期刊文献+
共找到575篇文章
< 1 2 29 >
每页显示 20 50 100
中国语用翻译研究 被引量:25
1
作者 曾文雄 《解放军外国语学院学报》 北大核心 2005年第2期62-66,共5页
语用翻译是翻译研究的新领域。国内学者在语用学的框架下研究了指示语与语用前提、会话原则、言语行为理论、关联理论、顺应理论等对翻译的制约与解释力,以及跨文化语用翻译、语用翻译策略等,取得了丰硕的成果。我们认为,国内语用翻译... 语用翻译是翻译研究的新领域。国内学者在语用学的框架下研究了指示语与语用前提、会话原则、言语行为理论、关联理论、顺应理论等对翻译的制约与解释力,以及跨文化语用翻译、语用翻译策略等,取得了丰硕的成果。我们认为,国内语用翻译应注重实证性与动态翻译过程的研究,结合中外语用翻译研究成果,透视语用翻译的本质,逐步建立起语用翻译的模式与流派。 展开更多
关键词 语用翻译 会话原则 顺应理论 翻译过程 指示语 关联理论 解释力 中国 国内 策略
下载PDF
中国语用学翻译美学思想 被引量:6
2
作者 曾文雄 《学术论坛》 北大核心 2006年第3期190-193,共4页
中国传统的译论折射出哲学、美学与翻译学有着密切的关系。文章综观中国翻译美学与语用学翻译美学的哲学-美学思想,探索语用学翻译美学的审美主体和客体、审美的认知图式与审美再现原则、文化美学与文化传真、灵感翻译美学、语用学翻译... 中国传统的译论折射出哲学、美学与翻译学有着密切的关系。文章综观中国翻译美学与语用学翻译美学的哲学-美学思想,探索语用学翻译美学的审美主体和客体、审美的认知图式与审美再现原则、文化美学与文化传真、灵感翻译美学、语用学翻译美学综观,提出中国语用学翻译美学走向动态的理性的语用意义、语用价值与语用美学的高度统一。 展开更多
关键词 翻译美学 哲学-美学 语用学翻译 中国
下载PDF
思辨笃行 传承致远——著名语言学家胡壮麟教授对我国语言学与外语教学的反思与寄语
3
作者 曾文雄 何涛 《疯狂英语(教师版)》 2007年第3期4-7,共4页
北京大学著名语言学家胡壮麟教授结合自己丰富的人生经历,以广阔的学术视野讨论和反思语言学与外语教学等领域的热点问题,认为语言学研究应注重完善学术规范,杜绝不正之风,在创新上狠下功夫;应重视外语教学,根据实情创造性开展"双... 北京大学著名语言学家胡壮麟教授结合自己丰富的人生经历,以广阔的学术视野讨论和反思语言学与外语教学等领域的热点问题,认为语言学研究应注重完善学术规范,杜绝不正之风,在创新上狠下功夫;应重视外语教学,根据实情创造性开展"双语教学"和"教学创新";创建和谐的外语环境,实施中小学的教学改革,"扭转"以往局势;青年教师要注意学习与思辨、传承与创新;胡教授还就大学英语是否必要等问题提出真知灼见。 展开更多
关键词 语言学 大中小学的外语教学 传承与创新
下载PDF
外国文学教学中的音乐介入
4
作者 刘颖 《湖北广播电视大学学报》 2011年第1期143-144,共2页
本文以独白文学与主调音乐、复调文学与复调音乐、后现代文学与无调性音乐为例,说明了在外国文学的教学过程中,音乐的介入将有助于加深学生对文学作品的理解,增强学生的美学体验。
关键词 外国文学 教学 音乐
下载PDF
国内词汇语用现象研究十五年之述评 被引量:11
5
作者 曾衍桃 何晓勤 陈开举 《江西财经大学学报》 CSSCI 北大核心 2009年第6期73-79,共7页
本文从宏观、微观、跨面、应用、对比、认知六个方面对国内词汇语用现象研究做了简要的回顾与评述。国内学者虽然取得了一定的研究成果,对词汇语用问题的重要性形成了共识,但还存在着较多的不足。主要表现在三个方面:一是尚未形成完备... 本文从宏观、微观、跨面、应用、对比、认知六个方面对国内词汇语用现象研究做了简要的回顾与评述。国内学者虽然取得了一定的研究成果,对词汇语用问题的重要性形成了共识,但还存在着较多的不足。主要表现在三个方面:一是尚未形成完备的词汇语用学理论;二是研究的语料及对象语言有待拓宽到英语以外的语言,尤其是汉语;三是应加强对词汇语用学的应用研究。 展开更多
关键词 词汇语用 跨面 应用 对比与认知研究
下载PDF
高级英语学习者口语音段错误分析--一项基于语料库的研究 被引量:33
6
作者 程春梅 何安平 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 北大核心 2008年第1期38-42,70,共6页
音段错误分元音错误和辅音错误。对中国高级英语学习者音段错误语料库的分析显示:1)音段错误总数为3928个,出现的频率为每百词2.1个;其中辅音错误的比率(57.1%)高于元音错误(42.9%);2)在错误类型方面,替换型错误(61.2%)远远高于脱落型错... 音段错误分元音错误和辅音错误。对中国高级英语学习者音段错误语料库的分析显示:1)音段错误总数为3928个,出现的频率为每百词2.1个;其中辅音错误的比率(57.1%)高于元音错误(42.9%);2)在错误类型方面,替换型错误(61.2%)远远高于脱落型错误(23.2%)和添加型错误(15.6%);3)就出错的音系环境而言,词尾出错频率最高,虽然添加型和脱落型错误在词尾辅音位置的出现频率都很高,但其音位环境有差异:添加型错误后面停顿较多,而脱落型错误后面多跟元音。 展开更多
关键词 英语学习者 音段错误 错误频率 错误类型
下载PDF
试论中国古诗词的模糊性和可译性障碍 被引量:12
7
作者 曹山柯 黄霏嫣 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2006年第1期65-68,共4页
本文讨论了中国古诗词翻译成英文时所存在的问题和障碍。通过对具体例子的分析、讨论,本文认为,中国古诗词中的模糊性是把这些诗词翻译成英文时的最大障碍。
关键词 中国古诗词 模糊性 可译性障碍
下载PDF
基于语料库的外语教学与二语习得的链接 被引量:34
8
作者 王龙吟 何安平 《外语与外语教学》 北大核心 2005年第3期28-32,共5页
本文拟以'组块论'和'注意假设'为出发点,从理论上论证将语料库应用于外语教学的可行性.外语学习的内容和途径是语言学习过程中两个极为重要的环节,针对这两个方面,本文首先从理论的角度分别论述了将组块作为学习内容的... 本文拟以'组块论'和'注意假设'为出发点,从理论上论证将语料库应用于外语教学的可行性.外语学习的内容和途径是语言学习过程中两个极为重要的环节,针对这两个方面,本文首先从理论的角度分别论述了将组块作为学习内容的必要性,以及注意对于语言习得所产生的积极影响;然后结合实例,探讨了如何利用语料库的索引功能对注意产生的影响,实现对组块的学习.由此,本文为语料库应用于外语教学提供了一些理论支持. 展开更多
关键词 组块 注意 语料库 索引
下载PDF
商务英语专业学生英语词典使用调查研究 被引量:4
9
作者 张相明 谢衍君 何家宁 《重庆邮电大学学报(社会科学版)》 2012年第3期116-121,共6页
商务英语已成为许多高等院校开设的新兴本科专业。与普通英语专业学生相比,商务英语专业学生在英语词典使用方面表现出一些不同特点。本研究对大学商务英语专业学生的英语词典使用行为进行了调查,内容包括所用词典数量、常用词典类别、... 商务英语已成为许多高等院校开设的新兴本科专业。与普通英语专业学生相比,商务英语专业学生在英语词典使用方面表现出一些不同特点。本研究对大学商务英语专业学生的英语词典使用行为进行了调查,内容包括所用词典数量、常用词典类别、词典使用目的、词典使用技能等四个方面。调查结果显示,学生商务英语学习中英语词典参与度不够高,词典类别涉及较少,使用目的比较单一,词典使用技能比较薄弱。研究发现,商务英语学习需要强化英语词典角色,学生需要了解和使用不同类型的英语词典,英语词典使用技能培训亟待加强。纸质词典、英英词典、商务专业词典和非词典类辞书需要得到更大程度的运用。充分发挥英语词典的辅助功能,可以使商务英语学习事半功倍。 展开更多
关键词 词典使用 商务英语 英语词典 调查
下载PDF
员工满意度及其影响因素解析 被引量:14
10
作者 洪健 曾静 《商场现代化》 北大核心 2006年第08X期89-90,共2页
员工满意度是企业管理的一项重要诊断指标,员工满意度调查是一种实用有效的工具。本文讨论在组织中员工满意度的意义和员工满意影响因素,提出影响员工满意度的两个重要因素是主观比较和客观情境。
关键词 员工满意度 因素解析 主观比较 客观情境
下载PDF
从大学英语教学透视Blended Learning 被引量:30
11
作者 赵丽娟 《电化教育研究》 CSSCI 北大核心 2004年第11期47-51,共5页
本文从大学英语教学和 Blended L earning的产生、发展等多视角透视其概念内涵 ;在计算机及网络技术已经全面且实质性地应用于我国英语教学的今天 ,正确地把握 Blended L earning的本质将有助于教育技术在英语教学改革中发挥越来越重要... 本文从大学英语教学和 Blended L earning的产生、发展等多视角透视其概念内涵 ;在计算机及网络技术已经全面且实质性地应用于我国英语教学的今天 ,正确地把握 Blended L earning的本质将有助于教育技术在英语教学改革中发挥越来越重要的作用。 展开更多
关键词 BLENDED LEARNING 本质 英语教学 改革 教育技术
下载PDF
走向多元文化整合的当代美国华裔写作——以美国华裔作家李健孙小说《老虎尾巴》为例 被引量:3
12
作者 卫景宜 肖薇 《暨南学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2007年第1期17-23,共7页
自上世纪90年代以来,美国华裔文学在题材、主题、体裁等方面都比以往的作品更为复杂多元。美国华裔作家开始超越族裔写作的界限,趋向更为普世性的思考。李健孙的小说《老虎尾巴》对康拉德《黑暗的心》的戏仿,其目的在于解构原作中的欧... 自上世纪90年代以来,美国华裔文学在题材、主题、体裁等方面都比以往的作品更为复杂多元。美国华裔作家开始超越族裔写作的界限,趋向更为普世性的思考。李健孙的小说《老虎尾巴》对康拉德《黑暗的心》的戏仿,其目的在于解构原作中的欧洲中心主义倾向,并通过上校“拉布朗克”这一人物形象,揭示美国霸权主义行径。小说所表达的,即在不同文化及族群之间平等和谐的多元文化整合观念,正是当代美国华裔文学的主题叙述之一。 展开更多
关键词 美国华裔文学 全球化语境 李健孙 多元文化
下载PDF
论哈代“性格与环境”小说的民谣艺术 被引量:4
13
作者 马弦 刘飞兵 《外国文学研究》 CSSCI 北大核心 2007年第2期110-116,共7页
民谣作为一种特殊的叙事策略,是哈代小说中一个重要而独特的艺术特征。在“性格与环境”系列小说里,哈代对于英国传统民谣做了巧妙而精密的安排与运用,使得它们对作品的主题、情节、人物、背景等方面都产生了深刻的影响,起着不可替代的... 民谣作为一种特殊的叙事策略,是哈代小说中一个重要而独特的艺术特征。在“性格与环境”系列小说里,哈代对于英国传统民谣做了巧妙而精密的安排与运用,使得它们对作品的主题、情节、人物、背景等方面都产生了深刻的影响,起着不可替代的作用。民谣在叙述中的穿插使用不仅给作品增添了色彩,烘托了气氛,而且深化了作品的思想内涵,拓展了其主题意义,提升了其艺术品位。 展开更多
关键词 哈代“性格与环境”小说 民谣传统
下载PDF
模糊限制语的语言学理论与应用研究 被引量:43
14
作者 曾文雄 《外语教学》 北大核心 2005年第4期27-31,共5页
模糊语言学是模糊集合论与现代语言学相结合形成的一门新学科。模糊限制语应用广泛,具有重要的语用价值。在语言学框架下模糊限制语研究取得了新的进展,其研究领域拓宽到语言学的各个层面,包括语义学、话语分析、语用学、翻译学、二语... 模糊语言学是模糊集合论与现代语言学相结合形成的一门新学科。模糊限制语应用广泛,具有重要的语用价值。在语言学框架下模糊限制语研究取得了新的进展,其研究领域拓宽到语言学的各个层面,包括语义学、话语分析、语用学、翻译学、二语习得、认知、跨文化交际学、修辞学、文体学、篇章学等。我们透视了模糊限制语的分类、本质及其应用价值,评述模糊限制语的语言学理论研究与应用研究的发展历程,提出模糊限制语的语言学研究发展的新方向。 展开更多
关键词 模糊限制语 语言学理论研究 语言学应用研究 语篇 新发展
下载PDF
交际视角的词典学本质研究——《交际词典学》评介 被引量:4
15
作者 张相明 彭敬 《辞书研究》 CSSCI 北大核心 2009年第1期109-116,共8页
《交际词典学》系统阐述了交际词典学的产生背景、理论来源、体系架构和实践应用,体现出词典学研究创新性、整体性和实践性的有机统一。本文从内容简介、研究特色和学术影响等方面对该书进行评介。
关键词 交际词典学 词典学 评介
下载PDF
语境顺应与文化翻译 被引量:78
16
作者 杨蒙 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2006年第3期87-89,共3页
意义在动态的交际语境中生成,语用文化隐含在动态的语言交际活动中。我们讨论语境的本质与文化的内涵,利用人文网络语用学综观的顺应理论,建立以译者为中心的多维顺应翻译论,发挥译者在三元关系中的中心作用。在顺应语境翻译论框架下解... 意义在动态的交际语境中生成,语用文化隐含在动态的语言交际活动中。我们讨论语境的本质与文化的内涵,利用人文网络语用学综观的顺应理论,建立以译者为中心的多维顺应翻译论,发挥译者在三元关系中的中心作用。在顺应语境翻译论框架下解读语用文化在包括诗歌在内的文学翻译、对外宣传资料翻译、旅游翻译等方面的体现,并分析语用文化如何在动态的翻译过程中顺应语境融合下的语言结构语境、心理世界、社交世界、物理世界等,使译语有效地对原语的语用文化进行转译,体现原语的语用价值。 展开更多
关键词 文化翻译 语境
下载PDF
从《白雪公主后传》看后现代文学作品中的道德嬗变 被引量:18
17
作者 曹山柯 《外国文学研究》 CSSCI 北大核心 2006年第1期67-76,共10页
美国作家巴塞尔姆的《白雪公主后传》乍看上去似乎保留了格林的《白雪公主和七个小矮人》的基本故事情节,但实际上无论它的故事情节还是思想内容都与格林的《白雪公主和七个小矮人》相去甚远。《白雪公主后传》充满了对传统童话故事的... 美国作家巴塞尔姆的《白雪公主后传》乍看上去似乎保留了格林的《白雪公主和七个小矮人》的基本故事情节,但实际上无论它的故事情节还是思想内容都与格林的《白雪公主和七个小矮人》相去甚远。《白雪公主后传》充满了对传统童话故事的调侃和反叛,是后现代文学作品的典型代表,读者可以从中看到这类文学作品中普遍存在的道德嬗变问题。 展开更多
关键词 《白雪公主后传》 后现代主义 调侃和反叛 道德嬗变
下载PDF
试比较概念隐喻理论和概念整合理论 被引量:52
18
作者 黄华 《外语与外语教学》 北大核心 2001年第6期20-22,34,共4页
本文试图通过分析寓言故事,从范围与心理空间,映射与投射,固定含义与在线过程,以及隐喻机制的原则等方面,简要系统地比较概念隐喻理论和概念合成理论的框架结构,希望对我们以后的隐喻研究、文学批评和语篇分析提供更广阔的理论空间.
关键词 概念隐喻 概念整合 范围与心理空间 映射与投射
下载PDF
相声语言中的会话含义 被引量:9
19
作者 龙千红 罗孝智 《湖南大学学报(社会科学版)》 1999年第S1期106-111,共6页
认为相声语言的笑料在很大程度上产生于会话含义。根据H·P·Grice的会话的合作原则中的会话含义理论。
关键词 相声 会话含义 效果
下载PDF
片名翻译对“忠实”的颠覆——电影片名翻译的现状及理论根据 被引量:134
20
作者 李群 《北京第二外国语学院学报》 2002年第5期41-45,共5页
电影作为文化交流的重要组成部分 ,其片名的翻译在翻译界引起诸多非议 .过去的传统翻译理论把片名翻译归入丈本翻译门下 ,与书名翻译并列 ,因此 ,许多片名被视为“乱译” ,违背了翻译理论的基本原则 ,是对“忠实”基本点的颠覆。本文认... 电影作为文化交流的重要组成部分 ,其片名的翻译在翻译界引起诸多非议 .过去的传统翻译理论把片名翻译归入丈本翻译门下 ,与书名翻译并列 ,因此 ,许多片名被视为“乱译” ,违背了翻译理论的基本原则 ,是对“忠实”基本点的颠覆。本文认为片名翻译性属广告翻译 ,不同体裁的作品有不同的功能和目的 ,片名翻译的功能是宣传产品“电影” ,目的是提高上座率、增加利润。 展开更多
关键词 电影片名 片名翻译 翻译理论 忠实 并列 功能理论 广告翻译 颠覆 为文 作品
下载PDF
上一页 1 2 29 下一页 到第
使用帮助 返回顶部