期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
术语变体视阈下的海峡两岸航空术语翻译差异研究 被引量:2
1
作者 赵文 《中国科技术语》 2022年第4期78-85,共8页
海峡两岸70多年来长期隔离,造成了航空术语翻译方面的较大差异,这些差异从本质上来说属于不同类型的术语变体。文章以术语变体理论为视角,阐释了海峡两岸航空术语翻译的差异现象,并对差异成因进行历时分析。研究结果表明,在六大术语变... 海峡两岸70多年来长期隔离,造成了航空术语翻译方面的较大差异,这些差异从本质上来说属于不同类型的术语变体。文章以术语变体理论为视角,阐释了海峡两岸航空术语翻译的差异现象,并对差异成因进行历时分析。研究结果表明,在六大术语变体类型中,海峡两岸航空术语共时和历时变异现象较为普遍,变体数量较多;由于业内专业分工不断细化,并且存在交流情境、文体类型等差异,两岸各自出现了方言变体、体裁变体和情境变体;航空专业人员对术语翻译偏好差异是两岸出现偏好变体的重要原因。 展开更多
关键词 航空术语 海峡两岸 术语变体 术语翻译 两岸术语差异
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部