期刊文献+
共找到275篇文章
< 1 2 14 >
每页显示 20 50 100
省略句的性质及其规范问题 被引量:16
1
作者 郑远汉 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 1998年第2期12-19,3,共9页
本文讨论省略句的性质以及使用省略的语体规范或要求问题。省略是使用语言的结果,应该放在表达平面联系句法特别是语义关系作研究。省略的成分是话语句子的话语成分或语义成分。分析省略、讨论使用省略的规范问题,应从表达的实际需要... 本文讨论省略句的性质以及使用省略的语体规范或要求问题。省略是使用语言的结果,应该放在表达平面联系句法特别是语义关系作研究。省略的成分是话语句子的话语成分或语义成分。分析省略、讨论使用省略的规范问题,应从表达的实际需要出发。从宏观上说,不同语体和风格对省略的需要和要求不尽相同;不能用一种尺度去衡量,定是非。从微观上说,省略的语义成分都可以从话语环境里“召回”;能“召回”的成分必须具有适配性和单选性。 展开更多
关键词 省略句 省略成分 非正式体 《中国语文》 话语句 空语类 语义成分 话语环境 《新著国语文法》 主语
原文传递
省略句研究述评 被引量:9
2
作者 张桂宾 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 1993年第1期25-29,共5页
明确而简洁地传达信息是省略这种语言现象产生、存在和发展的决定性因素。语言的省略既是语言使用者的要求,也是语言自身发展的要求。 在汉语里,语法学者对省略问题的回答是见仁见智。现对省略句研究情况作以下概述。 一、省略句本体... 明确而简洁地传达信息是省略这种语言现象产生、存在和发展的决定性因素。语言的省略既是语言使用者的要求,也是语言自身发展的要求。 在汉语里,语法学者对省略问题的回答是见仁见智。现对省略句研究情况作以下概述。 一、省略句本体认识 马建忠的《马氏文通》对省略现象已有所认识,并作了初步分析。它有两点贡献:①分析了省略的原因是由于对话、承上、命令或避重名而省。②指出非省略现象:“无属动词,本无起词,‘有’‘无’两字,间以同焉。”即认为存现句和其他非主谓句没有省略起词(主语),是一个完整的句子。 首次给省略界定的是王力《中国现代语法》:凡比平常句子形式缺少某部分者,叫做省略法。王力的研究进了一大步:一是把省略看作一种特殊的表达形式,它的表达功能“非但简洁,而且顺口……切误认为省略是一种缺点”。二是指出省略多半由承接法而来,此外还有习惯的省略,包括替代法的习惯省略和称数法的习惯省略两类。 展开更多
关键词 省略句 研究述评 主语 省略成分 宾语 定语 语义省略 支配成分 古今汉语 句子
原文传递
俄语口语语篇中的情境省略句及其语用推理 被引量:2
3
作者 王秀芹 《内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)》 2003年第5期67-69,共3页
 对话是口语语篇最基本的形式,口语语篇中的情境省略句主要体现在对话中。情境省略句是为适应语言交际的经济原则以及会话的礼貌原则而产生的,其标志是有空位存在,具体表现为句法空位和语义空位。笔者拟以语用学的关联论为理论框架,分...  对话是口语语篇最基本的形式,口语语篇中的情境省略句主要体现在对话中。情境省略句是为适应语言交际的经济原则以及会话的礼貌原则而产生的,其标志是有空位存在,具体表现为句法空位和语义空位。笔者拟以语用学的关联论为理论框架,分析对话中因句法空位和语义空位而隐含的会话意义。 展开更多
关键词 情境省略句 空位 关联
下载PDF
航海英语中的省略句及其翻译
4
作者 时秋勇 张红 《鄂州大学学报》 2014年第10期79-80,85,共3页
航海英语的翻译具有很强的专业性,其中省略句的使用在航海英语中频繁出现且具有重要的地位。文章从省略句的语法特点及在航海英语不同领域的使用方面,分析了省略句型在航海英语中的翻译技巧,旨在提高专门用途英语翻译的准确性和专业性。
关键词 航海英语 翻译 省略句
下载PDF
英汉语常见省略句结构与功能的差异
5
作者 吴丹 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2009年第9期89-90,共2页
省略句在现代英汉语中使用频率极高,语法学界对其有过不同角度的研究。进一步展开对英汉语省略句的研究,有助于我们对英汉语整体语言结构的认识。本文从英汉语"省略句"的主语、谓语、宾语的省略情况相比较入手,通过结构分析... 省略句在现代英汉语中使用频率极高,语法学界对其有过不同角度的研究。进一步展开对英汉语省略句的研究,有助于我们对英汉语整体语言结构的认识。本文从英汉语"省略句"的主语、谓语、宾语的省略情况相比较入手,通过结构分析与功能分析相结合方式,探讨英汉语的结构与功能的差异,并探求其产生的原因。 展开更多
关键词 省略句 主语 谓语 宾语
下载PDF
省略句在航海英语中的应用及其翻译探究
6
作者 乔峰 《南通航运职业技术学院学报》 2015年第3期8-10,共3页
文章在说明航海英语中使用的省略句语用功能和常见句型的基础上,分析了省略句在航海英语特有文体中的应用,并提出了航海英语中省略句的翻译策略,以提高航海英语使用及翻译的准确性和专业性。
关键词 航海英语 省略句 应用 翻译
下载PDF
英语动词省略句和指代句的习得研究
7
作者 彭惠玲 《韶关学院学报》 2012年第1期124-127,共4页
英语和汉语中都存在动词省略句(VPE)和动词指代句(VPA),其先行分句的结构类型有主动、被动、名词、动词等八种形式,英汉的VPE和VPA有异同。对以汉语为母语的学习者习得英语VPE和VPA的研究发现:母语对二语习得有影响,基本差异假设是合理... 英语和汉语中都存在动词省略句(VPE)和动词指代句(VPA),其先行分句的结构类型有主动、被动、名词、动词等八种形式,英汉的VPE和VPA有异同。对以汉语为母语的学习者习得英语VPE和VPA的研究发现:母语对二语习得有影响,基本差异假设是合理的,二语的最终习得可能实现。 展开更多
关键词 动词省略句 动词指代句 母语影响 基本差异假设 二语最终习得
下载PDF
祈使句和省略句在法律条文中的运用
8
作者 洪桦 《贵州警官职业学院学报》 1996年第4期33-34,共2页
法律条文中随处可见祈使句和省略句这两种句式,这是由法律语言的规范、准确、简明等特点决定的。本文拟对法律条文中频繁使用祈使句和省略句这种语言现象作具体分析。 一、祈使句式的运用 法律条文中存在着大量的祈使句。法律条文中... 法律条文中随处可见祈使句和省略句这两种句式,这是由法律语言的规范、准确、简明等特点决定的。本文拟对法律条文中频繁使用祈使句和省略句这种语言现象作具体分析。 一、祈使句式的运用 法律条文中存在着大量的祈使句。法律条文中的祈使句不同于一般祈使句的地方就在于:法律条文中的祈使句不使用表示祈求、商量的句式,而只使用表示命令、禁止的句式。表示禁止命令构成了法律条文中的祈使句运用的两个基本特点。具体来说,表示命令和表示禁止的句式又各具某些不同特点。 展开更多
关键词 法律条文 省略句 祈使句式 强制性规范 注册商标 商标法 法律语言 句子成分 民法通则 刑事诉讼法
下载PDF
古汉语省略句概说
9
作者 王诚远 《现代语文(下旬.语言研究)》 2006年第3期89-90,共2页
关键词 省略句 古汉语 概说 汉语句子 省略情况 历史 词汇
下载PDF
谈谈英语高考试题中的省略句
10
作者 黄建友 《中学英语园地(高三版)》 2000年第05A期42-45,共4页
英语中的省略现象在高中课本中未作详尽说明,但在历届高考试题中却屡屡出现。现将历年高考试题中出现的省略句分类归纳如下:
关键词 高考试题 分类归纳 英语 省略句 课本 省略现象 高中
全文增补中
聚焦省略句
11
作者 吴元培 《考试(高考英语)》 2010年第8期45-49,共5页
关键词 定语从句 宾语补足语 关系代词 省略句 宾语从句 不定式
下载PDF
浅析日语中以助词为标志的省略句
12
作者 卢冬丽 《科教文汇》 2007年第11期169-170,共2页
以助词为标志的日语省略句,具体可分为以格助词、提示助词及接续助词为标志的省略。虽然只是省略句的一个很小的分支,但同样也是日本的民族文化的一种体现。
关键词 省略句 格助词 提示助词 接续助词
下载PDF
浅谈俄语口语中的语境及情境省略句
13
作者 崔国鑫 《白城师范学院学报》 2005年第2期72-74,共3页
口语在语言交际中占很重要的地位。能够正确的理解口语中的语句,语境起了举足轻重的作用。由于语境的存在,口语中才产生了大量的情景省略句,如何理解这些句子,它们又与口语中的语境有着怎样的密切关系?这就是本文要研究的重点。
关键词 语境 口语 情境省略句
下载PDF
医学英语省略句的翻译
14
作者 蒋吉清 《医学情报工作》 2001年第1期54-56,共3页
介绍医学英语中省略句的若干翻译技巧。
关键词 医学英语 省略句 翻译技巧
下载PDF
文言省略句类型分析
15
作者 韩延明 《考试(高考文科版)》 2011年第2期22-23,共2页
省略句式是文言文的特殊句式之一。主要有以下几种类型:一、主语省略省略主语有承接前面的主语省略,有呼应下文省略;在对话中也常常省略主语。例如:
关键词 省略句 类型分析
下载PDF
用合作原则理论分析汉语口语中省略句的会话含义 被引量:2
16
作者 马忠香 欧阳俊林 《安徽理工大学学报(社会科学版)》 2004年第1期61-65,共5页
汉语省略句的研究由来已久 ,以往的论著从不同的角度进行探讨 ,但讨论引用的材料依据多来自于现成的作品 ,分析的手段以语法成分为主。而本文从合作原则和会话含义的角度来分析汉语口语体省略句的语境因素 ,说明汉语口语中某些蕴涵着深... 汉语省略句的研究由来已久 ,以往的论著从不同的角度进行探讨 ,但讨论引用的材料依据多来自于现成的作品 ,分析的手段以语法成分为主。而本文从合作原则和会话含义的角度来分析汉语口语体省略句的语境因素 ,说明汉语口语中某些蕴涵着深刻的会话含义省略句 ,既是话语的优化选择 ,又是日常交际经济性的体现。 展开更多
关键词 汉语 口语 省略句 会话含义 合作原则 语境 交际功能 经济原则
下载PDF
汉语主语省略句及其英译的对比研究 被引量:2
17
作者 陈棵可 许希明 《现代语文(下旬.语言研究)》 2013年第8期137-139,共3页
汉语有大量的主语省略句。本文拟从句法结构和功能两方面,对比汉语主语省略句和对应的英语译文。汉语注重意合,允许主语省略,句间关系隐含。英语注重形合,一般不省略主语,句间关系明示。汉语主语省略句有衔接功能,其英译主要靠词汇手段... 汉语有大量的主语省略句。本文拟从句法结构和功能两方面,对比汉语主语省略句和对应的英语译文。汉语注重意合,允许主语省略,句间关系隐含。英语注重形合,一般不省略主语,句间关系明示。汉语主语省略句有衔接功能,其英译主要靠词汇手段衔接。翻译主语省略句时,译者应该充分意识到汉语句间的逻辑关系。 展开更多
关键词 主语省略句 意合 形合 衔接
下载PDF
英语科技文中省略句的语用功能及翻译 被引量:2
18
作者 王欣平 《唐山师范学院学报》 2011年第1期29-31,共3页
科技文章句式的使用有其自身的特点,而省略现象在科技英语中的语用功能不容忽视。采用实证研究的方法,在大量语料基础上概括出省略句式的四项语用功能,即语篇简洁、语篇的衔接与连贯、信息焦点凸显和信息焦点对比,并就科技英语文体中省... 科技文章句式的使用有其自身的特点,而省略现象在科技英语中的语用功能不容忽视。采用实证研究的方法,在大量语料基础上概括出省略句式的四项语用功能,即语篇简洁、语篇的衔接与连贯、信息焦点凸显和信息焦点对比,并就科技英语文体中省略句的翻译技巧进行研究。 展开更多
关键词 省略句 科技英语 语用功能 翻译策略
下载PDF
关于汉语省略句的判定标准问题 被引量:7
19
作者 赵世举 《中南民族学院学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 1999年第4期98-100,共3页
省略的判定,是困扰语法学界的一大难题。有学者提出了事理逻辑标准、结构标准、出现频率标准、可添补标准等,但都难于把握,无法贯彻到底。本文选取一个新的角度,从句子生成过程出发来认识省略的实质,为省略的判定提出了一种新的参... 省略的判定,是困扰语法学界的一大难题。有学者提出了事理逻辑标准、结构标准、出现频率标准、可添补标准等,但都难于把握,无法贯彻到底。本文选取一个新的角度,从句子生成过程出发来认识省略的实质,为省略的判定提出了一种新的参照标准和判定方法。 展开更多
关键词 句法结构 省略句 判定标准 语义结构 完整式 现代汉语 话语句 古代汉语 深层语义 添补法
下载PDF
上一页 1 2 14 下一页 到第
使用帮助 返回顶部