期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
求新务实译飨公众——从《新译界》的知识翻译看中国学术的现代转型
1
作者 苏艳 谭思蓉 《外国语》 CSSCI 北大核心 2024年第3期121-128,共8页
《新译界》是京师大学堂派出的留日学生范熙壬1906年底在东京创办的唯一以"新"字入名的翻译期刊。该刊以"研求实学、推广公益"为办刊宗旨,以求新务实为动力,在46位以学缘和地缘关系为纽带形成的法政专业学生译者群... 《新译界》是京师大学堂派出的留日学生范熙壬1906年底在东京创办的唯一以"新"字入名的翻译期刊。该刊以"研求实学、推广公益"为办刊宗旨,以求新务实为动力,在46位以学缘和地缘关系为纽带形成的法政专业学生译者群的合作下,从日文翻译了大量新实学和"公益"知识,以便在国民中传播君主立宪制的知识,探索建立现代民族国家的道路。《新译界》将所译知识分为八大类,革新了晚清翻译期刊的学科分类,促进了中国传统学术的现代转型,并致力于以学术转型推动政治转型。 展开更多
关键词 新译界 实学 “公益” 知识翻 学术转型
原文传递
日本留学时期的范熙壬(1903—1909) 被引量:2
2
作者 张祥干 《荆楚学刊》 2017年第2期80-85,共6页
留日学生是一个新的知识群体,对清末以来的历史产生了多方面影响,研究他们在日经历可以帮助我们理解清末民国历史的变化。范熙壬是京师大学堂首批留日学生之一,在东京和张耀曾等同学友人创办了《新译界》杂志,传播新知。通过梳理范熙壬... 留日学生是一个新的知识群体,对清末以来的历史产生了多方面影响,研究他们在日经历可以帮助我们理解清末民国历史的变化。范熙壬是京师大学堂首批留日学生之一,在东京和张耀曾等同学友人创办了《新译界》杂志,传播新知。通过梳理范熙壬留日期间的文化轨迹,研究其精英启蒙、理性宪政理念的形成,探究其中途回国引起的风波,可认识清末新知识人才的成长过程,并从中看出清末改革中长远规划与权宜之计的种种矛盾。 展开更多
关键词 范熙壬 新译界 宪政理念 知识人才
下载PDF
范熙壬与孙中山、李大钊的情谊
3
作者 王凤霞 陈春莲 《武汉文史资料》 2016年第6期31-35,共5页
范熙壬(1878~1938年),湖北黄陂天河街人,日本京都帝国大学毕业。15岁中秀才,19岁在两湖书院中举,是张之洞的得意门生。曾以清末举人参加"公车上书",留日创办《新译界》并任总理、翻译《资本论》,武昌首义后任湖北都督府一等总务秘... 范熙壬(1878~1938年),湖北黄陂天河街人,日本京都帝国大学毕业。15岁中秀才,19岁在两湖书院中举,是张之洞的得意门生。曾以清末举人参加"公车上书",留日创办《新译界》并任总理、翻译《资本论》,武昌首义后任湖北都督府一等总务秘书主任,民初当选国会众议院议员、非常国会主席。历任北京、重庆等大学教授,是我国清末民初司法体系的理论构建者与实践先行者。1938年病逝武汉。 展开更多
关键词 武昌首义 新译界 构建者 帝国大学 公车上书 都督府 日本京都 张作霖 军书 杨宇霆
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部