We study the short-term memory capacity of ancient readers of the original New Testament written in Greek, of its translations to Latin and to modern languages. To model it, we consider the number of words between any...We study the short-term memory capacity of ancient readers of the original New Testament written in Greek, of its translations to Latin and to modern languages. To model it, we consider the number of words between any two contiguous interpunctions I<sub>p</sub>, because this parameter can model how the human mind memorizes “chunks” of information. Since I<sub>P</sub> can be calculated for any alphabetical text, we can perform experiments—otherwise impossible— with ancient readers by studying the literary works they used to read. The “experiments” compare the I<sub>P</sub> of texts of a language/translation to those of another language/translation by measuring the minimum average probability of finding joint readers (those who can read both texts because of similar short-term memory capacity) and by defining an “overlap index”. We also define the population of universal readers, people who can read any New Testament text in any language. Future work is vast, with many research tracks, because alphabetical literatures are very large and allow many experiments, such as comparing authors, translations or even texts written by artificial intelligence tools.展开更多
The statistical theory of language translation is used to compare how a literary character speaks to different audiences by diversifying two important linguistic communication channels: the “sentences channel” and t...The statistical theory of language translation is used to compare how a literary character speaks to different audiences by diversifying two important linguistic communication channels: the “sentences channel” and the “interpunctions channel”. The theory can “measure” how the author shapes a character speaking to different audiences, by modulating deep-language parameters. To show its power, we have applied the theory to the literary corpus of Maria Valtorta, an Italian mystic of the XX-century. The likeness index , ranging from 0 to 1, allows to “measure” how two linguistic channels are similar, therefore implying that a character speaks to different audiences in the same way. A 6-dB difference between the signal-to-noise ratios of two channels already gives I<sub>L</sub> ≈ 0.5, a threshold below which the two channels depend very little on each other, therefore implying that the character addresses different audiences differently. In conclusion, multiple linguistic channels can describe the “fine tuning” that a literary author uses to diversify characters or distinguish the behavior of the same character in different situations. The theory can be applied to literary corpora written in any alphabetical language.展开更多
Translator's subjectivity is closely related to the choice of the style of the translated texts and translation strategies.This paper presents an analytical study of translation strategies of non-literary texts. I...Translator's subjectivity is closely related to the choice of the style of the translated texts and translation strategies.This paper presents an analytical study of translation strategies of non-literary texts. It introduces different non-literary texts, and then generalizes some factors influencing the selection of translation strategies. Take these Influencing factors into account,Translators should adopt different translation展开更多
To remove handwritten texts from an image of a document taken by smart phone,an intelligent removal method was proposed that combines dewarping and Fully Convolutional Network with Atrous Convolutional and Atrous Spat...To remove handwritten texts from an image of a document taken by smart phone,an intelligent removal method was proposed that combines dewarping and Fully Convolutional Network with Atrous Convolutional and Atrous Spatial Pyramid Pooling(FCN-AC-ASPP).For a picture taken by a smart phone,firstly,the image is transformed into a regular image by the dewarping algorithm.Secondly,the FCN-AC-ASPP is used to classify printed texts and handwritten texts.Lastly,handwritten texts can be removed by a simple algorithm.Experiments show that the classification accuracy of the FCN-AC-ASPP is better than FCN,DeeplabV3+,FCN-AC.For handwritten texts removal effect,the method of combining dewarping and FCN-AC-ASPP is superior to FCN-AC-ASP alone.展开更多
In 2014,Huang Kaihong,a professor at School of Foreign Languages and Cultures,Southwest University of Science and Technology,interviewed the Doctoral advisor Professor Nie Zhenzhao during the period of his academic vi...In 2014,Huang Kaihong,a professor at School of Foreign Languages and Cultures,Southwest University of Science and Technology,interviewed the Doctoral advisor Professor Nie Zhenzhao during the period of his academic visiting to Central China Normal University.As early as in 2005,Huang Kaihong conducted an interview with Professor Nie Zhenzhao on the topic of the general introduction of ethical literary criticism.So around 11 years later,the second interview mainly covers not only the ethical literary criticism theory,but the game theory and the relationship between them as well.Professor Nie thinks whether the game theory can be applied to literature research is still under discussion.The theory of ethical literary criticism is a kind of methodology based on science and it can get the attention of literary critics at home and abroad,which is because it fits the practical needs of literary criticism,draws the literary criticism away from only emphasizing criticism genres and the research of criticism terms,and pays attention to the true nature of the literary text in literature research.After consulting Professor Nie Zhenzhao about some related questions from the perspective of game theory.Huang Kaihong gets some significant information concerning literature research and understands the latest core terms and the concrete application method of ethical literary criticism,especially the relationship between the instructing and aesthetic functions of literature.展开更多
Reading teaching is the core content of high school English teaching,and extracurricular literary classics reading is a supplement to in-class reading,which can deepen students’understanding and memorization of Engli...Reading teaching is the core content of high school English teaching,and extracurricular literary classics reading is a supplement to in-class reading,which can deepen students’understanding and memorization of English-related knowledge,and cultivate students’core literacy.This paper outlines the problems in high school English reading teaching,analyzes the significance of extracurricular literary classics reading in high school English,and explores the teaching strategies of extracurricular literary classics reading in high school English based on core literacy,with a view to providing valuable reference information for teachers.展开更多
The assessment of translation quality in political texts is primarily based on achieving effective communication.Throughout the translation process,it is essential to not only accurately convey the original content bu...The assessment of translation quality in political texts is primarily based on achieving effective communication.Throughout the translation process,it is essential to not only accurately convey the original content but also effectively transform the structural mechanisms of the source language.In the translation reconstruction of political texts,various textual cohesion methods are often employed,with conjunctions serving as a primary means for semantic coherence within text units.展开更多
Offensive messages on social media,have recently been frequently used to harass and criticize people.In recent studies,many promising algorithms have been developed to identify offensive texts.Most algorithms analyze ...Offensive messages on social media,have recently been frequently used to harass and criticize people.In recent studies,many promising algorithms have been developed to identify offensive texts.Most algorithms analyze text in a unidirectional manner,where a bidirectional method can maximize performance results and capture semantic and contextual information in sentences.In addition,there are many separate models for identifying offensive texts based on monolin-gual and multilingual,but there are a few models that can detect both monolingual and multilingual-based offensive texts.In this study,a detection system has been developed for both monolingual and multilingual offensive texts by combining deep convolutional neural network and bidirectional encoder representations from transformers(Deep-BERT)to identify offensive posts on social media that are used to harass others.This paper explores a variety of ways to deal with multilin-gualism,including collaborative multilingual and translation-based approaches.Then,the Deep-BERT is tested on the Bengali and English datasets,including the different bidirectional encoder representations from transformers(BERT)pre-trained word-embedding techniques,and found that the proposed Deep-BERT’s efficacy outperformed all existing offensive text classification algorithms reaching an accuracy of 91.83%.The proposed model is a state-of-the-art model that can classify both monolingual-based and multilingual-based offensive texts.展开更多
The study found that the classics born during the turbulent Six Dynasties period,starting from Cao Pi’s“The Classics”to“Wen Fu”,“Wen Xin Diao Long”,“Shipin”and other classics,can all be analyzed to have a com...The study found that the classics born during the turbulent Six Dynasties period,starting from Cao Pi’s“The Classics”to“Wen Fu”,“Wen Xin Diao Long”,“Shipin”and other classics,can all be analyzed to have a common origin.Attributes,that is,the philosophical strategy of dualistic isomorphism of explicit and implicit,is also a pattern;it can be proven that this is the philosophical key to interpreting and studying the classics of the Six Dynasties.It not only governs many aesthetic principles and aesthetic methods,but also emphasizes the need to transcend the appearance of current existence,transcend the current utilitarianism,and pay attention to the hidden and non-existent,just like paying attention to dark matter and antimatter in the universe.Pay attention to the origin of Shipin and expand aesthetic horizons;this philosophical secret not only exists in the classics of the Six Dynasties,it has its unity,graphics and vitality,as well as its historical inheritance and continuous operation.Its trajectory marks the context of literary theory and aesthetics;the modern construction of contemporary literary theory must be based on its operating trends.Only by transcending all utilitarianism can we better demonstrate the natural characteristics of Chinese tradition such as nationality.Otherwise,literary theory,aesthetics,and philosophy will not be self-consistent.展开更多
Jiao Xun’s concept of the succession of literary genres according to each generation’s strengths clearly establishes the interrelationship between historical time and literary genres.Jiao Xun’s idea of the transfor...Jiao Xun’s concept of the succession of literary genres according to each generation’s strengths clearly establishes the interrelationship between historical time and literary genres.Jiao Xun’s idea of the transformation of literary styles differs from the prevailing notion at that time,which advocated prioritizing poetry and prose that conveyed aspirations and ideals while considering other literary genres such as ci(a form of lyric poetry),qu(drama),and novels as inferior.Instead,Jiao Xun advocated using the“nature”and“events”of objects as criteria and awakened a more traditional“poetic teaching tradition”characterized by metaphorical expression and emotional resonance,which aligned with the concept of literature conveying aspirations and ideals.This enabled the standard of“nature”to transcend the boundaries of literary genres,establishing new criteria for the hierarchy of genres and encapsulating Jiao Xun’s intention to summon emerging literary genres that were in harmony with the“present”.展开更多
In the realm of We Media,literary criticism is not completely free and unrestricted during its continuous production process;instead,it should adhere to certain ethical norms.The ethical dimensions of literary critici...In the realm of We Media,literary criticism is not completely free and unrestricted during its continuous production process;instead,it should adhere to certain ethical norms.The ethical dimensions of literary criticism in We Media focus on fostering a fair relationship between criticism activities and text,society,and the audience in order to facilitate healthy and orderly criticism that yields positive outcomes.The ethics of literary criticism in We Media can be categorized into aesthetic ethics,cultural ethics,political ethics,and media ethics within its internal structure,all of which ultimately converge into the realm of art production ethics.It is important to embrace a consciousness of intersubjectivity and adopt a cognitive approach of situationism in order to avoid blind restrictions and misjudgments in order to foster a positive and healthy ecosystem for literary criticism in We Media.Additionally,it is crucial to adhere to bottom-line thinking and emphasize responsibility,taste,and discipline while regulating the field of criticism,the audience,and critical text.展开更多
European literary criticism was rapidly transformed into literary theory through the United States after Rene Wellek and Austin Warren’s textbook Theory of Literary Theory by Harcourt,Brace and Co.(1949).Within a sho...European literary criticism was rapidly transformed into literary theory through the United States after Rene Wellek and Austin Warren’s textbook Theory of Literary Theory by Harcourt,Brace and Co.(1949).Within a short period of time,American new criticism,European psychoanalysis,semiotics,structuralism,hermeneutics,deconstructivism,and so on,as well as the western Marxism,feminism,new historicism,post-colonial criticism,and cultural studies,all the critical methods little referenced to postwar Western ideology and Soviet Ideology,and are even known for their profound criticism of some problems in capitalist society.These intuitively scientific or neutral literary theories flourished during the Cold War years that contained the Soviet Union.During this period,“political correctness”not only influenced the direction of social development in the West,but also directly influenced the academic pattern and the development trend of universities at that time,so that“literary criticism”,which was originally only based on personal experience,benefited and became“literary theory”in the discipline and curriculum system.As a result,the discipline of literary theory,which benefited from the Cold War pattern,is often in conflict with the specific literary theory that transcends ideology.However,the Cold War ended with the failure of the Soviet Union and its socialist realism theory system,and the western literary theory unexpectedly gained full legitimacy like Fukuyama’s“the end of history”.In the post-Cold War era,Western literary critics reasonably expanded the controversial theories and this has become the most concerned topic for 30 years.Thus,the international politics of the disguised Western literary theory was highlighted.Such Western literary theory has been generalized in China in the last 40 years,because Chinese academic yet has not understood the difference between theory as discipline and theory as doctrine,even anti-western in recent years.展开更多
In Snow White,Donald Barthelme subversively rewrites the Grimm’s fairy tale“Snow White”with a postmodern sense.One significant adaptation is the parody of the wicked stepmother-figure into Jane-a semi-witch who bem...In Snow White,Donald Barthelme subversively rewrites the Grimm’s fairy tale“Snow White”with a postmodern sense.One significant adaptation is the parody of the wicked stepmother-figure into Jane-a semi-witch who bemoans the passing of her youth and tries to keep the love of the opposite sex desperately.Jane as the female antagonist with her caddish lover Hogo forms a romantic relationship which constructs a main conflict in the novel,and their romance works like a distorting mirror,dramatically reflecting the states of American in the 1960s.This paper is intended to interpret Jane and Hogo’s romantic relationship by profiling Jane and Hogo in romance,analyzing the conflicts between their mating strategies and Jane’s consequent sexual jealousy from the perspective of Literary Darwinism.Through the analysis,the carnalism,individualism,and the unbroken gender shackle depicted in the novel are revealed and criticized,facilitating the understanding of human nature and Barthelme’s attitude towards the postmodern world.展开更多
The Guiltless is Hermann Broch’s last novel,and it is also a work that embodies Broch’s literary and artistic view.The novel takes place in a period of social and historical change,and the conflict between the old a...The Guiltless is Hermann Broch’s last novel,and it is also a work that embodies Broch’s literary and artistic view.The novel takes place in a period of social and historical change,and the conflict between the old and the new ethical relations leads to the confusion of the ethical relations,which causes the relationship between the characters to become distorted.This paper tries to analyze the relationship between Baroness W and her family from the perspective of Ethical Literary Criticism in aspects of ethical environment,ethical selection and ethical identity.It reveals that in the period of social and historical change,in the environment of social ethics disorder,the distorted ethical selection of characters and the loss of ethical identity.Hermann Broch attempts to arouse readers’ethical reflection by depicting such an era and such characters.展开更多
When someone threatens or humiliates another person online by sending those unpleasant messages or comments, this is known as Cyberbullying. Recently, Bangla text has been used much more often on social media. People ...When someone threatens or humiliates another person online by sending those unpleasant messages or comments, this is known as Cyberbullying. Recently, Bangla text has been used much more often on social media. People communicate with others on social media through messages and comments. So bullies use social media as a rich environment to bully others, especially on political issues. Fights over Cyberbullying on political and social media posts are common today. Most of the time, it does a lot of damage. However, few works have been done for monitoring Bangla text on social media & no work has been done yet for detecting the bullying Bangla text on political issues due to the lack of annotated corpora and morphologic analyzers. In this work, we used several machine learning classifiers & a model. That will help to detect the Bangla bullying texts on social media. For this work, 11,000 Bangla texts have been collected from the comments section of political Facebook posts to make a new dataset and labelled the data as either bullied or not. This dataset has been used to train the machine learning classifier. The results indicate that Random Forest achieves superior accuracy of 91.08%.展开更多
For a long time,the history of“Scottish Literature”has been overshadowed by the concept of“British literature”,and thus Scottish literary heritage has been seen as“regional characteristics”.The Act of Union 1707...For a long time,the history of“Scottish Literature”has been overshadowed by the concept of“British literature”,and thus Scottish literary heritage has been seen as“regional characteristics”.The Act of Union 1707 led to a growing concern for Scottish national identity.In The Journal of a Tour to the Hebrides,the famous Scottish-born biographer James Boswell chose to take advantage of Scottish literary heritage as a point of penetration to express his own Scottish national identity with Scotland in literature and Scottish literature.展开更多
Eco-translatology provides a new perspective and methodology for the international publicity translation of political texts.This paper applies the viewpoint and methodology of eco-translatology,focuses on the three-di...Eco-translatology provides a new perspective and methodology for the international publicity translation of political texts.This paper applies the viewpoint and methodology of eco-translatology,focuses on the three-dimensional transformation of language,culture,and communication,and discusses how translators can adapt to the eco-environment of political texts through the specific example of the keynote speech of China’s president at the opening ceremony of the Third Belt and Road Forum for International Cooperation and select suitable translation strategies and techniques to achieve an ecological balance of the target text in multiple dimensions.展开更多
文摘We study the short-term memory capacity of ancient readers of the original New Testament written in Greek, of its translations to Latin and to modern languages. To model it, we consider the number of words between any two contiguous interpunctions I<sub>p</sub>, because this parameter can model how the human mind memorizes “chunks” of information. Since I<sub>P</sub> can be calculated for any alphabetical text, we can perform experiments—otherwise impossible— with ancient readers by studying the literary works they used to read. The “experiments” compare the I<sub>P</sub> of texts of a language/translation to those of another language/translation by measuring the minimum average probability of finding joint readers (those who can read both texts because of similar short-term memory capacity) and by defining an “overlap index”. We also define the population of universal readers, people who can read any New Testament text in any language. Future work is vast, with many research tracks, because alphabetical literatures are very large and allow many experiments, such as comparing authors, translations or even texts written by artificial intelligence tools.
文摘The statistical theory of language translation is used to compare how a literary character speaks to different audiences by diversifying two important linguistic communication channels: the “sentences channel” and the “interpunctions channel”. The theory can “measure” how the author shapes a character speaking to different audiences, by modulating deep-language parameters. To show its power, we have applied the theory to the literary corpus of Maria Valtorta, an Italian mystic of the XX-century. The likeness index , ranging from 0 to 1, allows to “measure” how two linguistic channels are similar, therefore implying that a character speaks to different audiences in the same way. A 6-dB difference between the signal-to-noise ratios of two channels already gives I<sub>L</sub> ≈ 0.5, a threshold below which the two channels depend very little on each other, therefore implying that the character addresses different audiences differently. In conclusion, multiple linguistic channels can describe the “fine tuning” that a literary author uses to diversify characters or distinguish the behavior of the same character in different situations. The theory can be applied to literary corpora written in any alphabetical language.
文摘Translator's subjectivity is closely related to the choice of the style of the translated texts and translation strategies.This paper presents an analytical study of translation strategies of non-literary texts. It introduces different non-literary texts, and then generalizes some factors influencing the selection of translation strategies. Take these Influencing factors into account,Translators should adopt different translation
基金Sponsored by the Scientific Research Project of Zhejiang Provincial Department of Education(Grant No.KYY-ZX-20210329).
文摘To remove handwritten texts from an image of a document taken by smart phone,an intelligent removal method was proposed that combines dewarping and Fully Convolutional Network with Atrous Convolutional and Atrous Spatial Pyramid Pooling(FCN-AC-ASPP).For a picture taken by a smart phone,firstly,the image is transformed into a regular image by the dewarping algorithm.Secondly,the FCN-AC-ASPP is used to classify printed texts and handwritten texts.Lastly,handwritten texts can be removed by a simple algorithm.Experiments show that the classification accuracy of the FCN-AC-ASPP is better than FCN,DeeplabV3+,FCN-AC.For handwritten texts removal effect,the method of combining dewarping and FCN-AC-ASPP is superior to FCN-AC-ASP alone.
文摘In 2014,Huang Kaihong,a professor at School of Foreign Languages and Cultures,Southwest University of Science and Technology,interviewed the Doctoral advisor Professor Nie Zhenzhao during the period of his academic visiting to Central China Normal University.As early as in 2005,Huang Kaihong conducted an interview with Professor Nie Zhenzhao on the topic of the general introduction of ethical literary criticism.So around 11 years later,the second interview mainly covers not only the ethical literary criticism theory,but the game theory and the relationship between them as well.Professor Nie thinks whether the game theory can be applied to literature research is still under discussion.The theory of ethical literary criticism is a kind of methodology based on science and it can get the attention of literary critics at home and abroad,which is because it fits the practical needs of literary criticism,draws the literary criticism away from only emphasizing criticism genres and the research of criticism terms,and pays attention to the true nature of the literary text in literature research.After consulting Professor Nie Zhenzhao about some related questions from the perspective of game theory.Huang Kaihong gets some significant information concerning literature research and understands the latest core terms and the concrete application method of ethical literary criticism,especially the relationship between the instructing and aesthetic functions of literature.
文摘Reading teaching is the core content of high school English teaching,and extracurricular literary classics reading is a supplement to in-class reading,which can deepen students’understanding and memorization of English-related knowledge,and cultivate students’core literacy.This paper outlines the problems in high school English reading teaching,analyzes the significance of extracurricular literary classics reading in high school English,and explores the teaching strategies of extracurricular literary classics reading in high school English based on core literacy,with a view to providing valuable reference information for teachers.
基金This article is a phased achievement of the 2020 research project“Research on Chinese-Russian Translation of Political Terminology Based on Corpora”(YB2020005)by CNTERM.
文摘The assessment of translation quality in political texts is primarily based on achieving effective communication.Throughout the translation process,it is essential to not only accurately convey the original content but also effectively transform the structural mechanisms of the source language.In the translation reconstruction of political texts,various textual cohesion methods are often employed,with conjunctions serving as a primary means for semantic coherence within text units.
文摘Offensive messages on social media,have recently been frequently used to harass and criticize people.In recent studies,many promising algorithms have been developed to identify offensive texts.Most algorithms analyze text in a unidirectional manner,where a bidirectional method can maximize performance results and capture semantic and contextual information in sentences.In addition,there are many separate models for identifying offensive texts based on monolin-gual and multilingual,but there are a few models that can detect both monolingual and multilingual-based offensive texts.In this study,a detection system has been developed for both monolingual and multilingual offensive texts by combining deep convolutional neural network and bidirectional encoder representations from transformers(Deep-BERT)to identify offensive posts on social media that are used to harass others.This paper explores a variety of ways to deal with multilin-gualism,including collaborative multilingual and translation-based approaches.Then,the Deep-BERT is tested on the Bengali and English datasets,including the different bidirectional encoder representations from transformers(BERT)pre-trained word-embedding techniques,and found that the proposed Deep-BERT’s efficacy outperformed all existing offensive text classification algorithms reaching an accuracy of 91.83%.The proposed model is a state-of-the-art model that can classify both monolingual-based and multilingual-based offensive texts.
基金This article is part of the 2020 scientific research project of Anhui Engineering University:Research on the relationship between basic symbols of design,graphics,and text,Xjky2020112。
文摘The study found that the classics born during the turbulent Six Dynasties period,starting from Cao Pi’s“The Classics”to“Wen Fu”,“Wen Xin Diao Long”,“Shipin”and other classics,can all be analyzed to have a common origin.Attributes,that is,the philosophical strategy of dualistic isomorphism of explicit and implicit,is also a pattern;it can be proven that this is the philosophical key to interpreting and studying the classics of the Six Dynasties.It not only governs many aesthetic principles and aesthetic methods,but also emphasizes the need to transcend the appearance of current existence,transcend the current utilitarianism,and pay attention to the hidden and non-existent,just like paying attention to dark matter and antimatter in the universe.Pay attention to the origin of Shipin and expand aesthetic horizons;this philosophical secret not only exists in the classics of the Six Dynasties,it has its unity,graphics and vitality,as well as its historical inheritance and continuous operation.Its trajectory marks the context of literary theory and aesthetics;the modern construction of contemporary literary theory must be based on its operating trends.Only by transcending all utilitarianism can we better demonstrate the natural characteristics of Chinese tradition such as nationality.Otherwise,literary theory,aesthetics,and philosophy will not be self-consistent.
文摘Jiao Xun’s concept of the succession of literary genres according to each generation’s strengths clearly establishes the interrelationship between historical time and literary genres.Jiao Xun’s idea of the transformation of literary styles differs from the prevailing notion at that time,which advocated prioritizing poetry and prose that conveyed aspirations and ideals while considering other literary genres such as ci(a form of lyric poetry),qu(drama),and novels as inferior.Instead,Jiao Xun advocated using the“nature”and“events”of objects as criteria and awakened a more traditional“poetic teaching tradition”characterized by metaphorical expression and emotional resonance,which aligned with the concept of literature conveying aspirations and ideals.This enabled the standard of“nature”to transcend the boundaries of literary genres,establishing new criteria for the hierarchy of genres and encapsulating Jiao Xun’s intention to summon emerging literary genres that were in harmony with the“present”.
基金The study was supported by the Youth Project of the National Social Science Foundation of China entitled“Research on the‘Rural Narrative’of Contemporary Chinese Short Video Culture”(21CZW011).
文摘In the realm of We Media,literary criticism is not completely free and unrestricted during its continuous production process;instead,it should adhere to certain ethical norms.The ethical dimensions of literary criticism in We Media focus on fostering a fair relationship between criticism activities and text,society,and the audience in order to facilitate healthy and orderly criticism that yields positive outcomes.The ethics of literary criticism in We Media can be categorized into aesthetic ethics,cultural ethics,political ethics,and media ethics within its internal structure,all of which ultimately converge into the realm of art production ethics.It is important to embrace a consciousness of intersubjectivity and adopt a cognitive approach of situationism in order to avoid blind restrictions and misjudgments in order to foster a positive and healthy ecosystem for literary criticism in We Media.Additionally,it is crucial to adhere to bottom-line thinking and emphasize responsibility,taste,and discipline while regulating the field of criticism,the audience,and critical text.
文摘European literary criticism was rapidly transformed into literary theory through the United States after Rene Wellek and Austin Warren’s textbook Theory of Literary Theory by Harcourt,Brace and Co.(1949).Within a short period of time,American new criticism,European psychoanalysis,semiotics,structuralism,hermeneutics,deconstructivism,and so on,as well as the western Marxism,feminism,new historicism,post-colonial criticism,and cultural studies,all the critical methods little referenced to postwar Western ideology and Soviet Ideology,and are even known for their profound criticism of some problems in capitalist society.These intuitively scientific or neutral literary theories flourished during the Cold War years that contained the Soviet Union.During this period,“political correctness”not only influenced the direction of social development in the West,but also directly influenced the academic pattern and the development trend of universities at that time,so that“literary criticism”,which was originally only based on personal experience,benefited and became“literary theory”in the discipline and curriculum system.As a result,the discipline of literary theory,which benefited from the Cold War pattern,is often in conflict with the specific literary theory that transcends ideology.However,the Cold War ended with the failure of the Soviet Union and its socialist realism theory system,and the western literary theory unexpectedly gained full legitimacy like Fukuyama’s“the end of history”.In the post-Cold War era,Western literary critics reasonably expanded the controversial theories and this has become the most concerned topic for 30 years.Thus,the international politics of the disguised Western literary theory was highlighted.Such Western literary theory has been generalized in China in the last 40 years,because Chinese academic yet has not understood the difference between theory as discipline and theory as doctrine,even anti-western in recent years.
文摘In Snow White,Donald Barthelme subversively rewrites the Grimm’s fairy tale“Snow White”with a postmodern sense.One significant adaptation is the parody of the wicked stepmother-figure into Jane-a semi-witch who bemoans the passing of her youth and tries to keep the love of the opposite sex desperately.Jane as the female antagonist with her caddish lover Hogo forms a romantic relationship which constructs a main conflict in the novel,and their romance works like a distorting mirror,dramatically reflecting the states of American in the 1960s.This paper is intended to interpret Jane and Hogo’s romantic relationship by profiling Jane and Hogo in romance,analyzing the conflicts between their mating strategies and Jane’s consequent sexual jealousy from the perspective of Literary Darwinism.Through the analysis,the carnalism,individualism,and the unbroken gender shackle depicted in the novel are revealed and criticized,facilitating the understanding of human nature and Barthelme’s attitude towards the postmodern world.
文摘The Guiltless is Hermann Broch’s last novel,and it is also a work that embodies Broch’s literary and artistic view.The novel takes place in a period of social and historical change,and the conflict between the old and the new ethical relations leads to the confusion of the ethical relations,which causes the relationship between the characters to become distorted.This paper tries to analyze the relationship between Baroness W and her family from the perspective of Ethical Literary Criticism in aspects of ethical environment,ethical selection and ethical identity.It reveals that in the period of social and historical change,in the environment of social ethics disorder,the distorted ethical selection of characters and the loss of ethical identity.Hermann Broch attempts to arouse readers’ethical reflection by depicting such an era and such characters.
文摘When someone threatens or humiliates another person online by sending those unpleasant messages or comments, this is known as Cyberbullying. Recently, Bangla text has been used much more often on social media. People communicate with others on social media through messages and comments. So bullies use social media as a rich environment to bully others, especially on political issues. Fights over Cyberbullying on political and social media posts are common today. Most of the time, it does a lot of damage. However, few works have been done for monitoring Bangla text on social media & no work has been done yet for detecting the bullying Bangla text on political issues due to the lack of annotated corpora and morphologic analyzers. In this work, we used several machine learning classifiers & a model. That will help to detect the Bangla bullying texts on social media. For this work, 11,000 Bangla texts have been collected from the comments section of political Facebook posts to make a new dataset and labelled the data as either bullied or not. This dataset has been used to train the machine learning classifier. The results indicate that Random Forest achieves superior accuracy of 91.08%.
基金Graduate Research and Practice Projects of Minzu University of China(Project No.:SZKY2022084).
文摘For a long time,the history of“Scottish Literature”has been overshadowed by the concept of“British literature”,and thus Scottish literary heritage has been seen as“regional characteristics”.The Act of Union 1707 led to a growing concern for Scottish national identity.In The Journal of a Tour to the Hebrides,the famous Scottish-born biographer James Boswell chose to take advantage of Scottish literary heritage as a point of penetration to express his own Scottish national identity with Scotland in literature and Scottish literature.
文摘Eco-translatology provides a new perspective and methodology for the international publicity translation of political texts.This paper applies the viewpoint and methodology of eco-translatology,focuses on the three-dimensional transformation of language,culture,and communication,and discusses how translators can adapt to the eco-environment of political texts through the specific example of the keynote speech of China’s president at the opening ceremony of the Third Belt and Road Forum for International Cooperation and select suitable translation strategies and techniques to achieve an ecological balance of the target text in multiple dimensions.