期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
81
篇文章
<
1
2
…
5
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
“形合法”与“意合法”辨析
被引量:
2
1
作者
刘礼进
《江西教育学院学报》
1998年第1期21-24,共4页
语言对比讨论之目的在于对语言的异同作出解释。本文对比分析了“形合”和“意合”这两种构文方法显示于英、汉语文章结构中孰轻孰重的问题,认为无论在遣词造句上还是在行文布篇上,英语更重“形合法”,汉语更重“意合法”。
关键词
形
合法
意合法
语言结构
英语
汉语
显性宾语
显示主语
语义
下载PDF
职称材料
谈谈“意合法”——兼论汉语语法特点
被引量:
7
2
作者
常理
《北方论丛》
1987年第2期37-42,共6页
1 论及汉讲语法特点,不少研究者都认为汉语缺乏严格意义的形态变化,讲究“意合”。但关于“意合”的具体内涵大多语焉不详。
关键词
语法特点
意合法
汉语
形态变化
研究者
下载PDF
职称材料
“意合法”琐谈
被引量:
2
3
作者
许剑宇
《杭州师范学院学报》
1998年第5期46-49,共4页
“意合法”是从思维方式入手探求汉语语法特点的。我们认为它在汉语中还是有其存在的基础的,有一定的合理性。可是它也受到了一些指责。(1)对意合法的指责之一是认为一强调意合法就会得出汉语完全依赖语境完全依赖意合的结论。①谁...
“意合法”是从思维方式入手探求汉语语法特点的。我们认为它在汉语中还是有其存在的基础的,有一定的合理性。可是它也受到了一些指责。(1)对意合法的指责之一是认为一强调意合法就会得出汉语完全依赖语境完全依赖意合的结论。①谁都知道,世界上完全依赖意合的语言是...
展开更多
关键词
意合法
现代汉语
汉语语法研究
语言环境
汉语语法特点
哲学思维方式
语言文化
语义格式
语法分析
形式和
意
义
下载PDF
职称材料
对外汉语语法教学不应排斥意合法
4
作者
欧阳国泰
《海外华文教育》
2007年第3期10-15,共6页
意合法是汉语语法最重要的特点。汉字是意合法的结构单位,语序、虚词和音韵是语句的主要组织手段,相关的文化因素是产生意合法的根本原因,这些都应作为对外汉语教学的内容。
关键词
意合法
汉字
语序
虚词
音韵
下载PDF
职称材料
汉语意合法浅谈
被引量:
1
5
作者
陈玉琴
《盐城师范学院学报(人文社会科学版)》
1994年第2期42-45,共4页
汉语意合法浅谈陈玉琴在语言的类型分类法(也叫形态分类法)上,汉语属分析型语言(即孤立语、词根语或无形态语)。其特点是“词基本上无专门表示语法意义的附加成分。”形态变化非常少,语法关系靠词序和虚词来表示。”①语言是思维...
汉语意合法浅谈陈玉琴在语言的类型分类法(也叫形态分类法)上,汉语属分析型语言(即孤立语、词根语或无形态语)。其特点是“词基本上无专门表示语法意义的附加成分。”形态变化非常少,语法关系靠词序和虚词来表示。”①语言是思维的工具,汉语的特点制约着汉人的思维...
展开更多
关键词
意合法
关联词语
汉语
紧缩句
并列复句
分句
连动句
偏正词组
被动句
直接组合
下载PDF
职称材料
阅读教学中的“意合法”
被引量:
1
6
作者
杨为仁
《中学语文教学参考(教师版)》
2000年第12期53-54,共2页
关键词
阅读教学
意合法
毛泽东思想
叶圣陶
马列主义
阅读教学过程
阅读过程
《为了忘却的记念》
《庄暴见孟子》
偏正结构
原文传递
名词语的意合法
7
作者
倪素波
《西南师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
1991年第4期127-128,共2页
古诗词中以一个名词语独立成句建行,虽然句型奇特,但其语法结构是仍可辨析的。以两个名词语连缀组句的诗行,一般也能草蛇灰线,寻觅出其语法脉络,然而,琳琅瑰丽的古代诗卷中,我们有时却惊奇地发现,以两个或两个以上名词语组句的某些诗行...
古诗词中以一个名词语独立成句建行,虽然句型奇特,但其语法结构是仍可辨析的。以两个名词语连缀组句的诗行,一般也能草蛇灰线,寻觅出其语法脉络,然而,琳琅瑰丽的古代诗卷中,我们有时却惊奇地发现,以两个或两个以上名词语组句的某些诗行,机杼别出,一空依傍,语妙天下,却很难对其作出语法解释。
展开更多
关键词
意合法
词语
语法结构
古诗词
语法解释
诗行
修辞手法
语境
成句
名词
下载PDF
职称材料
汉语复句“意合法”在翻译中的应用
8
作者
武树元
《外语研究》
1986年第3期60-62,共3页
汉语复句常用一些关联词语把主句和从属句联系起来,并表达主句与从属句之间的关系。如说:“如果明天天气好,我就去;如果天气不好,我就不去。”句中“如果……就……”便是表达假设关系的主从复合句的关联词语。为了简洁、明快,在一定情...
汉语复句常用一些关联词语把主句和从属句联系起来,并表达主句与从属句之间的关系。如说:“如果明天天气好,我就去;如果天气不好,我就不去。”句中“如果……就……”便是表达假设关系的主从复合句的关联词语。为了简洁、明快,在一定情况下,这句话也可说成:“明天天气好,我去;天气不好,我不去。”后一句话虽不用关联词语,但主句和从属句之间的关系是可以意会的,不会使听者或读者费解。在汉语中,把不用关联词语构成复句的这种方法叫做“意合法”。在汉译俄语复句时,适当地运用汉语“意合法”往往能收到良好的表达效果。可用汉语“意合法”表达俄语主从复合句的情况如:
展开更多
关键词
意合法
关联词语
主从复合句
从属句
汉语
复句
假设关系
表达效果
翻译
俄语
下载PDF
职称材料
电脑知识与汉字意合法
9
作者
鲁川
高敏
《中文信息》
1996年第3期30-31,共2页
二十世纪的电脑是数据处理机,即计算机;二十一世纪的电脑是知识处理机,即智能机。语言是知识的载体。智能机要模拟人的知识处理,先要模拟人的语言处理。语言处理必须具有知识,智能机必须有知识库。汉字是中国人表达知识的“元素”,称为...
二十世纪的电脑是数据处理机,即计算机;二十一世纪的电脑是知识处理机,即智能机。语言是知识的载体。智能机要模拟人的知识处理,先要模拟人的语言处理。语言处理必须具有知识,智能机必须有知识库。汉字是中国人表达知识的“元素”,称为“意元”。袁晓园等指出:“汉字灵活的层层组合构词。
展开更多
关键词
语言处理
计算机
汉字
意合法
下载PDF
职称材料
汉语谚语中意合法的应用
被引量:
10
10
作者
沈怀兴
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
2004年第3期72-80,共9页
考察发现 ,汉语谚语大多是复句形式的 ,而且其中 95%以上是用意合法创造的。本文从以下四个方面探讨其成因 :( 1 )汉语社会文化特质的作用。以“天人合一”与“天人之分”之对立的宇宙观为例探讨大量意合谚产生的深层原因 ,也探讨了某...
考察发现 ,汉语谚语大多是复句形式的 ,而且其中 95%以上是用意合法创造的。本文从以下四个方面探讨其成因 :( 1 )汉语社会文化特质的作用。以“天人合一”与“天人之分”之对立的宇宙观为例探讨大量意合谚产生的深层原因 ,也探讨了某些社会现象对意合谚产生的作用。 ( 2 )汉语社会历史变化的作用。认为汉语意合谚的产生和发展变化 ,归根结底有赖于汉语社会的历史变化 ,有赖于语言使用者认识的发展变化。 ( 3)汉民族语言习惯的作用。从汉谚来源与汉民族谚语创造及使用风格两个方面探讨这一问题。 ( 4 )汉语诸特点的辅助作用。
展开更多
关键词
汉语
谚语
意合法
语言习惯
语言风格
社会文化特质
原文传递
《孙子兵法》中意合法与形合法比较
11
作者
王丙山
《时代文学(上半月)》
2007年第4期48-49,共2页
文章对《孙子兵法》中意合法与形合法两种连接方法进行了比较与研究,以期有助于《孙子兵法》一书的原旨阐释工作。
关键词
《孙子兵法》
意合法
形
合法
原文传递
让老外泪流满面的汉语“意合法”
12
作者
刘志军
《中学语文教学参考(中旬刊)》
北大核心
2014年第6期71-72,共2页
网上流传着这样一道让老外(特指“国语”属印欧语系国家的外国人)在泪流满面后只能交上白卷的汉语试题——请写出以下两句话的区别在哪里?1.冬天:能穿多少穿多少;夏天:能穿多少穿多少。2.剩女产生的原因有两个,一是谁都看不上...
网上流传着这样一道让老外(特指“国语”属印欧语系国家的外国人)在泪流满面后只能交上白卷的汉语试题——请写出以下两句话的区别在哪里?1.冬天:能穿多少穿多少;夏天:能穿多少穿多少。2.剩女产生的原因有两个,一是谁都看不上,二是谁都看不上。
展开更多
关键词
汉语
意合法
印欧语系
“国语”
外国人
原文传递
“形拆意合法”:低年级识字教学新尝试
13
作者
马小燕
《小学语文教学》
2021年第29期40-41,共2页
一、案例主题识字写字是低年级学生学习的重点,也是教师教学的重点。教师帮助学生在一、二年级过好生字关,可以让他们在中高年级的学习中有坚实的基础。2011年版《语文课程标准》指出,第一学段的学生"喜欢学习汉字,有主动识字、写...
一、案例主题识字写字是低年级学生学习的重点,也是教师教学的重点。教师帮助学生在一、二年级过好生字关,可以让他们在中高年级的学习中有坚实的基础。2011年版《语文课程标准》指出,第一学段的学生"喜欢学习汉字,有主动识字、写字的愿望。认识常用汉字1600个左右,其中800个左右会写"。
展开更多
关键词
意合法
《语文课程标准》
第一学段
识字写字
主动识字
低年级识字教学
常用汉字
中高年级
原文传递
形合与意合在英汉口译中的运用
被引量:
2
14
作者
杨玲玲
《怀化学院学报》
2005年第3期106-108,共3页
从英汉两种语言不同的组织特点——形合和意合着手,对英汉口译实例进行比较分析。提出在英译汉时要采用意合法,汉译英时使用形合法,并揭示出英汉句法结构的对比研究对英汉口译实践具有重要意义。
关键词
口译
形
合法
意合法
英语
汉语
翻译
下载PDF
职称材料
形合与意合
被引量:
1
15
作者
罗利群
《大理学院学报(综合版)》
CAS
2003年第6期50-52,共3页
英汉在语言学上有很多区别。本文主要讨论英汉最重要的一个区别———形合与意合的不同。英语注重形合 ,注重结构、形式 ,常常借助各种连接手段 ,因而比较严谨 ;汉语注重意合 ,注重功能、意义 ,常常不用或少用连接手段 ,因而比较简洁。
关键词
语言学
英语
汉语
意合法
形
合法
下载PDF
职称材料
什么是意合语法?──关于意合语法的讨论之一
被引量:
6
16
作者
张黎
《汉语学习》
CSSCI
1997年第1期58-61,共4页
关键词
语义范畴
意合法
语义结构
形式化
汉语语法研究
语义内涵
语气结构
语义特征
模态结构
语义研究
原文传递
英语复合句的意合现象
被引量:
1
17
作者
贾德霖
《外语教学》
1983年第4期1-11,共11页
众所周知,英语的复句(The ComplexSentence)或合句(The Compound Sentence)是借助于主从连词(Subordinating Conjunc-tions)或并列连词(Coordinating Conjunc-tions)分别将两个或两个以上的子句(Clauses)有机地连接起来,从而形成的一个...
众所周知,英语的复句(The ComplexSentence)或合句(The Compound Sentence)是借助于主从连词(Subordinating Conjunc-tions)或并列连词(Coordinating Conjunc-tions)分别将两个或两个以上的子句(Clauses)有机地连接起来,从而形成的一个整体。这词的胶着粘合作用,把子句所传递的各个孤立的语言信息,紧密地联合成一个整体信息。显然,“连词”
展开更多
关键词
复合句
意
合现象
英语语法
意合法
形合
并列连词
语言信息
定语从句
介词短语
主从
下载PDF
职称材料
试述汉语中的某些意合现象
18
作者
杨兆冀
《六盘水师范高等专科学校学报》
2006年第2期46-48,共3页
用意合法可以蠡测形式相同而内容迥异的语法单位。还可以明确语用中某些细微的差别。意合法有时是“合”言语段本身的小环境之“意”,有时是“合”言语外环境之“意”,或前,或后,均由具体情况而定。
关键词
意合法
词
短语
句子
代称
省略
下载PDF
职称材料
逻辑性与直觉性对语言形合与意合的影响——以《边城》金介甫英译本为例
19
作者
邢崇慧
《新丝路》
2022年第3期138-140,共3页
中国著名作家沈从文笔下的《 边城》 通过其蕴含的人性美好,以及生动的乡土风情长年以来吸引着众多海内外的读者,有力地促进了中西方文化交流。文章选取美国著名汉学家金介甫的译文,通过观察原文与译文的句法差异,来研究边城英汉版本中...
中国著名作家沈从文笔下的《 边城》 通过其蕴含的人性美好,以及生动的乡土风情长年以来吸引着众多海内外的读者,有力地促进了中西方文化交流。文章选取美国著名汉学家金介甫的译文,通过观察原文与译文的句法差异,来研究边城英汉版本中语言形合和意合的不同表现,从而分析中西方思维方式中直觉性和逻辑性对语言表达的影响。
展开更多
关键词
《边城》英译
逻辑性
直觉性
意合法
形
合法
下载PDF
职称材料
浅论形合与意合在英汉翻译中的应用
20
作者
孙云霞
《延安教育学院学报》
2003年第2期52-52,59,共2页
英汉翻译 ,离不开形合与意合的统一 。
关键词
形合
形
合法
意
合
意合法
下载PDF
职称材料
题名
“形合法”与“意合法”辨析
被引量:
2
1
作者
刘礼进
机构
广东外语外贸大学
出处
《江西教育学院学报》
1998年第1期21-24,共4页
文摘
语言对比讨论之目的在于对语言的异同作出解释。本文对比分析了“形合”和“意合”这两种构文方法显示于英、汉语文章结构中孰轻孰重的问题,认为无论在遣词造句上还是在行文布篇上,英语更重“形合法”,汉语更重“意合法”。
关键词
形
合法
意合法
语言结构
英语
汉语
显性宾语
显示主语
语义
分类号
H314 [语言文字—英语]
H146 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
谈谈“意合法”——兼论汉语语法特点
被引量:
7
2
作者
常理
出处
《北方论丛》
1987年第2期37-42,共6页
文摘
1 论及汉讲语法特点,不少研究者都认为汉语缺乏严格意义的形态变化,讲究“意合”。但关于“意合”的具体内涵大多语焉不详。
关键词
语法特点
意合法
汉语
形态变化
研究者
分类号
H141 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
“意合法”琐谈
被引量:
2
3
作者
许剑宇
出处
《杭州师范学院学报》
1998年第5期46-49,共4页
文摘
“意合法”是从思维方式入手探求汉语语法特点的。我们认为它在汉语中还是有其存在的基础的,有一定的合理性。可是它也受到了一些指责。(1)对意合法的指责之一是认为一强调意合法就会得出汉语完全依赖语境完全依赖意合的结论。①谁都知道,世界上完全依赖意合的语言是...
关键词
意合法
现代汉语
汉语语法研究
语言环境
汉语语法特点
哲学思维方式
语言文化
语义格式
语法分析
形式和
意
义
分类号
H13 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
对外汉语语法教学不应排斥意合法
4
作者
欧阳国泰
机构
厦门大学海外教育学院
出处
《海外华文教育》
2007年第3期10-15,共6页
文摘
意合法是汉语语法最重要的特点。汉字是意合法的结构单位,语序、虚词和音韵是语句的主要组织手段,相关的文化因素是产生意合法的根本原因,这些都应作为对外汉语教学的内容。
关键词
意合法
汉字
语序
虚词
音韵
分类号
H195 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
汉语意合法浅谈
被引量:
1
5
作者
陈玉琴
出处
《盐城师范学院学报(人文社会科学版)》
1994年第2期42-45,共4页
文摘
汉语意合法浅谈陈玉琴在语言的类型分类法(也叫形态分类法)上,汉语属分析型语言(即孤立语、词根语或无形态语)。其特点是“词基本上无专门表示语法意义的附加成分。”形态变化非常少,语法关系靠词序和虚词来表示。”①语言是思维的工具,汉语的特点制约着汉人的思维...
关键词
意合法
关联词语
汉语
紧缩句
并列复句
分句
连动句
偏正词组
被动句
直接组合
分类号
H14 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
阅读教学中的“意合法”
被引量:
1
6
作者
杨为仁
出处
《中学语文教学参考(教师版)》
2000年第12期53-54,共2页
关键词
阅读教学
意合法
毛泽东思想
叶圣陶
马列主义
阅读教学过程
阅读过程
《为了忘却的记念》
《庄暴见孟子》
偏正结构
分类号
G633.33 [文化科学—教育学]
原文传递
题名
名词语的意合法
7
作者
倪素波
出处
《西南师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
1991年第4期127-128,共2页
文摘
古诗词中以一个名词语独立成句建行,虽然句型奇特,但其语法结构是仍可辨析的。以两个名词语连缀组句的诗行,一般也能草蛇灰线,寻觅出其语法脉络,然而,琳琅瑰丽的古代诗卷中,我们有时却惊奇地发现,以两个或两个以上名词语组句的某些诗行,机杼别出,一空依傍,语妙天下,却很难对其作出语法解释。
关键词
意合法
词语
语法结构
古诗词
语法解释
诗行
修辞手法
语境
成句
名词
分类号
G65 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
汉语复句“意合法”在翻译中的应用
8
作者
武树元
出处
《外语研究》
1986年第3期60-62,共3页
文摘
汉语复句常用一些关联词语把主句和从属句联系起来,并表达主句与从属句之间的关系。如说:“如果明天天气好,我就去;如果天气不好,我就不去。”句中“如果……就……”便是表达假设关系的主从复合句的关联词语。为了简洁、明快,在一定情况下,这句话也可说成:“明天天气好,我去;天气不好,我不去。”后一句话虽不用关联词语,但主句和从属句之间的关系是可以意会的,不会使听者或读者费解。在汉语中,把不用关联词语构成复句的这种方法叫做“意合法”。在汉译俄语复句时,适当地运用汉语“意合法”往往能收到良好的表达效果。可用汉语“意合法”表达俄语主从复合句的情况如:
关键词
意合法
关联词语
主从复合句
从属句
汉语
复句
假设关系
表达效果
翻译
俄语
分类号
H3 [语言文字]
下载PDF
职称材料
题名
电脑知识与汉字意合法
9
作者
鲁川
高敏
机构
郑州智能电脑研究所
出处
《中文信息》
1996年第3期30-31,共2页
文摘
二十世纪的电脑是数据处理机,即计算机;二十一世纪的电脑是知识处理机,即智能机。语言是知识的载体。智能机要模拟人的知识处理,先要模拟人的语言处理。语言处理必须具有知识,智能机必须有知识库。汉字是中国人表达知识的“元素”,称为“意元”。袁晓园等指出:“汉字灵活的层层组合构词。
关键词
语言处理
计算机
汉字
意合法
分类号
TP391 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
汉语谚语中意合法的应用
被引量:
10
10
作者
沈怀兴
机构
河南省新乡市河南师范大学中文系
出处
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
2004年第3期72-80,共9页
文摘
考察发现 ,汉语谚语大多是复句形式的 ,而且其中 95%以上是用意合法创造的。本文从以下四个方面探讨其成因 :( 1 )汉语社会文化特质的作用。以“天人合一”与“天人之分”之对立的宇宙观为例探讨大量意合谚产生的深层原因 ,也探讨了某些社会现象对意合谚产生的作用。 ( 2 )汉语社会历史变化的作用。认为汉语意合谚的产生和发展变化 ,归根结底有赖于汉语社会的历史变化 ,有赖于语言使用者认识的发展变化。 ( 3)汉民族语言习惯的作用。从汉谚来源与汉民族谚语创造及使用风格两个方面探讨这一问题。 ( 4 )汉语诸特点的辅助作用。
关键词
汉语
谚语
意合法
语言习惯
语言风格
社会文化特质
Keywords
proverb
semotactic method
language usage
分类号
H136 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
《孙子兵法》中意合法与形合法比较
11
作者
王丙山
机构
山东交通学院
出处
《时代文学(上半月)》
2007年第4期48-49,共2页
文摘
文章对《孙子兵法》中意合法与形合法两种连接方法进行了比较与研究,以期有助于《孙子兵法》一书的原旨阐释工作。
关键词
《孙子兵法》
意合法
形
合法
分类号
I206.2 [文学—中国文学]
原文传递
题名
让老外泪流满面的汉语“意合法”
12
作者
刘志军
机构
江苏常熟市辛庄中学
出处
《中学语文教学参考(中旬刊)》
北大核心
2014年第6期71-72,共2页
文摘
网上流传着这样一道让老外(特指“国语”属印欧语系国家的外国人)在泪流满面后只能交上白卷的汉语试题——请写出以下两句话的区别在哪里?1.冬天:能穿多少穿多少;夏天:能穿多少穿多少。2.剩女产生的原因有两个,一是谁都看不上,二是谁都看不上。
关键词
汉语
意合法
印欧语系
“国语”
外国人
分类号
G633.41 [文化科学—教育学]
原文传递
题名
“形拆意合法”:低年级识字教学新尝试
13
作者
马小燕
机构
江苏南京市江宁区禄口第二小学
出处
《小学语文教学》
2021年第29期40-41,共2页
文摘
一、案例主题识字写字是低年级学生学习的重点,也是教师教学的重点。教师帮助学生在一、二年级过好生字关,可以让他们在中高年级的学习中有坚实的基础。2011年版《语文课程标准》指出,第一学段的学生"喜欢学习汉字,有主动识字、写字的愿望。认识常用汉字1600个左右,其中800个左右会写"。
关键词
意合法
《语文课程标准》
第一学段
识字写字
主动识字
低年级识字教学
常用汉字
中高年级
分类号
G623.22 [文化科学—教育学]
原文传递
题名
形合与意合在英汉口译中的运用
被引量:
2
14
作者
杨玲玲
机构
怀化学院外语系
出处
《怀化学院学报》
2005年第3期106-108,共3页
文摘
从英汉两种语言不同的组织特点——形合和意合着手,对英汉口译实例进行比较分析。提出在英译汉时要采用意合法,汉译英时使用形合法,并揭示出英汉句法结构的对比研究对英汉口译实践具有重要意义。
关键词
口译
形
合法
意合法
英语
汉语
翻译
Keywords
oral interpretation
hypotaxis
parataxis
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
形合与意合
被引量:
1
15
作者
罗利群
机构
保山师范高等专科学校英语系
出处
《大理学院学报(综合版)》
CAS
2003年第6期50-52,共3页
文摘
英汉在语言学上有很多区别。本文主要讨论英汉最重要的一个区别———形合与意合的不同。英语注重形合 ,注重结构、形式 ,常常借助各种连接手段 ,因而比较严谨 ;汉语注重意合 ,注重功能、意义 ,常常不用或少用连接手段 ,因而比较简洁。
关键词
语言学
英语
汉语
意合法
形
合法
Keywords
Hypotaxis
Paratactic
Well-knit
Compact
分类号
H1 [语言文字—汉语]
H31 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
什么是意合语法?──关于意合语法的讨论之一
被引量:
6
16
作者
张黎
出处
《汉语学习》
CSSCI
1997年第1期58-61,共4页
关键词
语义范畴
意合法
语义结构
形式化
汉语语法研究
语义内涵
语气结构
语义特征
模态结构
语义研究
分类号
H14 [语言文字—汉语]
原文传递
题名
英语复合句的意合现象
被引量:
1
17
作者
贾德霖
出处
《外语教学》
1983年第4期1-11,共11页
文摘
众所周知,英语的复句(The ComplexSentence)或合句(The Compound Sentence)是借助于主从连词(Subordinating Conjunc-tions)或并列连词(Coordinating Conjunc-tions)分别将两个或两个以上的子句(Clauses)有机地连接起来,从而形成的一个整体。这词的胶着粘合作用,把子句所传递的各个孤立的语言信息,紧密地联合成一个整体信息。显然,“连词”
关键词
复合句
意
合现象
英语语法
意合法
形合
并列连词
语言信息
定语从句
介词短语
主从
分类号
H3 [语言文字]
下载PDF
职称材料
题名
试述汉语中的某些意合现象
18
作者
杨兆冀
机构
六盘水师范高等专科学校
出处
《六盘水师范高等专科学校学报》
2006年第2期46-48,共3页
文摘
用意合法可以蠡测形式相同而内容迥异的语法单位。还可以明确语用中某些细微的差别。意合法有时是“合”言语段本身的小环境之“意”,有时是“合”言语外环境之“意”,或前,或后,均由具体情况而定。
关键词
意合法
词
短语
句子
代称
省略
Keywords
the method of 'paratax', vocable, phrase, sentence, another name, ellipsis
分类号
H14 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
逻辑性与直觉性对语言形合与意合的影响——以《边城》金介甫英译本为例
19
作者
邢崇慧
机构
桂林理工大学
出处
《新丝路》
2022年第3期138-140,共3页
文摘
中国著名作家沈从文笔下的《 边城》 通过其蕴含的人性美好,以及生动的乡土风情长年以来吸引着众多海内外的读者,有力地促进了中西方文化交流。文章选取美国著名汉学家金介甫的译文,通过观察原文与译文的句法差异,来研究边城英汉版本中语言形合和意合的不同表现,从而分析中西方思维方式中直觉性和逻辑性对语言表达的影响。
关键词
《边城》英译
逻辑性
直觉性
意合法
形
合法
分类号
C [社会学]
下载PDF
职称材料
题名
浅论形合与意合在英汉翻译中的应用
20
作者
孙云霞
机构
延安农业学校
出处
《延安教育学院学报》
2003年第2期52-52,59,共2页
文摘
英汉翻译 ,离不开形合与意合的统一 。
关键词
形合
形
合法
意
合
意合法
分类号
G633.41 [文化科学—教育学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
“形合法”与“意合法”辨析
刘礼进
《江西教育学院学报》
1998
2
下载PDF
职称材料
2
谈谈“意合法”——兼论汉语语法特点
常理
《北方论丛》
1987
7
下载PDF
职称材料
3
“意合法”琐谈
许剑宇
《杭州师范学院学报》
1998
2
下载PDF
职称材料
4
对外汉语语法教学不应排斥意合法
欧阳国泰
《海外华文教育》
2007
0
下载PDF
职称材料
5
汉语意合法浅谈
陈玉琴
《盐城师范学院学报(人文社会科学版)》
1994
1
下载PDF
职称材料
6
阅读教学中的“意合法”
杨为仁
《中学语文教学参考(教师版)》
2000
1
原文传递
7
名词语的意合法
倪素波
《西南师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
1991
0
下载PDF
职称材料
8
汉语复句“意合法”在翻译中的应用
武树元
《外语研究》
1986
0
下载PDF
职称材料
9
电脑知识与汉字意合法
鲁川
高敏
《中文信息》
1996
0
下载PDF
职称材料
10
汉语谚语中意合法的应用
沈怀兴
《语言教学与研究》
CSSCI
北大核心
2004
10
原文传递
11
《孙子兵法》中意合法与形合法比较
王丙山
《时代文学(上半月)》
2007
0
原文传递
12
让老外泪流满面的汉语“意合法”
刘志军
《中学语文教学参考(中旬刊)》
北大核心
2014
0
原文传递
13
“形拆意合法”:低年级识字教学新尝试
马小燕
《小学语文教学》
2021
0
原文传递
14
形合与意合在英汉口译中的运用
杨玲玲
《怀化学院学报》
2005
2
下载PDF
职称材料
15
形合与意合
罗利群
《大理学院学报(综合版)》
CAS
2003
1
下载PDF
职称材料
16
什么是意合语法?──关于意合语法的讨论之一
张黎
《汉语学习》
CSSCI
1997
6
原文传递
17
英语复合句的意合现象
贾德霖
《外语教学》
1983
1
下载PDF
职称材料
18
试述汉语中的某些意合现象
杨兆冀
《六盘水师范高等专科学校学报》
2006
0
下载PDF
职称材料
19
逻辑性与直觉性对语言形合与意合的影响——以《边城》金介甫英译本为例
邢崇慧
《新丝路》
2022
0
下载PDF
职称材料
20
浅论形合与意合在英汉翻译中的应用
孙云霞
《延安教育学院学报》
2003
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
2
…
5
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部