-
题名运用幽默情景喜剧进行英语听说教学
被引量:2
- 1
-
-
作者
刘玲玲
李洪涛
-
机构
河北科技师范学院
燕山大学
-
出处
《电影评介》
北大核心
2006年第11期82-82,共1页
-
文摘
幽默情景喜剧以其风趣幽默的对话,地道的英语口语深爱英语爱好者喜爱。在外语听力口语教学中,它也是一种有效的媒介。本文结合有关教学理论探讨了运用幽默情景喜剧进行外语教学的优势并提出可行性的实施模式。
-
关键词
幽默情景喜剧
听说教学
文化教学
-
分类号
H319.9
[语言文字—英语]
-
-
题名情景喜剧字幕翻译的信息补偿
被引量:2
- 2
-
-
作者
何柳
王治江
-
机构
河北联合大学外国语学院
-
出处
《河北理工大学学报(社会科学版)》
2011年第5期162-164,170,共4页
-
文摘
情景喜剧幽默有其独特性,包含大量的文化负载项,不同于一般的电视剧电影翻译,翻译时常常会造成文化缺省。同时,情景喜剧幽默不仅包括言语幽默,同样包含非言语幽默,比如演员的动作、道具以及背景音乐等。在翻译情景喜剧时,这些因素也要考虑进去。针对情景喜剧的特点,提出相应的翻译策略来补偿缺省的信息。
-
关键词
文化缺省
字幕翻译
情景喜剧幽默
补偿
-
Keywords
culture default
subtitle translation
sitcom humor
compensation
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-