期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
面向德州对接东盟联络陪同口译人才培养研究
1
作者
崔静静
《德州学院学报》
2023年第5期66-68,85,共4页
通过对参加2022中国—东盟市长论坛学生志愿者联络陪同口译的调查发现,在跨文化交际中出现的障碍主要是由跨文化意识不足、英语变体和文化差异造成的,因此,建议进行项目式教学法、陪同口译文化专题和口译实践常态化以提高学生的跨文化意...
通过对参加2022中国—东盟市长论坛学生志愿者联络陪同口译的调查发现,在跨文化交际中出现的障碍主要是由跨文化意识不足、英语变体和文化差异造成的,因此,建议进行项目式教学法、陪同口译文化专题和口译实践常态化以提高学生的跨文化意识,增强学生的主体性、能动性,注重职业道德意识的培养,不断改进教学质量,以便为社会输送更多合格的口译人才。
展开更多
关键词
联络陪同口译
项目教学法
文化专题选择
课外实践
口译
人才培养
下载PDF
职称材料
翻译博客在中韩翻译教学中的辅助应用研究——以联络陪同口译中的诗词翻译为例
2
作者
庄庆涛
《长春教育学院学报》
2014年第17期89-90,共2页
中韩翻译教学受目标语词汇、语法、习惯表达方式及民族文化的影响,一直以来在作业处理与评改等教学环节存在诸多困难与问题。本文以联络陪同口译中的诗词翻译为例,重点探讨翻译博客在中韩翻译教学中的辅助作用,力图构建具有实效性的中...
中韩翻译教学受目标语词汇、语法、习惯表达方式及民族文化的影响,一直以来在作业处理与评改等教学环节存在诸多困难与问题。本文以联络陪同口译中的诗词翻译为例,重点探讨翻译博客在中韩翻译教学中的辅助作用,力图构建具有实效性的中韩翻译教学辅助环节新模式。
展开更多
关键词
翻译博客
中韩翻译教学
诗词翻译
联络陪同口译
下载PDF
职称材料
联络陪同口译中跨文化交际问题及教学改革研究
被引量:
2
3
作者
高晓燕
《长春工程学院学报(社会科学版)》
2020年第3期143-147,共5页
联络陪同口译有利地推动跨文化交际和中外文化交流。由于联络陪同口译具有丰富性和不可预见性,导致译员出现跨文化交际障碍,译错、漏译和译不出等口译困境。高校翻译专业应当加强联络陪同口译跨文化交际教学,利用线上线下混合式教学,扩...
联络陪同口译有利地推动跨文化交际和中外文化交流。由于联络陪同口译具有丰富性和不可预见性,导致译员出现跨文化交际障碍,译错、漏译和译不出等口译困境。高校翻译专业应当加强联络陪同口译跨文化交际教学,利用线上线下混合式教学,扩大学生阅读量,增强学生文化知识储备;进行文化专题教学,提升学生跨文化交际认知;增强学生联络陪同口译理论功底,掌握口译方法和临场应变技能;以项目式教学法为依托,深入推进情景模拟训练,强化联络陪同口译实践,提升学生口译技巧。
展开更多
关键词
联络陪同口译
跨文化交际
文化障碍
下载PDF
职称材料
题名
面向德州对接东盟联络陪同口译人才培养研究
1
作者
崔静静
机构
德州学院外国语学院
出处
《德州学院学报》
2023年第5期66-68,85,共4页
基金
2021年山东省社科规划课题“新文科视域下应用型本科高校复合型外语人才培养路径研究”(21CRCJ01)
2021年第二批教育部产学合作协同育人项目人机交互的大学英语翻译人才培养研究(202102062008)。
文摘
通过对参加2022中国—东盟市长论坛学生志愿者联络陪同口译的调查发现,在跨文化交际中出现的障碍主要是由跨文化意识不足、英语变体和文化差异造成的,因此,建议进行项目式教学法、陪同口译文化专题和口译实践常态化以提高学生的跨文化意识,增强学生的主体性、能动性,注重职业道德意识的培养,不断改进教学质量,以便为社会输送更多合格的口译人才。
关键词
联络陪同口译
项目教学法
文化专题选择
课外实践
口译
人才培养
Keywords
liaison accompanying interpretation
project-based teaching method
cultural topic selection
extracurricular practice
cultivation of interpreters
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
翻译博客在中韩翻译教学中的辅助应用研究——以联络陪同口译中的诗词翻译为例
2
作者
庄庆涛
机构
山东青年政治学院外国语学院
出处
《长春教育学院学报》
2014年第17期89-90,共2页
文摘
中韩翻译教学受目标语词汇、语法、习惯表达方式及民族文化的影响,一直以来在作业处理与评改等教学环节存在诸多困难与问题。本文以联络陪同口译中的诗词翻译为例,重点探讨翻译博客在中韩翻译教学中的辅助作用,力图构建具有实效性的中韩翻译教学辅助环节新模式。
关键词
翻译博客
中韩翻译教学
诗词翻译
联络陪同口译
分类号
H55 [语言文字]
下载PDF
职称材料
题名
联络陪同口译中跨文化交际问题及教学改革研究
被引量:
2
3
作者
高晓燕
机构
太原学院外语系
出处
《长春工程学院学报(社会科学版)》
2020年第3期143-147,共5页
基金
第二期全国高职外语教学改革课题“英语专业课教学中渗透山西地方文化的实证研究”(项目编号:2018SX0013B)。
文摘
联络陪同口译有利地推动跨文化交际和中外文化交流。由于联络陪同口译具有丰富性和不可预见性,导致译员出现跨文化交际障碍,译错、漏译和译不出等口译困境。高校翻译专业应当加强联络陪同口译跨文化交际教学,利用线上线下混合式教学,扩大学生阅读量,增强学生文化知识储备;进行文化专题教学,提升学生跨文化交际认知;增强学生联络陪同口译理论功底,掌握口译方法和临场应变技能;以项目式教学法为依托,深入推进情景模拟训练,强化联络陪同口译实践,提升学生口译技巧。
关键词
联络陪同口译
跨文化交际
文化障碍
Keywords
liaison escort interpretation
cross-cultural communication
cultural barriers
分类号
G64 [文化科学—高等教育学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
面向德州对接东盟联络陪同口译人才培养研究
崔静静
《德州学院学报》
2023
0
下载PDF
职称材料
2
翻译博客在中韩翻译教学中的辅助应用研究——以联络陪同口译中的诗词翻译为例
庄庆涛
《长春教育学院学报》
2014
0
下载PDF
职称材料
3
联络陪同口译中跨文化交际问题及教学改革研究
高晓燕
《长春工程学院学报(社会科学版)》
2020
2
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部