期刊导航
期刊开放获取
重庆大学
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
《聊斋志异》对日本“合卷”的影响--以《瑞云》与《美目与利草紙》为例
1
作者
周新慧
《蒲松龄研究》
2024年第3期80-89,128,共11页
江户时代的通俗读物作者十分擅长将中国小说融入自己的创作之中,《聊斋志异》作为素材也曾多次被改写,其中笠亭仙果的《美目与利草紙》在故事框架、人物设定以及细节之处均有借鉴《聊斋志异·瑞云》的痕迹。笠亭仙果将《瑞云》这一...
江户时代的通俗读物作者十分擅长将中国小说融入自己的创作之中,《聊斋志异》作为素材也曾多次被改写,其中笠亭仙果的《美目与利草紙》在故事框架、人物设定以及细节之处均有借鉴《聊斋志异·瑞云》的痕迹。笠亭仙果将《瑞云》这一短篇小说扩写为长篇“合卷”,使故事情节更加曲折,人物形象更加饱满。改写后的《美目与利草紙》呈现出与《瑞云》完全不同的旨趣,强调惩恶扬善的教化意图十分明显,更符合日本本土的文学需求。
展开更多
关键词
江户时代
改写
《瑞云》
《美目与利草紙》
合卷
下载PDF
职称材料
题名
《聊斋志异》对日本“合卷”的影响--以《瑞云》与《美目与利草紙》为例
1
作者
周新慧
机构
沈阳师范大学外国语学院
出处
《蒲松龄研究》
2024年第3期80-89,128,共11页
基金
辽宁省社会科学规划基金项目“《聊斋志异》在日本明治时期的流播”(编号:L23CWW001)阶段性成果
文摘
江户时代的通俗读物作者十分擅长将中国小说融入自己的创作之中,《聊斋志异》作为素材也曾多次被改写,其中笠亭仙果的《美目与利草紙》在故事框架、人物设定以及细节之处均有借鉴《聊斋志异·瑞云》的痕迹。笠亭仙果将《瑞云》这一短篇小说扩写为长篇“合卷”,使故事情节更加曲折,人物形象更加饱满。改写后的《美目与利草紙》呈现出与《瑞云》完全不同的旨趣,强调惩恶扬善的教化意图十分明显,更符合日本本土的文学需求。
关键词
江户时代
改写
《瑞云》
《美目与利草紙》
合卷
Keywords
Edo-period
Adaptation
Ruiyun
mimeyorisousi
Goukan
分类号
I207.419 [文学—中国文学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
《聊斋志异》对日本“合卷”的影响--以《瑞云》与《美目与利草紙》为例
周新慧
《蒲松龄研究》
2024
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部