期刊文献+
共找到23篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
维吾尔人名汉字音译转写存在的问题及对策
1
作者 许多会 《伊犁师范学院学报(社会科学版)》 2014年第3期99-104,共6页
从《〈维吾尔人名汉字音译转写规则〉使用手册》编辑出版的目的出发,以某高校2010届毕业班花名册39人的姓名为样本,考察维吾尔人名汉字音译转写存在的问题,分析维吾尔人名汉字音译转写存在问题的原因,在此基础上提出了解决维吾尔人名汉... 从《〈维吾尔人名汉字音译转写规则〉使用手册》编辑出版的目的出发,以某高校2010届毕业班花名册39人的姓名为样本,考察维吾尔人名汉字音译转写存在的问题,分析维吾尔人名汉字音译转写存在问题的原因,在此基础上提出了解决维吾尔人名汉字音译转写存在问题的相应对策。 展开更多
关键词 维吾尔人名 汉字音译 转写
下载PDF
基于规则的维吾尔人名汉文机器翻译算法研究 被引量:9
2
作者 衣马木艾山.阿布都力克木 吐尔地.托合提 艾斯卡尔.艾木都拉 《计算机应用与软件》 CSCD 2010年第8期86-87,147,共3页
人名机器翻译传统的方法是依赖于预先建立的对照词库。这种方法的缺点是,因为不断出现新的人名而建立丰富、全面的对照词库是不可能的。研究了维吾尔人名汉文音译规则:读音规则,并在此基础上提出了一种新的基于规则的维吾尔人名汉文机... 人名机器翻译传统的方法是依赖于预先建立的对照词库。这种方法的缺点是,因为不断出现新的人名而建立丰富、全面的对照词库是不可能的。研究了维吾尔人名汉文音译规则:读音规则,并在此基础上提出了一种新的基于规则的维吾尔人名汉文机器翻译方法。实验结果表明,该方法不需要建立两种语言的对照词库,完全不用考虑会出现的新的人名,算法实现简单,准确度高,完全克服了传统方法的缺点。 展开更多
关键词 维吾尔人名 汉文翻译 机器翻译 规则
下载PDF
基于统计和规则混合策略的维吾尔人名识别研究 被引量:8
3
作者 加日拉·买买提热衣木 吐尔根·依布拉音 艾山·吾买尔 《新疆大学学报(自然科学版)》 CAS 2014年第3期319-324,共6页
本文采用统计和规则相结合的混合策略,提出一种维吾尔人名的自动识别方法.该方法利用知识库中的统计信息,对维吾尔人名做初步的提取,分析维吾尔人名构成的各类特征,提取特征集,总结相应的识别规则,对候选人名进行识别,并消除歧义.在此... 本文采用统计和规则相结合的混合策略,提出一种维吾尔人名的自动识别方法.该方法利用知识库中的统计信息,对维吾尔人名做初步的提取,分析维吾尔人名构成的各类特征,提取特征集,总结相应的识别规则,对候选人名进行识别,并消除歧义.在此基础上构建了维吾尔人名识别系统,并对系统进行了封闭和开放测试,实验结果表明,封闭测试的准确率达到88.47%,召回率达到85.1%. 展开更多
关键词 维吾尔人名识别 统计 规则 候选人名
下载PDF
关于维吾尔人名的规范化问题 被引量:3
4
作者 多力坤.热外都拉 《语言与翻译》 北大核心 2000年第1期74-75,共2页
关键词 维吾尔人名 翻译 规范化 书写规范 间隔号
下载PDF
维吾尔人名汉译规范化问题之我见 被引量:3
5
作者 樊福玲 《语言与翻译》 北大核心 2000年第1期70-73,共4页
关键词 维吾尔人名 翻译 汉译 规范化
下载PDF
论现代维吾尔人名使用特征 被引量:1
6
作者 果海尔妮萨.阿卜力克木 克里木江.玉苏普 《语言与翻译》 2011年第4期33-36,共4页
文章对从新疆各地收集的大量人名材料进行对比和分析,论证现代维吾尔人名使用上存在的区域特征、时代特征及性别特征,并对其产生的原因进一步提出笔者的看法。
关键词 现代维吾尔人名 使用 特征
下载PDF
基于规则的维吾尔人名智能消歧研究 被引量:1
7
作者 加日拉.买买提热衣木 常富蓉 +1 位作者 刘晨 要秀宏 《数字技术与应用》 2017年第12期93-94,共2页
本文采用规则和模板相结合的策略,提出了一种维吾尔人名消歧的方法。该方法首先采用一系列规则,对维吾尔人名进行初步消歧,其次通过消歧模板,对初步消歧的结果进行进一步筛选。在之前做好的维吾尔人名识别系统的基础上做试验,实验结果表... 本文采用规则和模板相结合的策略,提出了一种维吾尔人名消歧的方法。该方法首先采用一系列规则,对维吾尔人名进行初步消歧,其次通过消歧模板,对初步消歧的结果进行进一步筛选。在之前做好的维吾尔人名识别系统的基础上做试验,实验结果表明,该方法提高了准确率和召回率。 展开更多
关键词 维吾尔人名 人名消歧 机器翻译 命名实体识别
下载PDF
新疆维吾尔自治区民语委组织专业人员赴南北疆卫生系统进行《维吾尔人名汉字音译转写规则》培训工作
8
作者 徐云 《语言与翻译》 北大核心 2004年第2期80-80,共1页
关键词 维吾尔人名汉字音译转写规则》 维吾尔 汉语普通话 培训工作
下载PDF
浅谈维吾尔人名
9
作者 艾尼瓦尔.艾合买提江 《和田师范专科学校学报》 2005年第4期115-116,共2页
人生下来以后就会有名字。它从某个方面是人的符号,从另一方面它能够体现出该人生活的社会环境、历史背景和某种历史时代特征,而且都按一定的规则来组成;维吾尔人名虽然不太复杂,但是它也有它的结构规则。本人通过这片文章简单的谈一下... 人生下来以后就会有名字。它从某个方面是人的符号,从另一方面它能够体现出该人生活的社会环境、历史背景和某种历史时代特征,而且都按一定的规则来组成;维吾尔人名虽然不太复杂,但是它也有它的结构规则。本人通过这片文章简单的谈一下关于方面的认识并跟大家共同—下。 展开更多
关键词 维吾尔人名 社会环境 时代特征 历史背景 结构规则 文章
下载PDF
现代维吾尔语人名汉字音译转写关键技术研究 被引量:1
10
作者 阿力木.木拉提 艾孜尔古丽 玉素甫.艾白都拉 《计算机工程与应用》 CSCD 2014年第9期209-213,共5页
改革开放后,新疆与国内以及国际交往越来越频繁。新疆少数民族人名汉字音译转写缺少统一标准,维吾尔人名汉字音译转写时,在户口上是一种写法,在身份证上另一种写法,在护照上更不一样的用字写法,机票、汇款单等又是一种写法。为解决这些... 改革开放后,新疆与国内以及国际交往越来越频繁。新疆少数民族人名汉字音译转写缺少统一标准,维吾尔人名汉字音译转写时,在户口上是一种写法,在身份证上另一种写法,在护照上更不一样的用字写法,机票、汇款单等又是一种写法。为解决这些问题,前人作了研究并取得了一定成果以及使用维吾尔人名汉语音译撰写系统来规范维吾尔人名汉语音译。但是这些成果正确率只有52%。利用规则和维吾尔人名特征相结合的方法,提高系统自动维吾尔人名汉语音译正确率30%。介绍该领域研究进展,通论维吾尔音节切分与维吾尔人名特征相结合方法。陈述基于字形的DOM音译框架解决的问题,介绍基于音节切分的维吾尔人名汉字音译转写的实现方法,给出了实验结果与分析。 展开更多
关键词 维吾尔 音节切分 维吾尔人名汉字音译转写 自动翻译
下载PDF
维吾尔人名的历史特点 被引量:4
11
作者 古丽扎尔.吾守尔 《民族语文》 CSSCI 北大核心 2005年第3期65-66,共2页
在古代,维吾尔族先民出于对大自然的崇拜,人名多与自然现象相关,如著名史诗<乌古斯可汗传>中乌古斯可汗的儿子们就分别取名kyn'太阳'、aj'月亮'、jultuz'星星'、ta('山'等等.他们又常以动物的名... 在古代,维吾尔族先民出于对大自然的崇拜,人名多与自然现象相关,如著名史诗<乌古斯可汗传>中乌古斯可汗的儿子们就分别取名kyn'太阳'、aj'月亮'、jultuz'星星'、ta('山'等等.他们又常以动物的名称来为自己命名,如jolwas'老虎'、arslan'狮子'、bu(ra'公驼'、qarab(kε'大公牛'、byrkyt'山鹰'、ejiq'熊',并在这些名字之后加上tikin'王子',b(kε'勇士',bεgbikε'小姐、太太'等以显尊贵,如arslantikin'阿尔斯兰(狮子)王子'、kyntikin'坤(太阳)王子'.在佛教占统治地位的时候,人们还以tojin'修道士'、bur(an'佛'、tε(ri'苍天'为名. 展开更多
关键词 维吾尔人名 历史特点 维吾尔 自然现象 “月亮” 乌古斯 大自然 “山” 可汗
原文传递
新疆维吾尔族人名初探 被引量:5
12
作者 杜绍源 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》 1983年第3期68-73,共6页
维吾尔族是勤劳勇敢的民族,在我们祖国历史发展的长河中曾做出过重大贡献。探讨维吾尔族的人名,有助于我们从一个侧面了解维吾尔族人民在历史进程中的经济、文化、政治、生活的一些情况和今天各族人民之间团结友爱、共同进步的民族关系。
关键词 维吾尔人名 新疆 民族关系 历史进程 历史发展 重大贡献 政治 祖国 文化 父名
下载PDF
中文期刊维吾尔族作者人名英译问题和规范研究
13
作者 郎银霞 张凌 《民族翻译》 2020年第3期21-27,共7页
多元文化融合的维吾尔族人名独具特色,其英译在文化传承和沟通中发挥着重要作用。但在中文期刊中,维吾尔族作者人名英译存在内容和格式的不规范现象。本文通过分析维吾尔族人名的结构特点及相关法律法规,结合汉语普及现状,对中文期刊维... 多元文化融合的维吾尔族人名独具特色,其英译在文化传承和沟通中发挥着重要作用。但在中文期刊中,维吾尔族作者人名英译存在内容和格式的不规范现象。本文通过分析维吾尔族人名的结构特点及相关法律法规,结合汉语普及现状,对中文期刊维吾尔族作者人名英译问题提出以其汉语读音为基础的规范化建议,以此来统一维吾尔族作者人名的英译方式,遵循国际汉语拼音的统一标准,推动中外文化交流和发展。 展开更多
关键词 维吾尔族作者人名 英译问题 英译规范
下载PDF
维吾尔族人名润色成分分析
14
作者 陈瑜 《喀什师范学院学报》 2001年第4期51-53,共3页
分析维吾尔族人名的润色成分的种类、性质、功能及使用。
关键词 维吾尔人名 人名润色成分 分析 润色人名 构成人名 区分性别
下载PDF
维吾尔族人名结构分析 被引量:2
15
作者 陈瑜 《语言与翻译》 北大核心 2000年第4期34-36,共3页
分析维吾尔人名的结构并展示各结构类型人名的词源面貌和关系。
关键词 维吾尔人名 结构分析 词源
全文增补中
漫谈维吾尔族人名 被引量:1
16
作者 热外都拉 张瑋 《新疆大学学报(哲学社会科学版)》 1982年第3期121-129,共9页
我们常常会碰到这样一种令人困感莫解的情形,即向某人求教其名讳的含义时往往只能得到一个“此乃父母所赐,其意无可奉告”的回答,这实在是一件令人遗憾的事。其实维吾尔族人命名是有其规矩的,人名都是有一定的含义的。尽管人名的语义和... 我们常常会碰到这样一种令人困感莫解的情形,即向某人求教其名讳的含义时往往只能得到一个“此乃父母所赐,其意无可奉告”的回答,这实在是一件令人遗憾的事。其实维吾尔族人命名是有其规矩的,人名都是有一定的含义的。尽管人名的语义和词源的研究还比较困难,然而不能不看到,它与一个民族的历史文化以及其他诸多方面都有着直接的联系。笔者在这篇文章中,只是想抛砖引玉,以引起大家的注意罢了. 展开更多
关键词 维吾尔人名 命名 伊斯兰教 阿拉伯语 维吾尔 历史文化 幸福 吐鲁番 维吾尔 祖母绿
下载PDF
英文维文人名机器翻译算法的研究与实现 被引量:8
17
作者 艾山.吾买尔 吐尔根.伊布拉音 《新疆大学学报(自然科学版)》 CAS 2007年第1期97-101,共5页
本文提出了一种基于规则库的多层过滤进行机器翻译的算法.该算法实现了英文人名向维吾尔文人名的自动翻译.该算法不同于传统的英维人名翻译系统所采取的方法,不需要建立丰富、全面的两种语言人名对齐词库.本算法在对已翻译的大量实例进... 本文提出了一种基于规则库的多层过滤进行机器翻译的算法.该算法实现了英文人名向维吾尔文人名的自动翻译.该算法不同于传统的英维人名翻译系统所采取的方法,不需要建立丰富、全面的两种语言人名对齐词库.本算法在对已翻译的大量实例进行统计并分析的基础上,找出了英文与维文人名翻译的三层规则并设计出了本算法. 展开更多
关键词 英文人名 维吾尔人名 规则库 机器翻译
下载PDF
浅谈维、哈族人名的罗马字母转写问题
18
作者 盛桂琴 《语言与翻译》 北大核心 2003年第1期30-33,共4页
国家有关部门对非汉语人名的罗马字母转写已颁布过一系列有关规定,但维吾尔族和哈萨克族人名的罗马字母转写却存在着多种形式。本文通过具体实例,分析了维、哈族人名罗马字母拼写在护照上、地名中、学术期刊上存在的多种形式,指出了这... 国家有关部门对非汉语人名的罗马字母转写已颁布过一系列有关规定,但维吾尔族和哈萨克族人名的罗马字母转写却存在着多种形式。本文通过具体实例,分析了维、哈族人名罗马字母拼写在护照上、地名中、学术期刊上存在的多种形式,指出了这些拼法产生的原因及解决维、哈族人名罗马字母转写问题的先决条件。 展开更多
关键词 维吾尔人名 哈萨克族人名 罗马字母转写
下载PDF
诞生仪礼中生命意识的交响曲——西部民族风情审美研究之三 被引量:2
19
作者 李景隆 《青海社会科学》 CSSCI 北大核心 1996年第3期69-74,共6页
生活在中国西部的各民族,在漫长的历史发展过程中,不仅按美的规律创造着世界,同时也在不断地创造着负载生命的自身.在求取生存发展的艰苦实践中,促进了他们对自身生命的关注和思考,表现出对生命的强烈热爱,并逐步形成了以生命为美的审... 生活在中国西部的各民族,在漫长的历史发展过程中,不仅按美的规律创造着世界,同时也在不断地创造着负载生命的自身.在求取生存发展的艰苦实践中,促进了他们对自身生命的关注和思考,表现出对生命的强烈热爱,并逐步形成了以生命为美的审美意识.正如古人所说:“生,好物也;死,恶物也.好物,乐也;恶物,哀也”.诞生仪礼作为人生的开端之礼,标志着新生命的诞生,不断向人们传递着生命的信息. 展开更多
关键词 维吾尔人名 西部民族 生命意识 生殖崇拜 交响曲 审美意识 伊斯兰教 各民族 新生命 柯尔克孜族
下载PDF
新闻报道应重视少数民族译名的准确性
20
作者 杨来复 《当代传播》 1999年第6期59-59,共1页
关键词 新闻报道 少数民族 维吾尔 维吾尔人名 新疆日报 译名 人的尊重 精神文明建设 书写错误 新闻宣传效果
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部