1
|
翻译叙事重构中本体叙事与公共叙事张力之辩——以葛译《碧奴》为例 |
刘甜
|
《外语教育研究》
|
2024 |
0 |
|
2
|
文化过滤视角下《碧奴》英译本中的有意误译探析 |
田建鑫
|
《今古文创》
|
2023 |
0 |
|
3
|
“改造国民性”的继续——苏童《碧奴》新解 |
赵耀
|
《沈阳师范大学学报(社会科学版)》
|
2013 |
3
|
|
4
|
苏童小说《碧奴》的叙事特点 |
郭延兵
|
《甘肃广播电视大学学报》
|
2008 |
2
|
|
5
|
论《碧奴》的叙事策略 |
周婷婷
|
《西南农业大学学报(社会科学版)》
|
2010 |
1
|
|
6
|
论《碧奴》的碎片化叙事 |
王春艳
|
《淮海工学院学报(人文社会科学版)》
|
2013 |
1
|
|
7
|
评苏童《碧奴》对孟姜女传说的再叙述 |
黄雪玲
|
《新乡学院学报(社会科学版)》
|
2009 |
1
|
|
8
|
《碧奴》:“入魔”的写作奇迹 |
袁红涛
|
《创作与评论》
CSSCI
|
2013 |
0 |
|
9
|
古老传说的现代隐喻——论苏童小说《碧奴》 |
徐翔
|
《重庆交通大学学报(社会科学版)》
|
2016 |
0 |
|
10
|
“重述神话”中国版《碧奴》BIBF首发 |
韩阳
|
《出版参考》
|
2006 |
0 |
|
11
|
虚构的魅力与叙事的层次——论《碧奴》的叙事学特点 |
姜婷
|
《扬州教育学院学报》
|
2010 |
2
|
|
12
|
论苏童《碧奴》对民间哲学的探讨 |
徐敏君
|
《广西教育学院学报》
|
2011 |
1
|
|
13
|
阐释学视域下《碧奴》葛译本的跨文化书写 |
李梦茹
陈婷婷
|
《常州工学院学报(社会科学版)》
|
2021 |
1
|
|
14
|
把该做的都做好——记《碧奴》的“朴实”营销 |
陈乾坤
|
《出版参考》
|
2006 |
1
|
|
15
|
重建历史语境的努力及其实践——读苏童的《碧奴》 |
刘阳
|
《石家庄学院学报》
|
2009 |
0 |
|
16
|
《碧奴》、《人间》的玄幻特色分析 |
雷天宇
|
《大观周刊》
|
2013 |
0 |
|
17
|
双重想象中的中国——《碧奴》中的风物意象群及其翻译 |
苏剑光
|
《华北理工大学学报(社会科学版)》
|
2022 |
0 |
|
18
|
神性的女奴——形象学视域下《碧奴》英译本研究 |
卢汉宇
文炳
|
《考试与评价》
|
2021 |
0 |
|
19
|
接受美学视角下《碧奴》葛译本翻译策略研究 |
石怡婧
刘甜
|
《西部学刊》
|
2020 |
0 |
|
20
|
中国重述神话小说的跨文化阐释与接受——以苏童《碧奴》英译为例 |
刘甜
|
《华北理工大学学报(社会科学版)》
|
2022 |
0 |
|