期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从汉译《论读书》看生态翻译的和谐之美 被引量:1
1
作者 杨桂云 《英语广场(学术研究)》 2013年第10期10-11,共2页
生态翻译学的理论研究始于21世纪初,旨在研究译者与生态翻译的和谐统一。生态翻译要求在翻译过程中,译者要努力适应翻译生态环境,使翻译选择遵循翻译生态的动态变化规律,以此求得原文与译文、译者与作者、译者与读者、译文与译语文化以... 生态翻译学的理论研究始于21世纪初,旨在研究译者与生态翻译的和谐统一。生态翻译要求在翻译过程中,译者要努力适应翻译生态环境,使翻译选择遵循翻译生态的动态变化规律,以此求得原文与译文、译者与作者、译者与读者、译文与译语文化以及译者自身的"平和"与"平衡"。本文从生态翻译学的角度出发,通过对培根《论读书》的两种汉译本的比较,展现生态翻译的和谐之美。 展开更多
关键词 汉译《论读书》 生态翻译 和谐
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部