:《哈姆雷特》中“珍珠”的基督教阐释 |
李东军
|
《苏州教育学院学报》
|
2023 |
0 |
|
4
|
良知与悲悯——《哈姆雷特》人文主题解读 |
丁瑜
|
《语文教学通讯》
|
2023 |
1
|
|
5
|
《哈姆雷特》舞台叙事对比分析——以奥斯特玛雅、林兆华两版演出为中心 |
张雯
|
《延安职业技术学院学报》
|
2023 |
0 |
|
6
|
审美意象在原创音乐剧作品中的探索与体现 音乐剧《哈姆雷特》 |
陶思婕
|
《音乐爱好者》
|
2023 |
0 |
|
7
|
哈姆雷特能否算作“健全”的王子——评邵斌纳剧院版《哈姆雷特》 |
武庭英
|
《文学艺术周刊》
|
2023 |
0 |
|
8
|
基于语料库的莎剧《哈姆雷特》汉译文本中显化现象及其动因研究 |
胡开宝
朱一凡
|
《外语研究》
CSSCI
北大核心
|
2008 |
81
|
|
9
|
诠释与想象的空间:批评史中的莎士比亚与《哈姆雷特》 |
杨慧林
|
《外国文学研究》
CSSCI
北大核心
|
2006 |
20
|
|
10
|
《哈姆雷特》中素体诗的语言功能 |
刘红英
于治领
|
《求实》
CSSCI
北大核心
|
2011 |
2
|
|
11
|
悲剧与基督教观念——对莎剧《哈姆雷特》的分析 |
宗亦耘
|
《外国文学研究》
CSSCI
北大核心
|
1998 |
11
|
|
12
|
认知视阈下《哈姆雷特》的修辞识解 |
黄兴运
谢世坚
|
《重庆理工大学学报(社会科学)》
CAS
|
2015 |
3
|
|
13
|
《哈姆雷特》剧本的汉译 |
北塔
|
《南阳师范学院学报》
CAS
|
2004 |
15
|
|
14
|
隐喻认知观对中国《哈姆雷特》翻译研究的启示 |
刘翼斌
|
《贵州社会科学》
CSSCI
|
2010 |
8
|
|
15
|
论莎士比亚《哈姆雷特》中的人文主义思想 |
王坚
杨勇坚
|
《思想战线》
CSSCI
北大核心
|
2011 |
7
|
|
16
|
从主题到音舞的互文——莎士比亚《哈姆雷特》的京剧转型 |
李伟民
|
《华中师范大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2009 |
4
|
|
17
|
仪式化复仇的困境——《哈姆雷特》悲剧成因新探 |
张德明
|
《宁波大学学报(人文科学版)》
|
2013 |
8
|
|
18
|
同一样的复仇 不一样的悲剧——复仇悲剧《哈姆雷特》与《赵氏孤儿》比较 |
姚文振
|
《甘肃社会科学》
CSSCI
北大核心
|
2006 |
4
|
|
19
|
《哈姆雷特》两个译本相异性归因——朱生豪译本和卞之琳译本研究 |
刘红英
于治领
张东力
|
《电影评介》
|
2010 |
2
|
|
20
|
《哈姆雷特》中的血气与政治 |
罗峰
|
《海南大学学报(人文社会科学版)》
CSSCI
|
2019 |
3
|
|