-
题名从目的论角度看广州城市道路标识语翻译
被引量:1
- 1
-
-
作者
唐金莲
-
机构
广州科技贸易职业学院
-
出处
《湖北函授大学学报》
2012年第8期139-140,共2页
-
文摘
翻译目的论是功能翻译理论模式。本文指出目前广州市道路标识语翻译的现状,从翻译目的论角度提出规范广州市道路标识语翻译的建议:一反面有关部门严格执行相关法律法规,另一方面采取音译、直译和意译并举的措施来应对广州城市道路标识语翻译的现状。
-
关键词
目的论
道路标识语
翻译
规范
-
分类号
G642
[文化科学—高等教育学]
-
-
题名长沙市星沙道路标识语现状调查研究
- 2
-
-
作者
曾亚平
梁欢
-
机构
湖南农业大学外国语学院
-
出处
《哈尔滨职业技术学院学报》
2019年第3期88-90,共3页
-
基金
湖南省教育厅语言文字应用研究专项课题“长沙城市公共标识语的文字应用现状调查与研究——以长沙交通标识语为例”(课题编号:XYJ2015GB15)
-
文摘
星沙泛指长沙县城区,是长沙县工商业中心,亦是国家级长沙经济技术开发区所在地。通过对星沙道路标识语现状进行深入调查,发现为了满足建设国际城市的需要,长沙市星沙所有道路标识语都有中、英、韩三种语言。根据语言文字法和写译国家标准制定统一的城市公共标识语标准,对调查结果进行整理和分析,并针对问题提出规范建议。
-
关键词
文字调查
星沙
道路标识语
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-