期刊文献+
共找到68篇文章
< 1 2 4 >
每页显示 20 50 100
全球化背景下的中国文化软实力——以巴塞罗那孔子学院为例 被引量:1
1
作者 张也 《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》 2019年第2期72-77,共6页
"软实力"一词,是上个世纪90年代由美国学者约瑟夫?奈提出。这一概念一经出现,便在国际关系领域流行起来,现如今"软实力"也已经成为国际交流中重要的一环。改革开放40年的中国,国际实力显著提升,在持续巩固经济和军... "软实力"一词,是上个世纪90年代由美国学者约瑟夫?奈提出。这一概念一经出现,便在国际关系领域流行起来,现如今"软实力"也已经成为国际交流中重要的一环。改革开放40年的中国,国际实力显著提升,在持续巩固经济和军事实力的同时,也越来越重视提升自身软实力。近年来,中国积极投身文化外交事业,其中最为显著的是,中国政府部门在全球广泛设立了推广汉语以及中国文化的孔子学院。本篇论文中,通过介绍软实力的相关理论以及文化外交这一概念,尤其结合对巴塞罗那孔子学院一些学生的访谈,将分析孔子学院的发展和孔子学院如何在中国的文化软实力上行使它的职能。与此同时,本人将阐述自己的一些见解。 展开更多
关键词 软实力 文化外交 孔子学院
下载PDF
热情的巴塞罗那
2
作者 王婷 《课堂内外(高中版)(A版)》 2010年第5期20-21,共2页
这是一座所有建筑师都向往的城市,高迪倾其毕生精力去描绘它,留给世人像童话般美妙的房子;这是令全世界球迷都沸腾的城市,在诺坎普挥汗奔跑的小伙子们,骄傲地捧起六冠王的奖杯,成为世界顶级球队;这是一座充满艺术气息的城市,达... 这是一座所有建筑师都向往的城市,高迪倾其毕生精力去描绘它,留给世人像童话般美妙的房子;这是令全世界球迷都沸腾的城市,在诺坎普挥汗奔跑的小伙子们,骄傲地捧起六冠王的奖杯,成为世界顶级球队;这是一座充满艺术气息的城市,达利的两撇胡子、米罗的女人和小鸟、毕加索的白鸽撑起了西班牙艺术史的辉煌…… 展开更多
关键词 巴塞罗那 热情 艺术史 城市 建筑师 西班牙 毕加索 世界
下载PDF
“偶然发生”的吸引力——巴塞罗那灯光节及Grec舞台艺术节的旅游引力
3
作者 马科星 《上海艺术评论》 2019年第2期64-66,共3页
西班牙或许是世界上节日最多的国家之一,从全国到地方,感觉西班牙人一年有过不完的节日。除去这些大大小小以宗教为主的传统节日之外,在西班牙的一些主要城市如马德里、巴塞罗那、瓦伦西亚和毕尔巴鄂等,各类层出不穷的艺术类节日正为城... 西班牙或许是世界上节日最多的国家之一,从全国到地方,感觉西班牙人一年有过不完的节日。除去这些大大小小以宗教为主的传统节日之外,在西班牙的一些主要城市如马德里、巴塞罗那、瓦伦西亚和毕尔巴鄂等,各类层出不穷的艺术类节日正为城市增加新的吸引力,也是吸引国内外游客的新经济增长点,其中音乐节经济已经成为西班牙各大城市的新经济推动器。 展开更多
关键词 全国 吸引力 舞台 巴塞罗那 推动器 西班牙 瓦伦西亚 经济
下载PDF
西班牙公立大学本科专业的汉语教学 被引量:1
4
作者 周敏康 《国际汉语教学研究》 2014年第3期8-8,共1页
中国改革开放以来,尤其是近十年来,世界聚焦中国首先从汉语学习开始,西班牙也不例外。排名前十位的西班牙公立大学都陆续开设了汉语课程,排名前十位的公立语言学校都为成人开设了中文班。而且,每年开设中文课的公立和私立学校还在不断... 中国改革开放以来,尤其是近十年来,世界聚焦中国首先从汉语学习开始,西班牙也不例外。排名前十位的西班牙公立大学都陆续开设了汉语课程,排名前十位的公立语言学校都为成人开设了中文班。而且,每年开设中文课的公立和私立学校还在不断增加。西班牙汉语学习人数成倍增长的主要原因,一方面是受西班牙经济发展影响。 展开更多
关键词 汉语教学 大学本科专业 公立大学 经济发展 大学汉语 国际培训 母语文化 十年 教学层面 华裔学者
原文传递
西班牙河湖水环境保护与治理 被引量:2
5
作者 李梦雨 王圣瑞 《中国环境管理干部学院学报》 CAS 2016年第6期10-13,共4页
在了解西班牙水概况基础上,通过整理西班牙地图册河湖水库信息和相关文献河湖水库资料,统计分析西班牙大型水库和湖泊数量及分布特征,河湖水库水环境、水资源及污染治理情况,梳理其地表水环境监测及评价状况,总结了西班牙水环境保护治... 在了解西班牙水概况基础上,通过整理西班牙地图册河湖水库信息和相关文献河湖水库资料,统计分析西班牙大型水库和湖泊数量及分布特征,河湖水库水环境、水资源及污染治理情况,梳理其地表水环境监测及评价状况,总结了西班牙水环境保护治理与管理方面的有益经验。其中水环境水资源统一由一个部门集中管理以及发挥用水户灌溉协会参与管理的积极作用,对我国水环境管理与保护具有一定的借鉴意义。 展开更多
关键词 水环境 水资源 监测 保护 管理
下载PDF
西班牙高品质低造价社会住宅实践对中国宜居住宅市场化开发的启示
6
作者 王勤 《住区》 2016年第1期11-17,共7页
近二十年问的西班牙社会住宅实践在世界各国社会住宅开发领域中开创出独树一帜的高品质低造价的开发模式,同时建成一大批能够代表当代国际集合式宜居住宅最高设计水平的社会住宅。本文不仅就其开发和设计上的成功经验,也就其发展过程中... 近二十年问的西班牙社会住宅实践在世界各国社会住宅开发领域中开创出独树一帜的高品质低造价的开发模式,同时建成一大批能够代表当代国际集合式宜居住宅最高设计水平的社会住宅。本文不仅就其开发和设计上的成功经验,也就其发展过程中遭遇的问题进行了论述与分析,意在启示中国的宜居住宅建设从两方面予以反思与借鉴:一、如何开发与设计才能使社会住宅建设达到低造价高品质的综合效能,最大化公共资金的使用效益;二、如何进一步扩大社会住宅在自由房地产市场中直接或间接的影响力,从而对中国宜居住宅市场化开发和房地产业的顺利转型发挥更大的引导和促进作用。 展开更多
关键词 西班牙社会住宅 宜居品质 低造价 市场化开发 房地产业转型
下载PDF
西班牙汉语推广的现状、问题及策略
7
作者 渠默熙 《青年与社会(下)》 2013年第10期212-214,共3页
随着中国留学生赴西留学人数的逐年增加,中国文化在西班牙本土的影响力也越来越大,汉语教学的范畴亦从单纯的汉语基础知识以及中国文化概论发展到开设汉语言专业、中西翻译专业以及相关学位的授予,汉语教学的范畴也由单一的国家级文... 随着中国留学生赴西留学人数的逐年增加,中国文化在西班牙本土的影响力也越来越大,汉语教学的范畴亦从单纯的汉语基础知识以及中国文化概论发展到开设汉语言专业、中西翻译专业以及相关学位的授予,汉语教学的范畴也由单一的国家级文化传播中心(孔子学院)逐步扩散到中学等中等教育机构,并逐步纳入国民教育体系。汉语教学以及汉文化的流行开来与中国现今迅速提升的综合国力有着密不可分的联系。然而,目前还存在诸多问题,主要集中在师资以中国公派教师为主。本土教师数量和质量有待提高,教材适用性差,针对性不强。因此,加强现有在西孔子学院的示范作用,大力提高公派汉语教师及本土汉语教师的素质,努力推进汉语教学的西班牙化,加强对西班牙汉语推广工作的对策研究等,已成为当前的首要之务. 展开更多
关键词 汉语推广 西班牙
下载PDF
西班牙全球公民教育的推进及启示
8
作者 高随平 张也 《教育理论与实践》 北大核心 2020年第21期17-19,共3页
大学作为为全球公民提供教育的主要媒介,不仅是孕育知识的地方,也能教授人们认知社会,其目的是让学生学会面对全球化下的种种挑战。西班牙积极推动全球公民教育的发展,大学重视国际合作交流,社会组织积极参与,政府部门通过立法保障全球... 大学作为为全球公民提供教育的主要媒介,不仅是孕育知识的地方,也能教授人们认知社会,其目的是让学生学会面对全球化下的种种挑战。西班牙积极推动全球公民教育的发展,大学重视国际合作交流,社会组织积极参与,政府部门通过立法保障全球公民教育的实施。由西班牙全球公民教育的推进来看,当前大学推进全球公民教育,要保障学校、政府、社会三位一体,改革学校课程,优化学校教育目标,增强政府与社会的通力合作,以适应全球公民教育的需要,才能更好地回应全球公民教育的国际趋势。 展开更多
关键词 西班牙 全球公民教育 学校课程 学校教育目标 政府与社会合作
下载PDF
戴望舒诗歌创作与西班牙“二七”一代诗人的“诗心会通”
9
作者 宋嘉靖 《汉语言文学研究》 2018年第4期106-111,共6页
作为20世纪上半叶中国新诗发展初期的代表性诗人,戴望舒不仅为我国现代诗歌的发展做出了卓越贡献,并且在引介西方现代诗学领域发挥了不可小觑的作用。戴望舒的诗歌翻译对他的诗歌创作产生了深远影响。纵观戴望舒一生,前期主要受到法国... 作为20世纪上半叶中国新诗发展初期的代表性诗人,戴望舒不仅为我国现代诗歌的发展做出了卓越贡献,并且在引介西方现代诗学领域发挥了不可小觑的作用。戴望舒的诗歌翻译对他的诗歌创作产生了深远影响。纵观戴望舒一生,前期主要受到法国浪漫主义的影响,中期转向法国象征主义和后象征主义,后期《灾难的岁月》则受到西班牙现代派诗歌的影响。本文选取戴望舒的后期创作为研究对象,意在通过对西班牙"二七"一代诗人的诗学创作特点的分析,研究"二七"一代诗人对戴望舒创作的深刻影响,以及两者体现在诗歌理念和创作中的"诗心会通"之处,以填补此领域研究的空白。 展开更多
关键词 西班牙“二七”一代 费德里科·加西亚·洛尔迦 戴望舒 象征主义 接受与影响
下载PDF
简析《红楼梦》西班牙语译本中体现的翻译理论
10
作者 白芷萌 《文化创新比较研究》 2020年第2期95-96,共2页
翻译是一种社会实践,在与社会背景的复杂互动中,受到各种条件的制约和影响。文学翻译作为一种更加复杂的行为,更会受到多种因素的影响。在该文中,我们将讨论赵振江的红楼梦译本中突出显现的翻译理论。
关键词 红楼梦 赵振江 文学翻译 翻译理论
下载PDF
媒介变局中对外传播的机遇、挑战及实现路径——基于2020年西班牙主流媒体对华报道的分析
11
作者 宋嘉靖 《现代视听》 2021年第3期81-83,共3页
新媒体技术所型构的传播语境,为对外传播提供了新的机遇与挑战。但良好对外传播效果的取得,并非仅局限于传播语态的改变及传播渠道简单转换。本文以西班牙两大主流媒体《世界报》和西班牙国家广播电视台2020年涉华报道为研究样本,分析... 新媒体技术所型构的传播语境,为对外传播提供了新的机遇与挑战。但良好对外传播效果的取得,并非仅局限于传播语态的改变及传播渠道简单转换。本文以西班牙两大主流媒体《世界报》和西班牙国家广播电视台2020年涉华报道为研究样本,分析了西班牙主流媒体对华报道的变化,并认为基于共同权利来扩大共同话语空间成为优化对外传播的良好路径。 展开更多
关键词 媒介变局 西班牙 涉华报道 对外传播
下载PDF
葡萄牙中文教育发展特征、动因及提升策略
12
作者 杨湫晗 李乾超 +1 位作者 尹雪璐 陈晨 《国际中文教育(中英文)》 2023年第2期89-97,共9页
中文教育在葡萄牙发展迅速,中文课程已纳入葡萄牙中等教育阶段的国民教育体系,并成为部分城市基础教育阶段的外语选修课程之一。高等教育阶段中文相关专业建设水平不断提升,“中文+”人才培养已逐步开展。中葡两国战略全面互信、贸易密... 中文教育在葡萄牙发展迅速,中文课程已纳入葡萄牙中等教育阶段的国民教育体系,并成为部分城市基础教育阶段的外语选修课程之一。高等教育阶段中文相关专业建设水平不断提升,“中文+”人才培养已逐步开展。中葡两国战略全面互信、贸易密切往来以及教育深度合作三点因素驱动葡萄牙中文教育稳步发展。当前葡萄牙中文教育面临各地区及各教育阶段发展不平衡、本土教学资源少且使用率低、中文职业教育合作领域的深度与广度不足等挑战。对此,本文提出提升葡萄牙各阶段中文教育纳入国民教育体系水平、加强本土教学资源建设、找准“中文+”切入点,开拓葡萄牙中文教育与劳动力市场合作新领域等对策,以期早日实现国际中文教育在葡语国家高质高效的可持续发展。 展开更多
关键词 葡萄牙 中文教育 国民教育体系 发展策略
下载PDF
政治文献复合型翻译人才队伍建设探析
13
作者 魏婧 《天津外国语大学学报》 2023年第5期101-109,113,共10页
翻译人才作为政治文献翻译质量和传播效能的重要因素,其作用至关重要。论文立足中国特色社会主义新时代,梳理翻译人才队伍建设的发展现状和问题,尝试探索政府支持、高校培养、基地培训、人才库培优、常态化演练、动态管理为一体的政治... 翻译人才作为政治文献翻译质量和传播效能的重要因素,其作用至关重要。论文立足中国特色社会主义新时代,梳理翻译人才队伍建设的发展现状和问题,尝试探索政府支持、高校培养、基地培训、人才库培优、常态化演练、动态管理为一体的政治文献复合型翻译人才队伍建设体系,进一步提升政治文献翻译水平和对外传播能力,促进国际社会对中国的认知和了解。 展开更多
关键词 政治文献 翻译与国际传播 人才队伍建设
下载PDF
职业教育与技能需求的匹配机制——以江西省为例 被引量:1
14
作者 黄彬云 赖勤 拉乌.拉莫斯 《职业技术教育》 北大核心 2016年第31期33-38,共6页
职业教育如何适应技能需求是我国当前经济增长方式转变过程中的重要论题。利用公共就业服务机构的劳动力供求数据,估计匹配函数和贝弗里奇曲线,得到的结果是职业教育匹配函数的规模报酬递减且贝弗里奇曲线向上倾斜,反映江西省劳动力市... 职业教育如何适应技能需求是我国当前经济增长方式转变过程中的重要论题。利用公共就业服务机构的劳动力供求数据,估计匹配函数和贝弗里奇曲线,得到的结果是职业教育匹配函数的规模报酬递减且贝弗里奇曲线向上倾斜,反映江西省劳动力市场匹配效率偏低,存在技能供给不足形成的结构性失业,造成职业教育滞后于经济发展,不能适应技能需求。为此,构建了基于市场制度的企业参与机制,以有效地预测技能需求,从而推动职业教育与技能需求的匹配。该机制以市场制度为基础,以行业技能发展中心为枢纽,以职业教育机构为核心,以劳动经济研究机构为支撑。 展开更多
关键词 职业教育 技能需求 匹配机制 市场制度 企业参与 江西省
下载PDF
基于IPAT理论的中国能源消耗与反弹效应 被引量:4
15
作者 邵庆龙 《统计与决策》 CSSCI 北大核心 2015年第18期132-134,共3页
基于IPAT理论,利用GRAPH(1,1)模型比较分析了1991~2011年间中国的能源强度、人口、国内生产总值及其分解因素等对能源消耗的影响程度。结果表明,人口的增加是最主要推动因素,反弹效应的存在使得能源强度的下降未能减少能耗的增加,经... 基于IPAT理论,利用GRAPH(1,1)模型比较分析了1991~2011年间中国的能源强度、人口、国内生产总值及其分解因素等对能源消耗的影响程度。结果表明,人口的增加是最主要推动因素,反弹效应的存在使得能源强度的下降未能减少能耗的增加,经济增长的影响程度较低,国际贸易增加了能源消耗。 展开更多
关键词 能源消耗 反弹效应 IPAT模型 人口增长 国际贸易
下载PDF
欧元区主权债务危机对中欧双边贸易及投资的影响 被引量:2
16
作者 勾东宁 白冠迪 《开发研究》 北大核心 2014年第6期91-94,共4页
欧元区主权债务危机对中欧双边的进出口贸易及投资均产生了一定影响。分析欧债危机前后中欧双边进出口贸易及投资的变化可知:欧洲国家内需疲软导致中欧双边进出口总额增速减缓、贸易结构有所调整,中欧双边投资需求增大;从整体看,欧债危... 欧元区主权债务危机对中欧双边的进出口贸易及投资均产生了一定影响。分析欧债危机前后中欧双边进出口贸易及投资的变化可知:欧洲国家内需疲软导致中欧双边进出口总额增速减缓、贸易结构有所调整,中欧双边投资需求增大;从整体看,欧债危机并没有彻底扭转中欧经贸关系的基本格局,双边贸易、投资领域合作仍有巨大的提升空间,而且还出现了些难得的新机遇。从短中期看,中欧双边贸易、投资规模会继续扩大,但局部贸易摩擦会呈现常态化;如果中欧双方能够采取相互妥协、公平、公正的方式来解决出现的争端,中欧双边的贸易和投资关系可以实现长久的互惠互利、共进共赢。 展开更多
关键词 欧债危机 中欧 双边贸易 贸易摩擦 投资
下载PDF
有核红细胞免疫应答前景分析 被引量:2
17
作者 刘红霞 王颖 +2 位作者 田文霞 Davinia Morera Simon A.MacKenzie 《国外畜牧学(猪与禽)》 2013年第6期59-63,共5页
有核红细胞是除哺乳动物外其它脊椎动物体内含量极为丰富的循环细胞,其主要功能是参与呼吸气体的交换,但也包括和免疫系统间的相互作用。大量相关病理学研究报道,病毒、原核和真核病原体可直接作用于红细胞并侵入脊椎动物体内。有关病... 有核红细胞是除哺乳动物外其它脊椎动物体内含量极为丰富的循环细胞,其主要功能是参与呼吸气体的交换,但也包括和免疫系统间的相互作用。大量相关病理学研究报道,病毒、原核和真核病原体可直接作用于红细胞并侵入脊椎动物体内。有关病毒和红细胞间的相互作用机制、入侵和复制的研究已有详细介绍,但红细胞的功能性应答则报道较少,一系列针对脊椎动物的研究表明,红细胞对病毒感染能够产生功能性应答。过去十年来,对人类红细胞蛋白质组学的研究已经取得了很大进展,为蛋白表达和潜在功能的研究提供了丰富的信息来源。此外,基因表达水平上的研究成果也正越来越多。本文综述了红细胞与病原体间的相互作用以及红细胞的免疫功能,根据最近组学研究的观点,推测有核红细胞在免疫应答中可能起直接作用。 展开更多
关键词 有核红细胞 红细胞免疫 基因组学 蛋白组学
下载PDF
翻译软件英译汉质量的综合评价 被引量:1
18
作者 孙逸群 周敏康 《海外英语》 2017年第1期43-45,共3页
该文根据科技文献的语言特性,构建了包含准确度、通顺度、衔接性、逻辑性、语法、词义搭配、专门术语、缩略语八个评价指标,每个指标划分为五个质量等级的译文质量评价体系。通过问卷调查的方法获取评价数据,采用层次分析法确定评价指... 该文根据科技文献的语言特性,构建了包含准确度、通顺度、衔接性、逻辑性、语法、词义搭配、专门术语、缩略语八个评价指标,每个指标划分为五个质量等级的译文质量评价体系。通过问卷调查的方法获取评价数据,采用层次分析法确定评价指标的权重向量,利用模糊数学理论建立翻译质量的综合评价向量模型,对四种常用翻译软件的英译汉质量进行了综合评价。实例分析表明,该模型可以科学定量地评价科技文献的翻译质量,对读者筛选优质翻译软件、开发商提高软件质量具有重要意义。 展开更多
关键词 科技文献 翻译软件 层次分析法 权重向量 模糊数学 综合评价模型
下载PDF
礼赞生活的复杂建筑——尤义斯·布拉沃·法雷访谈
19
作者 王勤 尤义斯·布拉沃·法雷 《建筑师》 2019年第3期33-40,共8页
本文主要从四个视角探讨西班牙现、当代建筑现象,即其演变过程与共性特征,公共建筑与空间设计的实践经验,实践性建筑教育与工作模式,以及作为普遍性建筑实践可借鉴对象的具体意义。
关键词 公共建筑与空间 社区生活格局 复杂性 变异性 包容性
原文传递
副猪嗜血杆菌感染研究的新进展 被引量:4
20
作者 袁森泉 林颖 Joaquim Segales 《国外畜牧学(猪与禽)》 2000年第6期50-52,共3页
关键词 副猪嗜血杆菌感染 病理 症状 诊断 防制
下载PDF
上一页 1 2 4 下一页 到第
使用帮助 返回顶部