期刊文献+
共找到69篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
《新时代英语新词语词典》中的复合词研究
1
作者 施阿玲 《辞书研究》 2024年第4期43-54,共12页
英语中的复合词数量众多,结构复杂,形式多样。文章从形态和语义两个角度研究《新时代英语新词语词典》中的复合词,借助统计学相关方法,发现复合词以分写型为主,词性多为名词,拥有丰富的词汇构成方式和构词词素;同时,基于概念整合理论,... 英语中的复合词数量众多,结构复杂,形式多样。文章从形态和语义两个角度研究《新时代英语新词语词典》中的复合词,借助统计学相关方法,发现复合词以分写型为主,词性多为名词,拥有丰富的词汇构成方式和构词词素;同时,基于概念整合理论,对复合词的语义构建进行阐释,发现复合词拥有简单型、镜像型、单域型和双域型四种概念整合网络。对复合词的研究有助于把握复合词的构词规律和发展趋势,也从认知角度加深了对复合词的了解。 展开更多
关键词 时代英语新词语词典 复合词 形态 概念整合 语义
下载PDF
两本汉英新词语词典的比较与思考 被引量:2
2
作者 朱明炬 《辞书研究》 北大核心 2003年第6期38-45,共8页
从三个角度分析比较了两本汉英新词语词典 ,指出了存在的问题 。
关键词 《汉英新词语词典 《10000汉英新词语词典 辽宁师范大学出版社 广东世界图书出版公司 词典质量 收词 立条 词典结构 词条 释义
下载PDF
现代汉语新词语的构词特点——兼评《新华新词语词典》 被引量:16
3
作者 郭鸿杰 周芹芹 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2003年第4期40-43,53,共5页
现代汉语在近20年发生了巨大变化,产生了大量的新词语。商务印书馆2003年编纂的《新华新词语词典》记录了20世纪90年代以来出现的新词语。本文借助于这些新生语料,分析了近10年来汉语新词语的构词特点,并对《新华新词语词典》的编纂特... 现代汉语在近20年发生了巨大变化,产生了大量的新词语。商务印书馆2003年编纂的《新华新词语词典》记录了20世纪90年代以来出现的新词语。本文借助于这些新生语料,分析了近10年来汉语新词语的构词特点,并对《新华新词语词典》的编纂特点作出评价,认为《新华新词语词典》具有开放性、时效性、权威性、群众性、前瞻性和全面性的特点。 展开更多
关键词 现代汉语 词语 构词特点 新词语词典
下载PDF
论外向性词典的简易性原则——基于对外汉语新词语词典的编纂探索 被引量:4
4
作者 崔乐 侯敏 《广西社会科学》 CSSCI 北大核心 2011年第6期143-146,共4页
对外汉语新词语词典是面向以汉语作为外语的中高级水平学习者的外向性学习词典。为了凸显外向性词典的简易性,对外汉语新词语词典需要针对留学生的特点,作出适合留学生的编纂探索。词典收录在语言生活中较为活跃和稳定的高频新词语;通... 对外汉语新词语词典是面向以汉语作为外语的中高级水平学习者的外向性学习词典。为了凸显外向性词典的简易性,对外汉语新词语词典需要针对留学生的特点,作出适合留学生的编纂探索。词典收录在语言生活中较为活跃和稳定的高频新词语;通过提炼重点、转换句式、替换词语等手段降低释义语言难度;配例时应注意语言的简易性、篇幅的简短性、语境的充足性、功能的渐进性。 展开更多
关键词 对外汉语新词语词典 简易性 外向性词典 收词 释义 配例
下载PDF
对《新华新词语词典》(2003年版)修订的一些建议 被引量:5
5
作者 陶炼 《辞书研究》 北大核心 2004年第6期77-86,共10页
《新华新词语词典》是一部受到广泛重视和欢迎的新词语词典 ,“每隔一年对词典进行一次修订”的编纂计划 ,也使得人们对之寄予更多更高的期望。本文从词目、例证、相关词语、知识窗、释义、收词标准、修订取向七个方面分析了该词典的特... 《新华新词语词典》是一部受到广泛重视和欢迎的新词语词典 ,“每隔一年对词典进行一次修订”的编纂计划 ,也使得人们对之寄予更多更高的期望。本文从词目、例证、相关词语、知识窗、释义、收词标准、修订取向七个方面分析了该词典的特点 ,并就它的修订提出了一些建议。 展开更多
关键词 新词语词典 词目 收词标准 例证 释义 编纂 取向
下载PDF
“拉力赛”、“托老所”、“拉动”等汉语新词的英译——从借用的角度谈《新华新词语词典》的翻译 被引量:6
6
作者 金其斌 《上海翻译》 北大核心 2007年第2期39-43,共5页
本文从借用的角度,就增加译文可读性、为汉英词典中的新词提供对应词、反映译入语语言的最新变化三个方面,对《新华新词语词典》中部分新词的英译提出商榷意见。文章着重对“形象工程”、“拉力赛”、“托老所”、“拉动”等新词的翻译... 本文从借用的角度,就增加译文可读性、为汉英词典中的新词提供对应词、反映译入语语言的最新变化三个方面,对《新华新词语词典》中部分新词的英译提出商榷意见。文章着重对“形象工程”、“拉力赛”、“托老所”、“拉动”等新词的翻译进行了剖析,并提供了新的译名。 展开更多
关键词 词语 翻译 借用 新词语词典
下载PDF
新词语词典编纂的理论思考 被引量:4
7
作者 李建国 《辞书研究》 北大核心 2004年第4期10-17,共8页
文章回望二十年来关于汉语新词新语研究及其词典编纂的历程 ,结合《新华新词语词典》探讨此类词典的性质、特点、功能 ,及其编纂理论和方法 ,论述新词新语词典编纂对于语言文化的积累和研究的重要意义。
关键词 新词语词典 汉语词汇 语料库 词义
下载PDF
“旧词新义”与新词语词典编纂相关问题浅议 被引量:3
8
作者 曾柱 《辞书研究》 北大核心 2011年第3期59-65,共7页
"旧词新义"的新义和旧义之间存在一定联系,它不算新词语,但新词语词典要以其为收录对象,且需区分"旧词新义"、"同形新词"以及"新词形新词"。
关键词 新词语词典 旧词 同形 词形
下载PDF
评《新华新词语词典》的英译 被引量:1
9
作者 孟伟根 《辞书研究》 2005年第1期133-138,191,共7页
商务印书馆出版的《新华新词语词典》主要收录2 0世纪90年代以来出现的新词新义新用法,其特色之一是每个词条都配有英语翻译。这扩大了信息量,方便了读者的使用。本文评析了该词典中英语翻译的可读性,同时也指出了其存在的不足。
关键词 新词语词典 20世纪90年代以来 英译 英语翻译 商务印书馆 信息量 可读性 词条
下载PDF
语料库技术在外向性词典元语言控制中的应用——以对外汉语新词语词典为例 被引量:1
10
作者 崔乐 《国际汉语学报》 2012年第1期230-241,共12页
随着计算机技术的发展与语料库技术的日益成熟,语料库在词典编纂中的功用已成为共识。在外向性词典中,为了使释义与例句能够为外国学习者理解,词典需要严格控制元语言的难度。语料库技术为科学地、定量地控制释义与例句中的用字用词提... 随着计算机技术的发展与语料库技术的日益成熟,语料库在词典编纂中的功用已成为共识。在外向性词典中,为了使释义与例句能够为外国学习者理解,词典需要严格控制元语言的难度。语料库技术为科学地、定量地控制释义与例句中的用字用词提供了有效的技术支持。本文详细介绍了利用语料库技术控制对外汉语新词语词典元语言难度的技术路线,通过统计字词频与比对大纲得到低频词与超纲词,替换或删除这些词语即可将超纲字词的比例控制在合理的范围内。词典中超纲词的存在具有一定的必然性与必要性。 展开更多
关键词 语料库技术 元语言 对外汉语新词语词典 外向性 超纲字词
下载PDF
语料库在《对外汉语新词语词典》微观结构中的运用
11
作者 崔乐 《重庆理工大学学报(社会科学)》 CAS 2011年第10期84-89,107,共7页
随着计算机技术的发展与语料库技术的日益成熟,语料库在词典编纂中的巨大功用已成为共识。《对外汉语新词语词典》是面向以汉语作为外语的中高级水平学习者的外向性、积极型学习词典。语料库在《对外汉语新词语词典》编纂中的运用渗透... 随着计算机技术的发展与语料库技术的日益成熟,语料库在词典编纂中的巨大功用已成为共识。《对外汉语新词语词典》是面向以汉语作为外语的中高级水平学习者的外向性、积极型学习词典。语料库在《对外汉语新词语词典》编纂中的运用渗透在每一个微观结构中,语料库技术提供的丰富的语言知识与语言资源使词典编纂更加方便快捷,有力地促进了外向性词典编纂由传统的经验型向现代的科学型转变。 展开更多
关键词 语料库 《对外汉语新词语词典 》微观结构 运用
下载PDF
《新华新词语词典》引起的思考
12
作者 潘国英 《湖州职业技术学院学报》 2004年第1期59-61,共3页
《新华新词语词典》体现了“语言是动态的开放系统”和“大汉语”的语言观,体现了“以人为本”的服务观。社会对它的评价,有积极的也有消极的,有正面的也有负面的,由此引发我们去思考语言规范化等词典之外的问题。
关键词 新词语词典 词典编纂 语言规范化 流行语 人本意识
下载PDF
俄国的新词语研究与新词语词典编纂 被引量:3
13
作者 冯华英 郑云 《辞书研究》 北大核心 2003年第2期40-48,122,共10页
本文从对俄国的新词语研究与新词语词典 的编纂状况考察中,探究如下方面问题:第一,对 新词语的科学定义与工作定义加以区别。第二, 严格区分语言新词语与言语新词语。第三,新词 语词典的首要任务在于客观地记录词汇中所发生 的变化事实... 本文从对俄国的新词语研究与新词语词典 的编纂状况考察中,探究如下方面问题:第一,对 新词语的科学定义与工作定义加以区别。第二, 严格区分语言新词语与言语新词语。第三,新词 语词典的首要任务在于客观地记录词汇中所发生 的变化事实,编者不必去甄别这些事实的性质与 前途,因此,新词语词典的准入条件较宽。第四, 在编纂我国的俄汉双语新词词典时,我们对新词 词目的选择既包括绝对新词,也包括相对新词。 第五,1998年俄罗斯出版的《20世纪末俄语语言 变化详解词典》成功地在一部词典内展现语言发 生的变化。尤其是词典中使用的别出心裁的图形 符号,形象、生动而又直观地显示了词汇中发生的 多方向、多维度的变化,给人以许多有益的启示。 展开更多
关键词 俄国 词语研究 新词语词典 词典编纂 定义 绝对 相对 语言词语 言语词语 语言事实 词目
下载PDF
辞书编纂新理念指导下的新词语词典的编纂
14
作者 田震 《课外语文(下)》 2014年第6期173-173,共1页
本文以张志毅先生的“三个主义的综合倾向”和“多维理念”等辞书编纂新理论为动力和基础,以国家哲学社会科学规划项目“《现代汉语现年词语信息(电子)词典》的开发和应用”(01CYY002)成果之一《新词语大词典》为例,着重论述了在... 本文以张志毅先生的“三个主义的综合倾向”和“多维理念”等辞书编纂新理论为动力和基础,以国家哲学社会科学规划项目“《现代汉语现年词语信息(电子)词典》的开发和应用”(01CYY002)成果之一《新词语大词典》为例,着重论述了在辞书编纂新理念指导下的新词语词典编纂的实践,并以此来验证在以上六种理论驱动下,理念演绎辞书的实现;最后,根据理论要求,对《新词语大词典》的修订中值得改进的部分提出具体的要求。 展开更多
关键词 理念 词语词典 编纂 修订
下载PDF
谈一些汉语新词语的英译问题——评《新华新词语词典》部分词条的译文 被引量:23
15
作者 金其斌 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2003年第6期59-63,共5页
本文通过对《新华新词语词典》中部分词条英译的分析,探讨一些汉语新词语的英译问题。文章从九个方面对该词典的部分译文进行了剖析和论述,并对部分词条的译文进行了改译。
关键词 汉语 英语翻译 新词语词典 科技术语 缩略语
原文传递
汉语新词语中法律、经贸术语的翻译问题——以《汉英最新特色词汇》和《新华新词语词典》为例 被引量:10
16
作者 金其斌 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2004年第4期77-80,共4页
近年来,汉语中出现了为数不少的新词语。这些词反映了近20年来中国在政治、经济、文化、体育、艺术、法制建设等方面所取得的进步。讨论这些新词语英译的书也纷纷问世,然而部分书的英译质量却差强人意。对此,杨全红、曹顺发(2003:64... 近年来,汉语中出现了为数不少的新词语。这些词反映了近20年来中国在政治、经济、文化、体育、艺术、法制建设等方面所取得的进步。讨论这些新词语英译的书也纷纷问世,然而部分书的英译质量却差强人意。对此,杨全红、曹顺发(2003:64),陈小全、丁衡祁(2003:74),金其斌(2003:59)等先后撰文。 展开更多
关键词 《汉英最特色词汇》 新词语词典 法律术语 翻译方法 经贸术语
原文传递
新词语的认定及其为词典收录等问题 被引量:14
17
作者 周荐 《江苏大学学报(社会科学版)》 2007年第3期23-28,共6页
新词语从本质上说是一种过渡性词语,每个时代也都有各自时代的新词语。新词语的判定有两个参照点一是其出现的时间,二是其与已有词语的区别。新词语词典应分为两类一类是即时型,一类为稳定型。前者宜以年度为单位将当年内出现的新词语... 新词语从本质上说是一种过渡性词语,每个时代也都有各自时代的新词语。新词语的判定有两个参照点一是其出现的时间,二是其与已有词语的区别。新词语词典应分为两类一类是即时型,一类为稳定型。前者宜以年度为单位将当年内出现的新词语无一遗漏地全部收录,后者则要容收取对象稳定一段时间而后再有选择地予以收取。新词语词典收条不应太受政治风潮的影响,还要与流行词语词典严格区别开来。 展开更多
关键词 词语 鲜度 新词语词典 流行词语
下载PDF
浅谈新词语词典的编纂 被引量:2
18
作者 王倩 《社科纵横(新理论版)》 2011年第3期217-218,共2页
随着社会经济的不断发展,新词语词典的编纂值得探究。本文用发展的眼光略看二十年来新词语词典的编纂,并结合三个发展分期的特点具体说明《新词语大词典》的创新之处,将新词语词典的编纂与语言发展、社会进步做了最有力的结合。
关键词 词语 新词语词典 新词语词典的编纂
原文传递
原型范畴理论与词典编纂——以新词语类词缀与《现代汉语词典》(第6版)为例 被引量:1
19
作者 刘善涛 《东方论坛(青岛大学学报)》 2013年第3期101-104,共4页
原型范畴理论对词典的收词立目、义项切分和排列、释义和例证等各方面都有一定的指导作用。新兴类词缀在人们创制和认知新词语的过程中发挥着原型作用,词典应按照原型范畴的要求,利用语料库技术,挖掘出积极稳定的新词新义,描绘出词义演... 原型范畴理论对词典的收词立目、义项切分和排列、释义和例证等各方面都有一定的指导作用。新兴类词缀在人们创制和认知新词语的过程中发挥着原型作用,词典应按照原型范畴的要求,利用语料库技术,挖掘出积极稳定的新词新义,描绘出词义演变的脉络,概括出典型意义和用法。 展开更多
关键词 原型范畴理论 类词缀 新词语词典 《现代汉语词典
下载PDF
《编年本〈汉语新词语〉系列词典部分词目的著录年代》续
20
作者 陶炼 《辞书研究》 2007年第3期59-64,共6页
文章包括两部分主要内容。一是指出《汉语新词新语年编(1997—2000)》和《汉语新词新语年编(2001—2002)》重复此前1991—1996年五本新词语年编的词目;二是依据另六种新词语词典的著录例证,指出这两本编年本词典系年上滞后的词目。
关键词 《汉语语年编(1997-2000)》《汉语语年编(2001-2002)》 编年本新词语词典 词()语
下载PDF
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部