期刊文献+
共找到2,211篇文章
< 1 2 111 >
每页显示 20 50 100
新文科背景下国别和区域研究人才培养模式探索——以四川大学外国语学院为例
1
作者 严天钦 《创新教育研究》 2024年第4期297-303,共7页
在推进新文科建设的背景下,如何充分利用好区域国别学成为一级学科给外语学科带来的契机,充分整合外语学科与其他学科的资源,在实现学科交叉融合的基础上探索出行之有效的国别与区域研究人才培养模式是当前综合性大学的外国语学院需要... 在推进新文科建设的背景下,如何充分利用好区域国别学成为一级学科给外语学科带来的契机,充分整合外语学科与其他学科的资源,在实现学科交叉融合的基础上探索出行之有效的国别与区域研究人才培养模式是当前综合性大学的外国语学院需要认真思考的问题。本文论述了新文科建设与区域国别学在人才培养目标上的一致性,并以四川大学外国语学院培养国别与区域研究人才的实践为例,探讨了跨学科、跨院系及跨国联合培养国别与区域研究人才的可行性,并针对四川大学外国语学院在国别与区域研究人才培养方面所面临的困境提出了相应的解决办法。 展开更多
关键词 新文科建设 区域国别学 四川大学外国语学院 跨学科 人才培养
下载PDF
基于导向需求的应用型本科跨境电商德语人才培养模式探究—以四川外国语大学成都学院为例
2
作者 李硕 任骜然 《中文科技期刊数据库(引文版)教育科学》 2023年第11期132-136,共5页
随着全球经济一体化进程的加速,跨境电商已经成为推动国际贸易发展的重要力量。在我国,跨境电商已成为电子商务行业不可或缺的重要组成部分。同时,德国作为中国主要的进口贸易伙伴,德语跨境电商人才的需求量也呈不断增长之势。然而,当... 随着全球经济一体化进程的加速,跨境电商已经成为推动国际贸易发展的重要力量。在我国,跨境电商已成为电子商务行业不可或缺的重要组成部分。同时,德国作为中国主要的进口贸易伙伴,德语跨境电商人才的需求量也呈不断增长之势。然而,当前国内本科德语人才与企业需求有一定差距,产生了“人才求职难、企业求贤难”两难局面。因此,本文以跨境电商企业需求为研究对象,发放问卷并访谈调研,基于企业需求分析其对德语跨境电商人才的需求与现有人才培养的差距。本文据此提出了应用型本科院校跨境电商德语人才培养模式的改革和创新建议,包括优化人才培养方案、提高教师素质、完善实践教学环节、增强跨境电商德语人才的综合素质等方面,旨在通过研究跨境电商企业对德语人才的需求现状和能力素质分析,提出应用型本科院校跨境电商德语人才培养模式的改革和创新建议,为培养更多高素质的德语跨境电商人才提供参考。 展开更多
关键词 跨境电商 企业需求 德语 人才培养模式
下载PDF
外语戏剧节对英语专业学生的影响——以四川大学外国语学院2005年戏剧节为例
3
作者 杨利军 《西南交通大学学报(社会科学版)》 2008年第4期94-100,共7页
在加德纳的多元化智能理论指导下,从学生个性发展、教材层面、教师授课角度、学生语言接受能力等方面对外语戏剧节对学生的影响进行观察性描述,通过抽样调查,可以得出结论:外语戏剧节对英语专业学生的间接影响主要体现在提高学习自信心... 在加德纳的多元化智能理论指导下,从学生个性发展、教材层面、教师授课角度、学生语言接受能力等方面对外语戏剧节对学生的影响进行观察性描述,通过抽样调查,可以得出结论:外语戏剧节对英语专业学生的间接影响主要体现在提高学习自信心、增强学习动机上;戏剧节对英语专业学生的直接影响,更多表现在对班级文化和身份的积极建塑上。 展开更多
关键词 戏剧节 影响 英语专业学生 观察性研究
下载PDF
四川大学外国语学院国际联合培养项目成效初探
4
作者 庞英 徐仁 《高等教育发展研究》 2016年第4期24-26,共3页
本文从分析四川大学外国语学院国际联合培养项目的现状和进展出发,通过对外国语学院近年参与国际交流学生的问卷调查,总结分析出国际交流项目取得的成效和存在的问题,对改进一步提高相关工作有很好的指导意义。
关键词 外国语学院 联合培养 成效
下载PDF
医学词汇学纳入EAMP核心课程之必要性和可操作性刍议——以四川大学华西临床医学院为例
5
作者 龚娟 《高等教育发展研究》 2016年第3期20-27,共8页
ESP专门目的英语教学是近年来大学外语教学改革转向的一个主要方向。本文从其分支EAMP医学学术英语的教学出发,探讨词汇学教学在EAMP中的重要性和必要性;并将需求分析的理论模型与我校华西医学院的英语教学实际情况相结合,对比了国... ESP专门目的英语教学是近年来大学外语教学改革转向的一个主要方向。本文从其分支EAMP医学学术英语的教学出发,探讨词汇学教学在EAMP中的重要性和必要性;并将需求分析的理论模型与我校华西医学院的英语教学实际情况相结合,对比了国内外在医学词汇教学上的巨大差异,提出将医学词汇学纳入EAMP核心课程的依据以及实际操作办法,解决了“必须纳入”和“如何纳入”的关键问题,以期系统有效地提升我校医学生的词汇量,提高医学生临床英文表达水平,进而与国际医学英语教学水平接轨。 展开更多
关键词 ESP教学 EAMP教学 NA(Needs Analysis) 语料库
下载PDF
“正法”与“异言”之博弈:汉传佛教译经史上的“正名”问题讨论
6
作者 方仪力 《四川大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2024年第2期152-160,216,共10页
“正名”不仅是中国思想史内部的重要问题,也是汉传佛教译经史上的重大问题。佛经翻译中的“正名”,以出世救赎为主旨,主要包括经目名称的翻译以及经文名义的统一两方面,涉及如何理解佛典之正法、佛弟子声闻所听闻之法、译人所悟之法、... “正名”不仅是中国思想史内部的重要问题,也是汉传佛教译经史上的重大问题。佛经翻译中的“正名”,以出世救赎为主旨,主要包括经目名称的翻译以及经文名义的统一两方面,涉及如何理解佛典之正法、佛弟子声闻所听闻之法、译人所悟之法、译主个人语言习惯以及译场众僧文义之勘定等诸多问题,大致可从经名译名、翻译名义及其所涉佛法智慧和名相等不同层面进行论述。经名译名的确立,旨在明确新出经文在内容上的完备性,以儒家思想中的“名实相当”为原则去强调“正法”是有本可依的佛祖圣言。翻译名义的斟酌包括创造新的指称或故意隐去译经僧不想彰显的内容,旨在消除“异言”,在汉地重新建构佛典原文的“正法”。佛经翻译中的“正名”问题,表面上是因梵、胡、汉不同语言差异引起的翻译策略论争,实则是译经僧在译经过程中寻求和建构“正法”的历史。在佛经汉译过程中,“正法”和“异言”之间存在博弈,这一方面昭示了佛学作为一种全新的信仰和知识体系在汉地发生和发展过程,另一方面揭示了儒、释、道等不同思想在汉地经由语言转换实现的会通和调和。 展开更多
关键词 正名 译名 佛经汉译 正法
下载PDF
论符号现象学的形成
7
作者 赵星植 《内蒙古社会科学》 CSSCI 北大核心 2024年第4期46-52,共7页
符号现象学的形成源自皮尔斯的符号思想理论体系。皮尔斯对现象问题的思考不仅奠定了符号学理论的基础,而且也为当今哲学符号学研究提供了重要的理论支撑。皮尔斯在其现象学手稿中清晰地论证了三种普遍范畴的存在方式与特性,以及三种范... 符号现象学的形成源自皮尔斯的符号思想理论体系。皮尔斯对现象问题的思考不仅奠定了符号学理论的基础,而且也为当今哲学符号学研究提供了重要的理论支撑。皮尔斯在其现象学手稿中清晰地论证了三种普遍范畴的存在方式与特性,以及三种范畴与人类意识活动之相互关系,这为探究文学艺术中日益凸显的意义与意识问题提供了理论资源。 展开更多
关键词 符号学现象学 皮尔斯 范畴 意识 意义
下载PDF
西部高校外语研究生培养新探索和新实践:院长笔谈
8
作者 赵永峰 文旭 +5 位作者 王欣 刘全国 莫启扬 陈向京 俞森林 马刚 《外国语文》 北大核心 2024年第2期158-173,共16页
四川外国语大学、西南大学和四川大学积极发扬外语学科“资源共享”传统,主动服务“成渝双城经济圈”建设和西部大开发国家战略,形成了“区域联动、思政铸魂、学科交叉、创新引领”的外语高层次人才培养新理念,着力培养能讲好中国故事... 四川外国语大学、西南大学和四川大学积极发扬外语学科“资源共享”传统,主动服务“成渝双城经济圈”建设和西部大开发国家战略,形成了“区域联动、思政铸魂、学科交叉、创新引领”的外语高层次人才培养新理念,着力培养能讲好中国故事、参与全球治理的高素质复合型创新人才,成果于2023年获国家级教学成果二等奖。2023年11月在四川外国语大学召开了“国家级教学成果奖获奖成果推广交流暨西部地区外语研究生教育教学改革研讨会”,会上四川外国语大学、西南大学、四川大学、陕西师范大学、重庆大学、西安交通大学、西北工业大学、西南交通大学、西安电子科技大学等外国语学院分享西部外语学科研究培养新探索和新实践,乘风破浪,砥砺前行,不断完善和丰富“区域联动、思政铸魂、学科交叉、创新引领:西部外语学科研究生培养新实践”的内涵要求,更好地服务国家和社会对外语高端人才的新需求。 展开更多
关键词 外语学科 研究生 区域联动 思政铸魂 学科交叉
下载PDF
跨文化共感情动:中外科幻电影的生态价值及其符码转换
9
作者 曹漪那 李兴 《现代传播(中国传媒大学学报)》 CSSCI 北大核心 2024年第4期87-95,159,共10页
科幻电影以人类、技术、生态的广阔视角,触发了生态话题在跨文化语境中的同频振动,尤其是它以诉诸观众感官的“灾难美学”方式,引发了观众对生态创伤的共感情动。而超生物域个体的生态共伤情动,既具有生物普遍性,又具有文化特殊性,它提... 科幻电影以人类、技术、生态的广阔视角,触发了生态话题在跨文化语境中的同频振动,尤其是它以诉诸观众感官的“灾难美学”方式,引发了观众对生态创伤的共感情动。而超生物域个体的生态共伤情动,既具有生物普遍性,又具有文化特殊性,它提供了符号转码的可能性,促进了相异符号域之间的解域和再域,进而可以凝聚成与地球生物圈对应的整体符号域,因此也是生态文明互鉴、互释、互补、互融的具体联结方式。由此出发,科幻电影将生态境况与世界文化自然桥接,以根植于当地传统,贯穿中外文化眼界的笔触,创造性地书写存异而趋同的人类命运体的具象章图。 展开更多
关键词 科幻电影 跨文化传播 生态共伤 共感式情动 符号转码
下载PDF
19世纪中叶法国公使对巴黎外方西藏传教会进藏活动态度之嬗变
10
作者 刘瑞云 刘晓旭 《西藏大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2024年第2期69-78,86,共11页
1848至1866年间,因进藏活动屡屡受阻,巴黎外方西藏传教会多次求助法国驻华公使,后者的态度由之前的“竭力”支持、“鼎力”相助逐渐转变为后来的“尽力”劝退,甚至可以说是“抛弃”。法国公使们对西藏传教会进藏活动态度之嬗变,一方面... 1848至1866年间,因进藏活动屡屡受阻,巴黎外方西藏传教会多次求助法国驻华公使,后者的态度由之前的“竭力”支持、“鼎力”相助逐渐转变为后来的“尽力”劝退,甚至可以说是“抛弃”。法国公使们对西藏传教会进藏活动态度之嬗变,一方面源于当时清朝中央同西藏地方两级政府通力协作坚决抵制法国传教士进藏;另一方面则是因为新形势下法国政府基于对华“合作”政策选择放弃其“保教”立场。清朝中央同西藏地方通力协作成功阻断西藏传教会进藏活动,既反映出当时西藏地方基于国家安全大局的深思熟虑,又反映出清朝中央对西藏地方的重视和体恤,同时彰显出中国中央政府一直以来严密的治藏方略及其不容西方擅入藏地、染指西藏的坚定外交立场。 展开更多
关键词 法国公使 巴黎外方西藏传教会 进藏活动 总理衙门 保教权
下载PDF
人工智能赋能翻译教学改革研究
11
作者 严天钦 刘景楠 《职业教育(汉斯)》 2024年第4期1132-1137,共6页
随着ChatGPT等人工智能的面世,机器翻译的质量显著提升。人工智能翻译擅长高速处理海量文本,极大提升了翻译工作的效率。然而,这也对翻译行业的人才需求提出了新的挑战,促使我们对翻译人才进行重新定位。当前,翻译界急需培养具备AI意识... 随着ChatGPT等人工智能的面世,机器翻译的质量显著提升。人工智能翻译擅长高速处理海量文本,极大提升了翻译工作的效率。然而,这也对翻译行业的人才需求提出了新的挑战,促使我们对翻译人才进行重新定位。当前,翻译界急需培养具备AI意识和跨学科知识的复合型翻译人才。为此,大学教师在翻译教学实践中应充分融入人工智能技术,这不仅可以增强学生运用AI翻译工具和平台的能力,还可以基于大数据建立翻译语料库,为翻译教学改革提供有力支持。尽管人工智能在翻译教学改革中发挥着积极作用,但在处理涉及情感和文化因素的翻译任务时,其翻译质量仍有待提高。此外,使用AI进行翻译也伴随着伦理与安全风险。因此,在利用人工智能进行翻译教学改革时,我们应扬长避短,确保技术的有效应用与翻译教学改革朝着健康有序的方向发展。 展开更多
关键词 人工智能 翻译教学改革 复合型翻译人才 ChatGPT
下载PDF
技术官僚与法国矿冶业生态安全治理制度的初创
12
作者 肖晓丹 《鄱阳湖学刊》 2024年第2期106-120,159,共16页
19世纪初,随着法国步入工业化的初期阶段,对矿产资源的需求急剧增长。矿山开采、矿石加工与冶炼活动给周边地区带来严重的生态环境与安全威胁。法兰西第一帝国于1810年颁布的《矿冶法》正式确认了国家对矿产资源的所有权以及开发特许权... 19世纪初,随着法国步入工业化的初期阶段,对矿产资源的需求急剧增长。矿山开采、矿石加工与冶炼活动给周边地区带来严重的生态环境与安全威胁。法兰西第一帝国于1810年颁布的《矿冶法》正式确认了国家对矿产资源的所有权以及开发特许权的授予方式,为国家规范矿冶活动奠定了基础。随后出台的《帝国矿业工程师团组织法》标志着技术官僚集团——矿业工程师团的诞生。作为矿政主管机关和矿冶业最高技术权威,帝国矿业团的核心中枢——矿务总委员会在环境风险评估,审议开矿和冶炼申请,以及安全卫生操作规程的制订、执行与监督等方面扮演了日益重要的角色。在优先满足工业需求的同时,矿务总委员会也会兼顾公共利益,因而与其他行政部门如省政府、林业署、路桥总委员会之间既有合作又有分歧。 展开更多
关键词 技术官僚 矿务总委员会 法国矿冶业 生态安全 环境史
下载PDF
医学同传译员的承诺伦理——切斯特曼传统翻译伦理模式之粘合剂
13
作者 胡敏霞 马艾玲 《现代语言学》 2024年第2期1131-1137,共7页
口译既是一种主体行为,也是一种伦理行为。口译员对口译策略的选择应当受到伦理道德的制约。切斯特曼传统翻译伦理模式包括再现伦理、服务伦理、交际伦理和基于规范的伦理,这四种模式存在着边界不清晰、兼容性不足等问题。通过梳理国内... 口译既是一种主体行为,也是一种伦理行为。口译员对口译策略的选择应当受到伦理道德的制约。切斯特曼传统翻译伦理模式包括再现伦理、服务伦理、交际伦理和基于规范的伦理,这四种模式存在着边界不清晰、兼容性不足等问题。通过梳理国内外对翻译伦理的相关研究,并结合医学同传实践的个案分析,本研究发现切斯特曼后期提出的承诺伦理对于前四种翻译伦理模式间的冲突有总体粘合作用,并对口译质量有提升作用。本研究将切斯特曼的承诺伦理运用于分析口译员的策略选择,有助于促进翻译伦理与口译实践的衔接及口译员培养和职业化发展。 展开更多
关键词 承诺伦理 医学同传 口译策略
下载PDF
基于社会语言学的粉丝网络用语研究
14
作者 范敏 《现代语言学》 2024年第10期681-688,共8页
网络在影响人们多方面的生活的同时,也影响着人们的语言生活。随着互联网的快速发展与新媒体的广泛应用,网络语言成为了网民日常交流中最重要的交际工具。与日常用语不同形式、不同用法的各式新词语的出现丰富了网络语言这一体系,并且... 网络在影响人们多方面的生活的同时,也影响着人们的语言生活。随着互联网的快速发展与新媒体的广泛应用,网络语言成为了网民日常交流中最重要的交际工具。与日常用语不同形式、不同用法的各式新词语的出现丰富了网络语言这一体系,并且凸显出其简洁、经济、新颖等特点。粉丝网络用语是网络语言中一类特殊的语言现象,是粉丝群体在社交网络上进行追星活动时,彼此进行交流时使用的网络语言,粉丝网络用语属于网络语言的一部分。从语言学的角度来看,网络用语是一种社会方言,是一种语言变体。社会语言学作为语言学的一门重要分支,研究语言同社会的相互作用及相互关系,它主要研究的是语言及其各种变体、语言社区、语言转换和语言规划等领域。根据研究的对象的不同,社会语言学可以分为宏观社会语言学和微观社会语言学。前者主要研究语言的整体性的相关问题,后者则主要研究各种社会条件下语言的变异,即语言变体。本文中所提到的网络语言属于一种语言变体,则应该放在微观社会语言学的范畴内来研究。而从社会语言学的角度来看,也可以把粉丝网络用语看作是专属于粉丝群体的“隐语行话”。粉丝网络用语作为一门较新兴的社会语言变体形式,到目前为止学界对此的研究较少。本文在社会语言学之语言变体的理论背景下,分析粉丝群体网络用语中的语言变体和其产生的原因及特点,从而对粉丝网络用语有更深入的认识并对其中存在的问题提出一些建议,希望能为网络语言的研究与规范使用提供参考。The internet affects people’s lives in many ways, and it also impacts their linguistic lives. With the rapid development of the internet and the widespread use of new media, internet language has become the most important communication tool in the daily interactions of internet users. The emergence of a variety of new words, with forms and usages different from standard language, has enriched the system of online language and highlighted its simplicity, efficiency, and novelty. Fan-related internet languages are a particular type of internet language, used by fan groups when they communicate with each other on social networks as part of their star-following activities. From a linguistic point of view, internet language is a social dialect, a linguistic variant. Sociolinguistics, as an important branch of linguistics, studies the interaction and interrelationship between language and society, focusing on language and its variants, speech communities, language change, and language planning. Depending on the object of study, sociolinguistics can be divided into macro-sociolinguistics and micro-sociolinguistics. The former focuses on issues related to the entirety of language, while the latter examines language variation under various social conditions, that is, linguistic variants. The internet language mentioned in this article is a linguistic variant and should be studied within the context of micro-sociolinguistics. From a sociolinguistic perspective, fan-related internet language can also be considered as the cryptic jargon of a fan group. As a relatively new form of sociolinguistic variation, this subject has received little research attention so far. In this article, we analyze the linguistic variants of fan-related internet language, as well as their causes and characteristics, in the context of the theoretical background of linguistic variants in sociolinguistics, to better understand fan-related internet language and to offer some suggestions on the existing issues, in the hope of providing a reference for research and the standardization of internet language usage. 展开更多
关键词 粉丝网络用语 社会语言学 语言变体
下载PDF
人工智能赋能大学英语口语教学探究
15
作者 严天钦 郑启奎 黄金瑞 《社会科学前沿》 2024年第8期38-43,共6页
随着人工智能技术的不断迭代升级,该技术正日益与教育深度结合。人工智能在大学英语教学,特别是大学英语口语教学中的应用前景广阔。传统的大学英语口语教学存在模式僵化、效率低下及学生动机不足等问题。人工智能的引入,通过改进教学... 随着人工智能技术的不断迭代升级,该技术正日益与教育深度结合。人工智能在大学英语教学,特别是大学英语口语教学中的应用前景广阔。传统的大学英语口语教学存在模式僵化、效率低下及学生动机不足等问题。人工智能的引入,通过改进教学模式、更新教学手段,以及提供更为客观、个性化的口语评价,有效改善了这些困境。然而,其应用也面临学生隐私泄露、人工智能算法偏见误导学生及教育资源分配不公等问题。研究认为,尽管人工智能显著提升了大学英语口语教学质量和效果,但也需要关注其带来的挑战和风险,并建议完善相关法律法规和政策,以确保其健康、可持续的发展。 展开更多
关键词 人工智能 大学英语口语教学 改革
下载PDF
“讲好中国故事”背景下大学英语课程思政教学探究——以“郑和的故事”为例
16
作者 严天钦 刘赛莲 《语言与文化研究》 2024年第5期155-158,共4页
将“讲好中国故事”的理念融入大学英语教学中,不仅契合时代发展的需求,更为课程思政教育开辟了新的路径。本文以《全新版大学高阶英语—综合教程》第一册第五单元“郑和的故事”一文为教学案例,深入探讨了如何在大学英语教学中有效融... 将“讲好中国故事”的理念融入大学英语教学中,不仅契合时代发展的需求,更为课程思政教育开辟了新的路径。本文以《全新版大学高阶英语—综合教程》第一册第五单元“郑和的故事”一文为教学案例,深入探讨了如何在大学英语教学中有效融入思政教育。这种融合教学模式不仅实现了大学英语课程工具性与人文性的完美结合,更通过层次分明的教学环节设计,提升学生的语言技能和道德素养,增强他们对中国传统文化的认同。这一教学模式能使大学英语课程在立德树人方面发挥重要作用,充分展现大学英语与思政教育相结合的教育价值与实践意义。 展开更多
关键词 “讲好中国故事” 课程思政 大学英语教学 “郑和的故事”
原文传递
生成式预训练转换器ChatGPT在英语教学中的应用研究 被引量:1
17
作者 陈力嘉 胡敏霞 《现代语言学》 2024年第2期721-727,共7页
ChatGPT问世后凭借强大的内容生成和情景理解能力在教育界和学术界引起极大反响。本研究介绍了ChatGPT在教学中的研究现状,分析了其在英语教学中的应用潜能和潜在问题。ChatGPT可通过提供语言环境、及时反馈、个性化辅助、文化背景知识... ChatGPT问世后凭借强大的内容生成和情景理解能力在教育界和学术界引起极大反响。本研究介绍了ChatGPT在教学中的研究现状,分析了其在英语教学中的应用潜能和潜在问题。ChatGPT可通过提供语言环境、及时反馈、个性化辅助、文化背景知识、自我评估等辅助学生的英语学习;但也可能存在以下问题:交流方式单一、提示语要求高、知识灌输和依赖、扩大数字鸿沟等。若要将其作为学生的私人英语顾问,应做到以下几点:提高可及性、提高师生信息素养、丰富使用方式、培养学生“问商”、培养学生批判性思维,做到扬长避短。 展开更多
关键词 ChatGPT 英语教学 问商 信息化教学
下载PDF
从外媒报道看孔子学院的海外形象 被引量:16
18
作者 叶英 《四川大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2015年第3期48-57,共10页
随着孔子学院在世界各地陆续开办,对它的一些异议也不时传来,或质疑其存在的目的,或戒惧它威胁西方学术自由和言论自由。这些异议使国内一些人对孔子学院的海外形象产生误解。事实上,通过考察国外(尤其是美国)媒体对孔子学院的报道,我... 随着孔子学院在世界各地陆续开办,对它的一些异议也不时传来,或质疑其存在的目的,或戒惧它威胁西方学术自由和言论自由。这些异议使国内一些人对孔子学院的海外形象产生误解。事实上,通过考察国外(尤其是美国)媒体对孔子学院的报道,我们可以发现在外媒的报道中,对孔子学院的肯定多于批评,从总体上看,西方社会对孔子学院的肯定和欢迎超过对它的质疑和戒惧。 展开更多
关键词 孔子学院 软实力 中文热 教育经费 学术自由 政治宣传
下载PDF
认知神经科学如何言说儒道佛
19
作者 蒋柯 邱惠林 《心理研究》 CSSCI 2024年第3期286-288,共3页
2021年12月,由刘昌教授、罗劲教授和郭斯萍教授等人共同撰写的《儒道佛与认知神经科学》一书经由科学出版社出版了。我猜想,刚拿到这本书时,很多读者会有和我类似的好奇与疑问:如何用认知神经科学的技术来言说儒道佛呢?或者,儒道佛为何... 2021年12月,由刘昌教授、罗劲教授和郭斯萍教授等人共同撰写的《儒道佛与认知神经科学》一书经由科学出版社出版了。我猜想,刚拿到这本书时,很多读者会有和我类似的好奇与疑问:如何用认知神经科学的技术来言说儒道佛呢?或者,儒道佛为何可能与认知神经科学发生勾连呢?毕竟,儒道佛与认知神经科学之间存在如此巨大的系统性话语反差。当我们试图用一种文化体系的话语范畴去言说另一种文化体系时,必然会遭遇文化的解释悖论。因为,人们无法给文化做出一个“属+种差”式的逻辑定义。然而,当我们用一种文化去言说另一种文化时,必然要对所言说的“他种文化”做出适当的逻辑定义,两种话语体系之间是否具有意义同一性以及可转译性等问题就成为了文化之间的言说障碍(管素叶等,2020)。 展开更多
关键词 认知神经科学 儒道佛 文化的解释 同一性 言说 话语范畴 系统性
下载PDF
将ChatGPT应用在新手译员译前准备中的个案分析
20
作者 陈力嘉 胡敏霞 宋文燕 《现代语言学》 2024年第7期290-297,共8页
本研究对新手口译员与ChatGPT的译前准备进行了个案分析,选取科技文本——贵州轻工职业技术学院先进电池与材料工程研究中心对外接待实战口译材料,对比分析译员与ChatGPT的译前准备差异。译员在提取及翻译术语、提取主题/百科知识时的... 本研究对新手口译员与ChatGPT的译前准备进行了个案分析,选取科技文本——贵州轻工职业技术学院先进电池与材料工程研究中心对外接待实战口译材料,对比分析译员与ChatGPT的译前准备差异。译员在提取及翻译术语、提取主题/百科知识时的完整度及准确度优于ChatGPT,但在诠释单个主题/百科知识点时ChatGPT表现优于译员。尽管有无法实时检索、提取功能弱、方向性单一等问题,但ChatGPT仍然可通过减时提效成为译员强大的私人助手,帮助其在短时间内掌握译前准备知识。人机协同模式下,新手译员需建设译员能力,不断提高“搜商”、“问商”及术语管理能力,并在实战中建立专业术语库。 展开更多
关键词 ChatGPT 译前准备 新手译员 个案分析
下载PDF
上一页 1 2 111 下一页 到第
使用帮助 返回顶部