期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
译者的闪光——培根《论读书》的译文比较分析 被引量:2
1
作者 陈媛媛 《金融教育研究》 2008年第S1期262-266,共5页
文章通过对培根的著作《论读书》不同译文的具体比较和分析,从而阐明翻译的任务不仅在于传递原文的意思,也在于传递原文的文体风格和表达形式,同时兼顾目的语的表达习惯和方法,以此表明译者在整个翻译过程中所起的重要作用。
关键词 培根的《论读书》 译者 原文文体风格 目的语
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部