期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
建国以来上海外国人口变迁与人口国际化研究 被引量:6
1
作者 何亚平 《社会科学》 CSSCI 北大核心 2009年第9期65-71,共7页
建国以来上海外国人口变迁历史随着我国政治经济、对外政策的变化而跌宕起伏,人口结构呈现了纯化-多元化-国际化的特点。如果与纽约、东京国际大都市相比较,目前上海人口国际化程度和聚集效应还比较低,常住外国人口的比例和国际人才聚... 建国以来上海外国人口变迁历史随着我国政治经济、对外政策的变化而跌宕起伏,人口结构呈现了纯化-多元化-国际化的特点。如果与纽约、东京国际大都市相比较,目前上海人口国际化程度和聚集效应还比较低,常住外国人口的比例和国际人才聚集度较其他国际大都市有较大差距。因此在推进上海人口国际化的对策上应该更加主动参与国际人才竞争,创新人才引进机制;制定特殊优惠,增强吸引高层人才的竞争优势;改善社会文化环境,营造良好氛围;借鉴国际经验,完善绿卡制度。 展开更多
关键词 外国人口 历史变迁 国际大都市 人口国际化
下载PDF
云南境内的外国流动人口态势与边疆社会问题探析 被引量:11
2
作者 何跃 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 2009年第1期18-25,共8页
随着云南边境地区的全面开放,境外流动人员开始进入云南境内,云南边境地区主要贸易口岸开始出现最早的境外流动人口,20世纪90年代以来,云南境内的境外流动人口逐年增多,且流向分布也向多元化发展,境外流动人口从单一国流动向多国化流动... 随着云南边境地区的全面开放,境外流动人员开始进入云南境内,云南边境地区主要贸易口岸开始出现最早的境外流动人口,20世纪90年代以来,云南境内的境外流动人口逐年增多,且流向分布也向多元化发展,境外流动人口从单一国流动向多国化流动转化,从沿边境一线流动向云南境内纵深流动,境外流动人口的流向日趋复杂和多国化,境外流动人口的分布日趋广泛,且成分复杂,流动性强,给西南边疆安全带来新的隐患,值得认真研究。 展开更多
关键词 云南境内 外国流动人口 边疆社会问题
下载PDF
Why Do Immigration Policies Differ Between Japan and Korea
3
作者 Kan Kimura 《Sociology Study》 2016年第8期490-507,共18页
Foreign immigrants to South Korea are transforming the demographic map of the nation. Survey findings have revealed that the rapid influx of foreigners into South Korea since the year of 2000 has brought about a popul... Foreign immigrants to South Korea are transforming the demographic map of the nation. Survey findings have revealed that the rapid influx of foreigners into South Korea since the year of 2000 has brought about a population increase that has surpassed initial government predictions. In contrast, Japan continues to restrict foreign nationals, in spite of sharp decreasing of national population. But why did such a difference in the respective policies of Japan and South Korea regarding foreign workers and immigration, and citizenship, suddenly come into existence after the year of 2000? This paper addresses this single question, and answers to the question that the differences of political opportunity structures around immigration policies in these two countries matter. Firstly, in Japan, the business sectors which want to have more immigrants have difficulties in reestablishing the strong relations with ruling parties but South Korean business still keeps the smooth relations with conservative governments. Secondly, Japanese labor unions regard immigrants as a serious threat against their members' jobs, but immigrant issues are understood as one of the human rights issues against which unions have to work. Thirdly, anti-immigrants groups in Japan are given chances to bring their message through traditional media such as TVs, but the doors of traditional media are closed for the groups in South Korea. 展开更多
关键词 JAPAN South Korea IMMIGRATION NATIONALISM
下载PDF
On the Translation of Public Signs From the Functional Perspective
4
作者 ZHU Ji-feng 《Sino-US English Teaching》 2012年第6期1246-1252,共7页
With the rapid development of Chinese economy, more and more foreigners have been attracted to China to invest, work, study, and travel. To help the foreigners better understand China and facilitate cross-cultural com... With the rapid development of Chinese economy, more and more foreigners have been attracted to China to invest, work, study, and travel. To help the foreigners better understand China and facilitate cross-cultural communication, bilingual or even trilingual public signs spring up in every part of China. As is known that public signs, usually in the form of a few words, pictures, or words accompanied with a picture, function not only as a"face" of a city and a nation, but also as a first calling card given to the foreigners. Moreover, public signs have definite functions--informing, warning, or directing. However, to our disappointment, mistranslations of the public signs are often presented in some places. As a special text whose function is strong and communicative purpose is quite clear, the translation of public signs should be based on the text's functions and the translator's purpose. This paper classifies public signs, compares Chinese signs with English ones, and comes up with the principle for its Chinese-English translation, namely, an A-B-C approach (Adapt-Borrow-Create approach) which is based on the Skopostheorie. 展开更多
关键词 public signs TRANSLATION PRINCIPLE FUNCTIONALISM
下载PDF
试论1990-2010年外来移民对美国城市发展的促进作用
5
作者 李乔 《前沿》 2013年第8期161-162,共2页
在美国,外来移民是城市发展不可或缺的因素之一。冷战后20年间,美国城市经历了较大发展,外来移民在其中起到了积极的促进作用。较之以前,1990-2010年间的外来移民表现出祖籍国来源更加多元、技能更加娴熟、受教育程度更高等显著特征,本... 在美国,外来移民是城市发展不可或缺的因素之一。冷战后20年间,美国城市经历了较大发展,外来移民在其中起到了积极的促进作用。较之以前,1990-2010年间的外来移民表现出祖籍国来源更加多元、技能更加娴熟、受教育程度更高等显著特征,本文试从城市人口结构、劳动力市场、移民学历水平进行分析。 展开更多
关键词 移民 外国出生人口 城市发展 积极影响
原文传递
A Foreign Teacher's Efforts South African Woman Helps Students in Remote Region Improve Oral English
6
作者 YE SHAN WANG HAIXIN 《Women of China》 2018年第7期44-45,共2页
Melissa Lorraine Shortall,a teacher from South Afria,taught English in China for three years before she recently (in July)returned to her home country.During the time she stayed in Beijing,she took in a teaching pro... Melissa Lorraine Shortall,a teacher from South Afria,taught English in China for three years before she recently (in July)returned to her home country.During the time she stayed in Beijing,she took in a teaching program in Mentougou,a district in the western suburb of the Chinese captial.Every Tuesday, she visited Qingshui School,located in a mountain in Mentonggou.She used interesting tesching methods to local students' interest in English,and she encouraged all of her students to speak English. 展开更多
关键词 MELISSA South Afria English
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部