期刊文献+
共找到953篇文章
< 1 2 48 >
每页显示 20 50 100
《参考消息》的前身——《无线电日讯》
1
作者 王颖 《中国档案》 北大核心 2023年第4期82-83,共2页
1931年11月,在中华苏维埃第一次全国代表大会召开期间,新华社的前身红色中华通讯社曾将电台抄收到的国民党中央社新闻编印成参考材料,提供给与会代表们参阅。此后,根据抄收的国内外电讯,编印内部参考刊物,供苏区中央局、苏维埃中央政府... 1931年11月,在中华苏维埃第一次全国代表大会召开期间,新华社的前身红色中华通讯社曾将电台抄收到的国民党中央社新闻编印成参考材料,提供给与会代表们参阅。此后,根据抄收的国内外电讯,编印内部参考刊物,供苏区中央局、苏维埃中央政府和红军领导机关参阅,成为红中社的一项重要任务。这份油印的内部参考刊物最初名为《无线电材料》,1932年夏更名为《无线电日讯》,是红中社早期编印的重要内部参考刊物,这也是今天新华社《参考消息》等参考刊物的前身。 展开更多
关键词 参考消息 苏区中央局 国民党中央 参考材料 无线电 红色中华 中华苏维埃第一次全国代表大会 苏维埃
下载PDF
《参考消息》中的新闻编译策略研究
2
作者 孙康杰 何小云 +2 位作者 童韵扬 张逸婷 沈雨珂 《海外英语》 2023年第17期40-42,49,共4页
随着我国与世界各国交往日益频繁,国际新闻的编译逐渐在国与国之间的交往合作之中扮演起愈加重要的角色,越来越多的外媒新闻报道被翻译成中文进入中国民众的视野。帮助读者更好地了解世界,更好地了解世界对中国的看法,译者在对外媒报道... 随着我国与世界各国交往日益频繁,国际新闻的编译逐渐在国与国之间的交往合作之中扮演起愈加重要的角色,越来越多的外媒新闻报道被翻译成中文进入中国民众的视野。帮助读者更好地了解世界,更好地了解世界对中国的看法,译者在对外媒报道进行编译时,应该采取恰当有效的策略进行编译。 展开更多
关键词 编译策略 国家形象 形象学 参考消息 新闻编译
下载PDF
《参考消息》的体育视角及其对大众体育认知的导向 被引量:1
3
作者 王妍 蒋国旻 《体育文化导刊》 北大核心 2006年第6期33-35,共3页
运用文献资料和逻辑推理的方法,对《参考消息》的体育视角进行了分析,并就《参考消息》对大众体育认知的导向进行了探讨。结论是:《参考消息》的体育视角包括“关注体育中的文化现象、社会问题以及体育对社会、文化的影响”;“关注体育... 运用文献资料和逻辑推理的方法,对《参考消息》的体育视角进行了分析,并就《参考消息》对大众体育认知的导向进行了探讨。结论是:《参考消息》的体育视角包括“关注体育中的文化现象、社会问题以及体育对社会、文化的影响”;“关注体育人物的不屈精神”;“关注普通大众的体育活动”。《参考消息》对大众体育认知的导向:关注体育的文化性和社会性;挖掘体育的内在精神;理解体育的多元价值。 展开更多
关键词 参考消息 体育视角 体育认知 导向
下载PDF
《参考消息》新闻标题的翻译:问题与对策 被引量:3
4
作者 刘莉琼 《太原城市职业技术学院学报》 2010年第7期198-200,共3页
文章通过对部分《参考消息》新闻标题翻译中不足之处的分析,指出新闻标题的翻译不仅是将标题由一种语言翻译成另一种语言,而且所译出之标题同样必须具备新闻标题的特点,统领全文和吸引读者。为此,我们在翻译新闻标题时,必须有全局观念,... 文章通过对部分《参考消息》新闻标题翻译中不足之处的分析,指出新闻标题的翻译不仅是将标题由一种语言翻译成另一种语言,而且所译出之标题同样必须具备新闻标题的特点,统领全文和吸引读者。为此,我们在翻译新闻标题时,必须有全局观念,将标题与报道的内容有机结合,使其精确反映报道的内容;同时运用各种修辞手法,提高标题译文的可读性。 展开更多
关键词 参考消息 新闻标题翻译 语境 可读性
下载PDF
新闻类微信公众号内容运营现状及其启示——以参考消息、南方都市报、界面新闻为例 被引量:9
5
作者 廖秉宜 余梦莎 《东南传播》 2020年第9期117-121,共5页
随着国家媒体融合战略的深入推进,传统媒体加速推进融媒体建设,"两微一端一抖"成为融媒体转型的重要渠道。微信作为目前国内用户规模最大的社交媒体之一,成为公众获取新闻信息的重要渠道,各大新闻媒体也因此纷纷开办微信公众... 随着国家媒体融合战略的深入推进,传统媒体加速推进融媒体建设,"两微一端一抖"成为融媒体转型的重要渠道。微信作为目前国内用户规模最大的社交媒体之一,成为公众获取新闻信息的重要渠道,各大新闻媒体也因此纷纷开办微信公众号。这些新闻类微信公众号的运营现状及效果如何值得深入探究。本文选取"参考消息"、"南方都市报"、"界面新闻"三个国内运营较好的新闻类微信公众号,采用内容分析法对其推文进行内容分析,研究新闻类微信公众号运营问题及经验,以期为国内新闻类微信公众号运营提供创新思路。 展开更多
关键词 新闻类微信公众号 内容运营 参考消息 南方都市报 界面新闻
下载PDF
《参考消息》优势逐渐消失的原因分析
6
作者 阎瑜 郭楠 《编辑之友》 CSSCI 北大核心 2007年第5期83-85,共3页
媒体的任务是以自己的眼光、自己的角度对每天世界上发生的信息进行挑选、编排和发布;受众的目的是在众多的媒体中便利地获取自己感兴趣的信息,处理并有效地利用信息。
关键词 参考消息 原因分析 利用信息 媒体 眼光 受众 编排
下载PDF
《参考消息》中的中国电影及其海外评论 被引量:1
7
作者 厉震林 阴凌云 《艺海》 2014年第2期32-37,共6页
随着全球化时代的到来,文化传播成为有效提升国家软实力的重要途径。而电影作为文化的一个组成部分,越来越成为各国文化传播策略中的重要一环。近些年来,中国电影始终奉行着"走出去"的发展战略,而要真正"走出去"并... 随着全球化时代的到来,文化传播成为有效提升国家软实力的重要途径。而电影作为文化的一个组成部分,越来越成为各国文化传播策略中的重要一环。近些年来,中国电影始终奉行着"走出去"的发展战略,而要真正"走出去"并将中国的传统文化和国家形象进行有效的海外传播,了解并且掌握海外受众的反馈情况则显得十分必要。本文以权威媒体《参考消息》中的相关报道为切入点,探讨外国媒体视野中的中国电影,即主流外国媒体与观众对于中国电影的认知和评价,从而试图窥察中西方文化博弈背后的深层内涵。 展开更多
关键词 中国电影 海外传播 参考消息 外国媒体 跨文化
下载PDF
新闻编译的超文本因素——以《参考消息》涉华新闻为例
8
作者 李俊丹 《福建师大福清分校学报》 2013年第1期69-73,共5页
随着翻译研究的文化转向,超文本成分这一概念渐渐被应用到非文学领域研究中。新闻编译,是一种特殊的翻译活动,不仅受控于意识形态和中西媒体价值观等不同因素,同时还受到读者的知识结构与读者期待等外在因素的影响。本文将超文本概念引... 随着翻译研究的文化转向,超文本成分这一概念渐渐被应用到非文学领域研究中。新闻编译,是一种特殊的翻译活动,不仅受控于意识形态和中西媒体价值观等不同因素,同时还受到读者的知识结构与读者期待等外在因素的影响。本文将超文本概念引入新闻编译研究中,以《参考消息》的编译新闻为例,探究在具体编译新闻活动中影响译者翻译策略选择的超文本因素,更好揭示新闻编译工作的本质。 展开更多
关键词 新闻编译 参考消息 超文本因素 译者
下载PDF
1983~1992年《参考消息》涉台报道分析
9
作者 陈洋 《新闻研究导刊》 2016年第11期75-,共1页
1983~1992年,这十年是两岸在政治对话、经济建设方面日趋解冻阶段,也是两岸文化沟通、新闻报道互动深化之时。本文从涉台报道的稿件来源、报道体裁和主题分析,发现其以政治、经济、两岸关系和社会为主要视角展开报道,为当时中国大陆了... 1983~1992年,这十年是两岸在政治对话、经济建设方面日趋解冻阶段,也是两岸文化沟通、新闻报道互动深化之时。本文从涉台报道的稿件来源、报道体裁和主题分析,发现其以政治、经济、两岸关系和社会为主要视角展开报道,为当时中国大陆了解台湾提供了保障。 展开更多
关键词 参考消息 涉台报道特点
下载PDF
延安版《参考消息》的初步研究
10
作者 万京华 《采写编》 2007年第3期27-28,共2页
《参考消息》是新华社主办的一份历史悠久的参考性报纸,多年来一直深受广大读者的喜爱和欢迎。但对于《参考消息》的早期历史,或许知道的人就比较少了。2006年9月,广西师范大学出版社出版了一套四卷本的延安版《参考消息》影印本,... 《参考消息》是新华社主办的一份历史悠久的参考性报纸,多年来一直深受广大读者的喜爱和欢迎。但对于《参考消息》的早期历史,或许知道的人就比较少了。2006年9月,广西师范大学出版社出版了一套四卷本的延安版《参考消息》影印本,其中收集了从1944年至1945年间的500多期《参考消息》。这些《参考消息》是由在延安时期担任新华社英文改稿专家的外国友人林迈可带到国外的, 展开更多
关键词 参考消息 延安时期 广西师范大学出版社 早期历史 外国友人 新华社 参考 影印本
下载PDF
2011年《参考消息》百篇涉粮文章分析
11
作者 石少龙 《粮食科技与经济》 2012年第6期15-16,共2页
《参考消息》是由新华社主办的一份独特的能够合法直接刊载外电的报纸,主要摘登外国以及台湾、澳门和香港特别行政区的通讯社和报刊的文章与消息。粮食问题是近年的热点问题之一。通过对2011年《参考消息》的百来篇涉及粮食问题的文章... 《参考消息》是由新华社主办的一份独特的能够合法直接刊载外电的报纸,主要摘登外国以及台湾、澳门和香港特别行政区的通讯社和报刊的文章与消息。粮食问题是近年的热点问题之一。通过对2011年《参考消息》的百来篇涉及粮食问题的文章进行分析,认为《参考消息》用稿广泛、选文客观、选题集中,既是知识普及读物,也是专业辅助读物。最后,肯定了《参考消息》图文并茂,编辑用心。 展开更多
关键词 参考消息 涉粮文章 分析
下载PDF
从勒弗维尔的翻译理论看意识形态对新闻编译策略的影响——以《参考消息》中的编译新闻为例
12
作者 尹静 《海外英语》 2015年第20期127-128,142,共3页
勒弗维尔和巴斯奈特曾经指出,意识形态对翻译的影响无处不在。新闻文体,尤其是政治新闻中均包含较为浓厚的意识形态色彩,因此,在翻译过程中,意识形态对其翻译的影响是毋庸置疑的。她将把勒弗维尔的翻译操纵理论作为理论依据,以《参考消... 勒弗维尔和巴斯奈特曾经指出,意识形态对翻译的影响无处不在。新闻文体,尤其是政治新闻中均包含较为浓厚的意识形态色彩,因此,在翻译过程中,意识形态对其翻译的影响是毋庸置疑的。她将把勒弗维尔的翻译操纵理论作为理论依据,以《参考消息》中的编译新闻作为研究对象,探讨意识形态等因素对于新闻翻译策略选择的影响和操控。 展开更多
关键词 勒弗维尔 翻译操纵观 意识形态 新闻编译策略 参考消息
下载PDF
《参考消息》对美国大选报道的框架分析 被引量:3
13
作者 干逸恬 董彤彤 《今传媒》 2013年第5期38-40,共3页
本文运用框架分析法,选取《参考消息》美国大选报道为样本,从报道体裁、稿件来源、版面设置、报道主题四个方面分析其新闻构架。通过分析,认为其为公众呈现了存在严重缺陷的美式民主,和平崛起的中国形象和期盼以合作为基础的中美关系图... 本文运用框架分析法,选取《参考消息》美国大选报道为样本,从报道体裁、稿件来源、版面设置、报道主题四个方面分析其新闻构架。通过分析,认为其为公众呈现了存在严重缺陷的美式民主,和平崛起的中国形象和期盼以合作为基础的中美关系图景。《参考消息》对美国大选的报道立足于中美关系,体现了中国政府对于美国的态度以及国家利益诉求,十分到位地扮演了党和政府喉舌的角色。 展开更多
关键词 参考消息 美国大选 框架分析
下载PDF
新闻编译中的“选择”——以《参考消息》的一篇报道为例 被引量:3
14
作者 吕宁 《新闻记者》 CSSCI 北大核心 2006年第10期58-59,共2页
关键词 新闻翻译 参考消息 编译 国外媒体
下载PDF
“把关人”视角下外媒新闻翻译研究——以《参考消息》时政新闻译文为例 被引量:2
15
作者 韩鹏 《青年记者》 北大核心 2014年第08Z期44-45,共2页
随着中国在国际社会中地位的提高,外媒高度关注中国,对中国的报道数量增多;与此同时,为了解其他国家对中国的看法,国内媒体翻译转载外媒涉华报道的数量也相应增长。由于文化、意识形态等方面的不同,新闻翻译不可能简单直译,而需要经过... 随着中国在国际社会中地位的提高,外媒高度关注中国,对中国的报道数量增多;与此同时,为了解其他国家对中国的看法,国内媒体翻译转载外媒涉华报道的数量也相应增长。由于文化、意识形态等方面的不同,新闻翻译不可能简单直译,而需要经过一个选择、翻译的复杂编译过程。这个过程中是否涉及对信息的"把关"?如果涉及,又是如何"把关"的?现有"把关"是否存在不足?应该如何改进?新闻翻译中的"把关"现象探析1."把关"翻译实例分析时政新闻由于包含较多涉及意识形态的信息,翻译中最需要"把关"。《参考消息》 展开更多
关键词 新闻翻译 时政新闻 参考消息 把关人 报道数量 翻译实例 编译过程 国际社会 负面新闻 事实报道
下载PDF
编辑语用对新闻报道客观性的影响——以《参考消息》报国际重点报道内容分析为入路 被引量:1
16
作者 申哲 元冬维 《新闻研究导刊》 2015年第16期94-95,共2页
尽管几乎所有的大众传播媒体都以真实性、客观性为标榜,实际上在报道任何一种报道技术都浸透着媒体和媒体从业者的框架。即便是不进行独立报道,仅以电讯稿组合为报道模式的媒体,其对电讯稿件的选择和组合方式,最终亦会影响其报道的客观... 尽管几乎所有的大众传播媒体都以真实性、客观性为标榜,实际上在报道任何一种报道技术都浸透着媒体和媒体从业者的框架。即便是不进行独立报道,仅以电讯稿组合为报道模式的媒体,其对电讯稿件的选择和组合方式,最终亦会影响其报道的客观取向。本文将这种讨论视野之下的国际新闻报道"语用"规律进行基本的内容分析,寻找内地国际新闻报纸重点国际新闻报道语用规律对新闻客观性的影响规律。 展开更多
关键词 新闻客观性 内容分析 参考消息 国际报道
下载PDF
以朋友、同行的目光读《参考消息》 被引量:1
17
作者 卜元 《今传媒》 2005年第08X期25-25,共1页
关键词 参考消息 朋友 目光 同行 2005年 纸质媒介 自费订阅 发行量 受众
下载PDF
国际新闻编译的选择方法——以《参考消息》的涉台报道为例 被引量:2
18
作者 崔力文 《新闻世界》 2010年第12期94-95,共2页
本文借助新闻框架理论,运用内容分析法分析《参考消息》的涉台报道是怎么塑造台湾形象的,力图对《参考消息》的报道框架有全面的了解。
关键词 参考消息 报道框架台湾形象
下载PDF
国际新闻市场上的一场“战争”——《环球时报》对《参考消息》的挑战 被引量:1
19
作者 陈辉 高宏丽 《采写编》 2002年第6期41-43,共3页
美国9.11事件的发生和阿富汗战局的延续使得国际新闻日趋低迷的市场再次涌起了热潮.一时间,以国际新闻为主的报纸成为零售市场的宠儿.但是,诱人机会的背后往往伴随着严峻的挑战,媒体普遍陷入了报道阿富汗战局的争夺大战中.马克斯韦尔... 美国9.11事件的发生和阿富汗战局的延续使得国际新闻日趋低迷的市场再次涌起了热潮.一时间,以国际新闻为主的报纸成为零售市场的宠儿.但是,诱人机会的背后往往伴随着严峻的挑战,媒体普遍陷入了报道阿富汗战局的争夺大战中.马克斯韦尔·E·麦库姆斯曾经用"相对稳定原理"来解释这种媒体间争夺"大饼"的竞争.这一原理认为,人们花在大众媒体上的金钱和时间,都相当稳定而且较少,因此竞争是媒介尤其是同类媒介间关系的一个必然方面. 展开更多
关键词 《环球时报》 参考消息 品牌意识 版面形态 国际新闻报道 比较 市场竞争
下载PDF
浅析科技新闻翻译的特点及翻译方法——以《参考消息》科学技术版的翻译为例 被引量:2
20
作者 王国亮 《长春理工大学学报(社会科学版)》 2010年第3期84-86,共3页
以《参考消息》科学技术版的新闻为例,简要总结归纳科技新闻翻译的特点,并针对一些译例进行分析,提出科技新闻的翻译标准,进而探讨科技新闻的翻译方法。
关键词 科技新闻 翻译 方法 参考消息
下载PDF
上一页 1 2 48 下一页 到第
使用帮助 返回顶部