期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
解读翻译结构中的异曲同工之妙——主位推进与移动事件框架
被引量:
1
1
作者
李淑苹
《渤海大学学报(哲学社会科学版)》
2013年第3期86-88,共3页
以系统功能语法的主位推进模式和认知语言学的移动事件框架理论为指导,分析二者构成模式和运用方法,尝试将二者运用到原文、译文语篇结构的对比分析和推理实践中,并据此论述二者在原文与译文求本层面上的衔接关系,最后将使用方法运用到...
以系统功能语法的主位推进模式和认知语言学的移动事件框架理论为指导,分析二者构成模式和运用方法,尝试将二者运用到原文、译文语篇结构的对比分析和推理实践中,并据此论述二者在原文与译文求本层面上的衔接关系,最后将使用方法运用到翻译实践中。
展开更多
关键词
主位推进模式
移动事件框架
翻译
脉络
下载PDF
职称材料
移动事件视角下的“把”字句及其英译的认知研究
被引量:
2
2
作者
李淑苹
《广东外语外贸大学学报》
2013年第3期43-46,55,共5页
本文在Talmy移动事件框架理论和移动动词词汇化模式的基础上,探讨移动事件中"把"字句及其英译表达形式的共性与差异。分析表明,"把"字句的汉英语言表达基本遵循"参照物—移动—路径—背景"这一认知结构...
本文在Talmy移动事件框架理论和移动动词词汇化模式的基础上,探讨移动事件中"把"字句及其英译表达形式的共性与差异。分析表明,"把"字句的汉英语言表达基本遵循"参照物—移动—路径—背景"这一认知结构和附加语构架语特征。但是由于汉英之间不同的概念显现原则和句法特点,在路径和移动的具体认知上存在一些差异。另外,受不同认知视角的影响,英语的路径词多于与之对应的汉语表达,英语的核心图式相对凝练。
展开更多
关键词
移动
事件
移动事件框架
词汇化模式
“把”字句
解构
下载PDF
职称材料
题名
解读翻译结构中的异曲同工之妙——主位推进与移动事件框架
被引量:
1
1
作者
李淑苹
机构
广东女子职业技术学院应用外语系
出处
《渤海大学学报(哲学社会科学版)》
2013年第3期86-88,共3页
文摘
以系统功能语法的主位推进模式和认知语言学的移动事件框架理论为指导,分析二者构成模式和运用方法,尝试将二者运用到原文、译文语篇结构的对比分析和推理实践中,并据此论述二者在原文与译文求本层面上的衔接关系,最后将使用方法运用到翻译实践中。
关键词
主位推进模式
移动事件框架
翻译
脉络
分类号
C55 [社会学]
下载PDF
职称材料
题名
移动事件视角下的“把”字句及其英译的认知研究
被引量:
2
2
作者
李淑苹
机构
广东女子职业技术学院
出处
《广东外语外贸大学学报》
2013年第3期43-46,55,共5页
文摘
本文在Talmy移动事件框架理论和移动动词词汇化模式的基础上,探讨移动事件中"把"字句及其英译表达形式的共性与差异。分析表明,"把"字句的汉英语言表达基本遵循"参照物—移动—路径—背景"这一认知结构和附加语构架语特征。但是由于汉英之间不同的概念显现原则和句法特点,在路径和移动的具体认知上存在一些差异。另外,受不同认知视角的影响,英语的路径词多于与之对应的汉语表达,英语的核心图式相对凝练。
关键词
移动
事件
移动事件框架
词汇化模式
“把”字句
解构
Keywords
motion events
motion event frame
lexicalization pattern typology
Ba-construction
deconstruction
分类号
H314.3 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
解读翻译结构中的异曲同工之妙——主位推进与移动事件框架
李淑苹
《渤海大学学报(哲学社会科学版)》
2013
1
下载PDF
职称材料
2
移动事件视角下的“把”字句及其英译的认知研究
李淑苹
《广东外语外贸大学学报》
2013
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部