期刊文献+
共找到15篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
浅谈如何做好西方文学作品翻译出版工作 被引量:3
1
作者 袁晓玲 《出版广角》 北大核心 2014年第19期72-73,共2页
需求,是市场的动力,出版物市场的动力自然就是读者的需求。在20世纪80年代初,西方文学作品翻译出版能快速地发展,与这个时期的思想解放有关。如果说,多出好书是出版工作的永恒主题,那么,解放思想就是实现这个主题的必要条件。
关键词 翻译出版工作 文学作品 西方 20世纪80年代初 出版物市场 思想解放 永恒主题 解放思想
下载PDF
重视当代中央文献的编辑和翻译出版工作,增强国际话语权 被引量:3
2
作者 闫建琪 《马克思主义与现实》 CSSCI 北大核心 2014年第4期9-10,共2页
改革开放以来,特别是新世纪以来,随着我国经济社会的快速发展和国际地位的不断提高,我国日益走向世界舞台的中央。当今中国已经与世界更加紧密地联系在一起,中国需要更好地了解世界,世界也需要更好地了解中国。我们必须向全世界宣... 改革开放以来,特别是新世纪以来,随着我国经济社会的快速发展和国际地位的不断提高,我国日益走向世界舞台的中央。当今中国已经与世界更加紧密地联系在一起,中国需要更好地了解世界,世界也需要更好地了解中国。我们必须向全世界宣传好中国、介绍好中国。可以说, 展开更多
关键词 翻译出版工作 中央 国际 话语权 编辑 文献 当代 改革开放
原文传递
做好对外翻译出版工作,增强国家文化软实力 被引量:2
3
作者 王刚毅 《马克思主义与现实》 CSSCI 北大核心 2014年第4期11-11,共1页
《习近平关于实现中华民族伟大复兴的中国梦论述摘编》一书由中央编译局组织多语种翻译,中国外文局所属外文出版社承担了该书的出版和发行工作。中央编译局和中国外文局是多年的合作伙伴,两家曾通力合作,共同完成了毛泽东、
关键词 翻译出版工作 国家文化软实力 中央编译局 中国外文局 外文出版 伟大复兴 中华民族 发行工作
原文传递
中宣部、国家民委部署启动《习近平谈治国理政》第二卷民文版翻译出版工作 被引量:1
4
《中国民族》 2018年第6期9-9,共1页
5月24日上午,中央宣传部、国家民委在京举行《习近平谈治国理政》第二卷少数民族文字版翻译出版工作动员会。中央宣传部副部长庄荣文、国家民委副主任李昌平出席会议并讲话,对翻译出版工作提出明确要求,对下一步工作进行安排部署。
关键词 翻译出版工作 治国理政 第二卷 习近平 民委 国家 部署 中宣部
原文传递
内蒙古自治区地方志办公室启动各盟市、旗县(市、区)蒙古文志书翻译出版工作
5
《中国地方志》 2015年第12期15-15,共1页
2015年8月17日,内蒙古自治区地方志办公室下发《关于启动各盟市、旗县(市、区)蒙古文志书有关工作的通知》。通知要求各盟市、旗县全面启动蒙古文志书翻译出版等相关工作。
关键词 内蒙古自治区 翻译出版工作 蒙古文 办公室 地方志 旗县 志书
原文传递
上海5位资深翻译出版人受表彰
6
《出版参考》 2009年第13期5-5,共1页
为进一步推动上海翻译出版工作,上海出版工作者协会与上海译文出版社6月23日联合举办“上海资深翻译出版人出版精神座谈会”,对孙家晋、骆兆添、叶麟鎏、杨心慈、任溶溶授予“资深翻译出版人”纪念牌。
关键词 翻译出版工作 出版 上海 出版工作者协会 表彰 座谈会 出版 任溶溶
下载PDF
不断把党的马列主义编译出版事业推向前进
7
作者 冷溶 《马克思主义与现实》 CSSCI 北大核心 2003年第6期7-8,共2页
关键词 中央编译局成立50周年座谈会 马列主义著作 翻译出版工作 中国共产党 思想理论建设 三个代表
下载PDF
做好党的理论工作,推动马克思主义中国化
8
作者 王天玺 《马克思主义与现实》 CSSCI 北大核心 2003年第6期10-10,共1页
关键词 中央编译局成立50周年座谈会 中国共产党 理论工作 马克思主义思想 中国化 《求是》 《马克思恩格斯全集》 翻译出版工作
下载PDF
新时期民族古籍工作发展的探索与思考
9
作者 陈乐基 《贵州民族宗教》 2005年第1期41-43,共3页
贵州是一个多民族的省份,共有56个民族,其中少数民族55个,世居少数民族有17个,少数民族人口1333.96万人,占全省总人口的37.85%。在长期的历史发展过程中,各少数民族创造了光辉灿烂的民族文化,积累了丰富多彩的古籍资料。贵州... 贵州是一个多民族的省份,共有56个民族,其中少数民族55个,世居少数民族有17个,少数民族人口1333.96万人,占全省总人口的37.85%。在长期的历史发展过程中,各少数民族创造了光辉灿烂的民族文化,积累了丰富多彩的古籍资料。贵州从50年代起就开始搜集、整理少数民族古籍。1955年,毕节地区成立了彝文翻译组,有组织有领导地开展彝文古籍的搜集、整理及翻译出版工作。 展开更多
关键词 工作发展 新时期 少数民族人口 少数民族古籍 翻译出版工作 1955年 发展过程 民族文化 50年代 毕节地区 彝文古籍 多民族 总人口 贵州 搜集 整理
下载PDF
以传播马克思主义、宣传中国化的马克思主义为己任
10
作者 柳斌杰 《马克思主义与现实》 CSSCI 北大核心 2003年第6期11-11,共1页
关键词 中央编译局 马克思主义理论 中国化 新闻出版总署 翻译出版工作
下载PDF
一项功德无量的事业
11
作者 李君如 《马克思主义与现实》 CSSCI 北大核心 2003年第6期9-10,共2页
关键词 中央编译局成立50周年座谈会 马克思主义著作 翻译出版工作 文献研究 思想研究 理论创新
下载PDF
近年来我国图书馆学译作减少的原因及对策
12
作者 周广学 《四川图书馆学报》 2001年第5期55-58,共4页
文章分析了近年来我国图书馆学译作减少的原因 。
关键词 外国 图书馆学 论著 翻译出版工作 国际著作权法 翻译
下载PDF
《翻译编辑谈翻译》出版
13
作者 黎炜 《中国编辑》 CSSCI 北大核心 2009年第5期69-69,共1页
新近,《翻译编辑谈翻译》一书由湖北长江出版集团、湖北教育出版社出版。该书以编辑的视野.阔谈翻译选题的策划,译稿的加工和删节.名家翻译经验,翻译涉及的版权及相关法律关系.翻译中必须重视的社会文化因素.典型译案的争议与剖... 新近,《翻译编辑谈翻译》一书由湖北长江出版集团、湖北教育出版社出版。该书以编辑的视野.阔谈翻译选题的策划,译稿的加工和删节.名家翻译经验,翻译涉及的版权及相关法律关系.翻译中必须重视的社会文化因素.典型译案的争议与剖析.以及对我国翻译出版现状某些问题的争议和看法。书中反映了资深出版人、译林出版社首任社长兼总编辑李景端从事翻译出版工作三十余年的实际体会。它是一本对翻译工作者和从事翻译出版的编辑具有实用价值的著作。 展开更多
关键词 翻译出版工作 出版集团 总编辑 湖北教育出版 社会文化因素 译林出版 翻译工作 出版现状
原文传递
2017年西方左翼思想译介盘点
14
作者 姜宇 蓝江 郎静 《中国图书评论》 CSSCI 2018年第1期79-87,共9页
近年来,国内学界系统地引进西方思想家著作,学术理论译介与研究已呈现体系化趋势。西方左翼思想因其反思历史、关照现实的特点,一直备受读者关注。回顾2017年西方左翼思想著作的翻译出版工作,虽然没有延续2016年译著大量出版的盛况,但... 近年来,国内学界系统地引进西方思想家著作,学术理论译介与研究已呈现体系化趋势。西方左翼思想因其反思历史、关照现实的特点,一直备受读者关注。回顾2017年西方左翼思想著作的翻译出版工作,虽然没有延续2016年译著大量出版的盛况,但也不乏优质著作。在引进和选题上,“三辉图书”为学界提供了理论研究的风向标。传统与新秀译丛(或文丛)共同努力,华东师范大学的“轻与重文丛”、河南大学出版社的“人文科学译丛”、中央编译出版社的“左翼前沿思想译丛”、重庆大学出版社的“拜德雅人文丛书”、北京大学出版社的“文化理论译丛”以及中信出版集团都展示出不少成果。仔细阅读2017年西方左翼思想译著,读者会发现大部分译著中都编入了译者写作的导读或研究论文,体现了国内学者对相关问题的思索和研究,一方面有助于国内学术理论译介与研究的进步,另一方面也使得读者打开思想的阀门,对当下左翼思想进行反思。 展开更多
关键词 左翼思想 西方 译介 翻译出版工作 河南大学出版 中央编译出版 重庆大学出版 北京大学出版
下载PDF
省外信息
15
作者 本刊综合 《今日民族》 2015年第7期64-64,共1页
《习近平谈治国理政》民族文字版正式出版发行 继多语种在全球发行之后,《习近平谈治国理政》一书蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等5种少数民族文字版的翻译出版工作也全部完成。7月9日,国务院新闻办公室、国家民委联合举行《习近平... 《习近平谈治国理政》民族文字版正式出版发行 继多语种在全球发行之后,《习近平谈治国理政》一书蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等5种少数民族文字版的翻译出版工作也全部完成。7月9日,国务院新闻办公室、国家民委联合举行《习近平谈治国理政》民族文字版新书发布会, 展开更多
关键词 少数民族文字 国务院新闻办公室 信息 治国理政 翻译出版工作 出版发行 新书发布会 习近平
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部