1
|
国内辜鸿铭《论语》英译研究:回顾与展望 |
张小曼
姜蕊
|
《四川民族学院学报》
|
2024 |
0 |
|
2
|
辜鸿铭《论语》英译的文章翻译学解读 |
王宇弘
|
《山东外语教学》
北大核心
|
2023 |
1
|
|
3
|
精于西学为何执着守旧?——“狂儒”辜鸿铭的心理传记学分析 |
高峰强
宋雪
韩耀杰
付若冰
田梅
王鹏
|
《心理学探新》
北大核心
|
2023 |
0 |
|
4
|
历史文化视阈下的辜鸿铭《论语》英译误读及其对中华传统文化对外传播的启示 |
李钢
岳曼曼
李金姝
|
《宜春学院学报》
|
2023 |
0 |
|
5
|
《辜鸿铭讲论语》中“仁”的翻译策略研究 |
韩子昱
杨洪娟
|
《英语广场(学术研究)》
|
2023 |
0 |
|
6
|
用英语讲好中国故事——林语堂和辜鸿铭的文化翻译策略 |
罗玉枝
谢晴晴
|
《宿州学院学报》
|
2023 |
0 |
|
7
|
以翻译为名的文化传播与文化反拨——辜鸿铭《中庸》英译文化解读 |
熊建闽
|
《西南交通大学学报(社会科学版)》
|
2023 |
0 |
|
8
|
辜鸿铭《论语》翻译的跨文化互释 |
史青玲
|
《德州学院学报》
|
2023 |
0 |
|
9
|
“第三空间”视域下辜鸿铭中华文化的海外传播研究 |
李爱云
|
《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
|
2023 |
0 |
|
10
|
维特根斯坦语言游戏论对翻译的启示——以辜鸿铭《论语》英译本为例 |
邵欣悦
|
《今古文创》
|
2023 |
0 |
|
11
|
传统文化卫道士辜鸿铭 |
王厚明
|
《华人时刊》
|
2023 |
0 |
|
12
|
1978—2008年辜鸿铭研究述评 |
刘中树
|
《吉林大学社会科学学报》
CSSCI
北大核心
|
2008 |
6
|
|
13
|
东西南北人——辜鸿铭生平轶事研究管窥 |
付兰梅
|
《吉林大学社会科学学报》
CSSCI
北大核心
|
2008 |
1
|
|
14
|
从“目的论”角度看辜鸿铭之英译《论语》 |
刘红新
陈可培
王敏
|
《邵阳学院学报(社会科学版)》
|
2007 |
6
|
|
15
|
辜鸿铭英译儒经研究:回顾与展望 |
钱桂容
钟克万
|
《武汉大学学报(人文科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
8
|
|
16
|
双重跨越与整体表达——辜鸿铭儒经英译的跨文化阐释 |
刘永利
刘军平
|
《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2017 |
7
|
|
17
|
立足于民族文化的彰显——转喻视角下辜鸿铭英译《论语》策略研究 |
屠国元
许雷
|
《中南大学学报(社会科学版)》
CSSCI
|
2012 |
7
|
|
18
|
从辜鸿铭《论语》的英译看翻译规范的运作方式 |
车欢欢
罗天
|
《西华大学学报(哲学社会科学版)》
|
2006 |
9
|
|
19
|
后殖民视域下的辜鸿铭《中庸》译本 |
王辉
|
《解放军外国语学院学报》
北大核心
|
2007 |
36
|
|
20
|
典籍翻译研究的译者话语视角——以辜鸿铭《中庸》英译文为例 |
丁大刚
李照国
|
《山东外语教学》
北大核心
|
2013 |
4
|
|